【있다】の例文_474
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
자책감을 느끼고 있다.
自責の念を覚えている。
심각하게 논의되지 않았고 관련 협의도 진행하고 있지 않다.
深刻に論議されておらず、関連協議も進めていない。
전례 없는 폭염과 산불에 고통 받고 있다.
前例のない猛暑と山火事に悩まされている。
기후 위기는 선진국과 후진국을 가리지 않고 일어나고 있다.
気候危機は先進国と後進国を問わず起きている。
아전인수식 주장들이 난무하고 있다.
我田引水的な主張が飛び交っている。
국익이 걸려 있지 않은 전쟁에서 무한정 싸우지 않겠다.
国益がかかっていない戦争で無制限に戦うつもりはない。
남녀를 막론하고 사랑받고 있는 상품입니다.
男女を問わず愛されている商品です。
그의 죽음을 둘러싼 여러 의문들이 제기되고 있다.
彼の死をめぐり様々な疑惑が持ち上がっている。
추가적인 의혹이 제기되고 있다.
追加の疑惑が持ち上がっている。
문재인 정부의 지지층 이탈이 이어지고 있다.
ムン・ジェイン政権支持層の離反が続いている。
기득권을 쥐고 있는 윗세대를 타파하다.
既得権を握る上の世代を打ち破る。
다양성을 확보하지 못한 교육은 아이들을 공부만 하는 기계로 만들 수 있다.
多様性を確保できない教育は子供たちを勉強だけする機械に作り上げるかもしれない。
존재의 다양성은 무시되고 있다.
存在の多様性は無視されている。
북유럽 복지 사회는 일상이 비폭력화되어 있고 평화롭고 안정적이다.
北欧福祉社会は日常が非暴力化されていて、平和で安定している。
심심찮게 볼 수 있다.
たびたび見ることができる。
무한한 잠재력과 가능성을 갖고 있다.
無限の潜在力と可能性を持っている。
모두의 예상을 깨고 금메달을 목에 건 선수들도 있다.
全ての予想を覆し、金メダルを手にした選手もいる。
이산화탄소 등의 온실가스에 의해 지구의 평균 기온이 장기적으로 상승하고 있다.
二酸化炭素などの温室効果ガスによって地球の平均気温が長期的に上昇している。
화력발전소 굴뚝에서 매연이 쏟아져 나오고 있다.
火力発電所の煙突から煤煙が噴出している。
멋진 외모와 건강한 정신까지 두루 겸비하고 있다.
素敵な外見と健康な精神まですべて兼備している。
지반 침하 현상은 네덜란드, 베트남, 이탈리아, 멕시코 등에서 진행되고 있다.
地盤沈下現象は、オランダ、ベトナム、イタリア、メキシコなどで進行している。
이 지역은 갈수록 발전할 매력이 있는 지역입니다.
この地域は、ますます発展する魅力ある地域です。
금값이 치솟고 있다.
金価格が高騰している。
낡은 사진첩을 뒤적이다 보면 시간을 거슬러 올라간 듯한 착각에 빠질 때가 있다.
古い写真アルバムをめくると、時間を遡ったような錯覚に陥ることがある。
계란의 신선도를 유지하기 위해 산란부터 포장까지 최대 3일을 넘기지 않도록 하고 있다.
卵の鮮度を維持するために、産卵から包装まで最大で3日を超えないようにしている。
꿀리는 데가 있다.
気にかかるところがある。
한국 사회 가족의 형태는 점점 다양해지고 있다.
韓国社会の家族のかたちは徐々に多様化しつつある。
방탄소년단이 발표한 신곡 ‘다이너마이트’는 각종 신기록을 경신하고 있다.
BTSが発表した新曲「Dynamite」は、各種の記録を更新している。
그 시절 나는 경상남도 마산에 살고 있었다.
その時代、私は慶尚南道馬山に住んでいた。
케이팝 열풍이 불고 있다.
K-POPブームが起きている。
성공 비결은 철저한 현지화 전략에 있다.
成功の秘訣は徹底した現地化戦略にある。
데뷔와 동시에 각종 차트 1위를 휩쓸며 인기몰이를 이어가고 있다.
デビューと同時に各種チャート1位を席巻し、人気を集めている。
케이팝은 아시아를 넘어 꾸준히 대중성을 높이며 경쟁력을 확보하고 있다.
K-POPはアジアを越えて着々と大衆性を高め、競争力を確保している。
방탄소년단(BTS)이 세계 최대 음악 시장인 미국에서 연일 새로운 역사를 쓰고 있다.
BTS(防弾少年団)が世界最大の音楽市場である米国で連日歴史を更新している。
초등학생들은 삼삼오오 모여 노래를 부르고 있었다.
小学生たちが三々五々集まって歌っていた。
온 겨레는 침체 상태에 있는 남북관계가 하루빨리 회복되기를 간절히 바라고 있다.
すべての同胞は沈滞の状態にある南北関係が一日も早く回復することを切に願っている。
아직 예단할 수는 없겠지만 큰 흐름은 천천히 변화하고 있다고 생각한다
まだ予断はできないが、大きな流れは徐々に変化していると思う。
예단하지 말고 지켜볼 필요가 있다.
予断せず見守る必要がある。
기존보다 유연한 태도가 국면 전환의 좋은 계기를 맞이하고 있다.
以前より柔軟な態度が局面転換の良い契機を迎えている。
중국제품이 세계의 전자제품을 석권하고 있다.
中国製品が世界の電子製品を席巻している。
국가대표 선발전에서 1점 차이로 탈락의 아픔을 겪은 바 있다.
代表選抜戦で1点差で、脱落の苦杯をなめた。
훨씬 편하게 나아갈 수 있는 길이 있는데도 왜 그런 험난한 길을 가는 것일까?
もっと楽に進める道があるのに、なぜそんなに険しい道を行くのだろう。
나는 돈을 모아서 불우한 이웃에게 기부하고 있다.
私はお金を集めて恵まれない人に寄付している。
새롭게 전성기를 맞고 있다.
新たな全盛期を迎えている。
농민들이 가격이 폭락한 수박을 트랙터를 이용해 산지 폐기하고 있다.
農業者たちが、価格が暴落したスイカをトラクターを利用して産地廃棄している。
세계적인 유행병으로 기존의 뿌리 깊은 불평등이 더욱 악화되고 있다.
世界的な感染症流行でこれまでにあった根深い不平等がさらに悪化している。
한국 사회에 유교 문화는 뿌리 깊게 자리잡고 있다.
韓国社会に儒教文化は深く根付いている。
정치인이 재판을 보이콧하는 것은 책임 있는 자세라고 할 수 없다.
政治家が裁判をボイコットすることは責任ある態度とは言えない。
항의 표시로 경기를 보이콧한 적도 있다.
抗議の表示として試合をボイコットしたこともある。
섬나라 특유의 덥고 습한 날씨가 이어지고 있다.
島国特有の暑く湿気の多い気候が続いている。
[<] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480  [>] (474/520)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.