【좋다】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<좋다の韓国語例文>
일일이 내 취미에 참견하지 않았으면 좋겠어.
いちいち私の趣味に口を出すのはやめてほしい。
말참견은 그만했으면 좋겠어.
口出しするのはやめてほしい。
말참견하지 않는 것이 좋다.
口出ししない方がいい。
간섭하지 않았으면 좋겠어.
干渉しないでほしい。
시누이는 저와는 매우 사이가 좋습니다.
義妹は私とはとても仲が良いです。
셋째 처형은 명품백을 너무 좋아한다.
三番目の妻の姉はブランドバックがとても好きです。
우리들이 좋아하는 청바지는 동남아시아의 열악한 환경에서 만들어지고 있다.
私たちが大好きなジーンズは、東南アジアの劣悪な環境で作られている。
독서는 경험치를 늘리기 위한 좋은 방법입니다.
読書は経験値を増やすための良い方法です。
여행은 인생의 경험치를 늘리는 좋은 방법입니다.
旅行は人生の経験値を増やす良い方法です。
푸성귀를 많이 먹으면 피부가 좋아집니다.
青物をたくさん食べると、肌がきれいになります。
팽이버섯을 잘게 썰어 샐러드에 넣으면 식감이 좋아집니다.
エノキタケは、低カロリーでダイエットにも適しています。
팽이버섯은 몸에 좋아요?
えのき茸は体にいいですか?
죽순을 이용한 요리는 영양가가 높고 몸에 좋습니다.
タケノコを使った料理は、栄養価が高く体に良いです。
죽순은 식이섬유가 풍부하여 건강에 좋은 식재료입니다.
タケノコは、食物繊維が豊富で健康に良い食材です。
죽순을 삶아서 짠맛으로 먹는 것을 좋아합니다.
タケノコを煮て、塩味で頂くのが好きです。
표고버섯을 사용한 요리는 가족 모두가 좋아합니다.
シイタケを使った料理は、家族みんなに喜ばれます。
표고버섯을 이용한 반찬은 영양 밸런스도 좋습니다.
シイタケを使ったおかずは、栄養バランスも良いです。
표고버섯은 영양가가 높고 건강에 좋은 식재료입니다.
シイタケは、栄養価が高く健康に良い食材です。
꽈리고추는 매운맛이 적어서 먹기 좋습니다.
ししとうは、辛みが少なくて食べやすいです。
강낭콩 모종을 심기에 가장 좋은 시기는 봄입니다.
インゲン豆の苗を植えるのに最適な時期は春です。
강낭콩은 영양가가 높고 건강에 좋습니다.
インゲン豆は栄養価が高く、健康に良いです。
나는 강낭콩이 들어간 밥을 좋아한다.
私はインゲン豆が入ったごはんが好きだ。
좋은 날씨네요. 하지만 조금 바람이 강하네요.
良いお天気ですね、でも、ちょっと風が強いですね。
우엉을 이용한 요리는 건강에 좋습니다.
ゴボウを使った料理は健康に良いです。
우엉 샐러드를 좋아해요.
ゴボウのサラダが好きです。
양송이버섯을 이용한 그라탕을 좋아해요.
マシュルームを使ったグラタンが好きです。
양송이버섯을 이용한 리조또를 아주 좋아합니다.
マシュルームを使ったリゾットが大好きです。
냉이의 줄기는 부드러워 먹기 좋습니다.
なずなの茎は柔らかくて食べやすいです。
냉이를 먹으면 건강에 좋다고 합니다.
なずなを食べると健康に良いと言われています。
들판에 냉이가 만발하는 계절을 좋아합니다.
野原になずなが咲き乱れる季節が好きです。
그는 대학에 합격해서 너무나 좋은 나머지 어쩔 줄은 몰라했다.
彼は大学に受かって、うれしさのあまり、どうしていいか分からなかった。
상대를 존중하고 주위와 보다 좋은 인간관계를 쌓다.
相手を尊重し、周囲とよりよい人間関係を築く。
도덕적인 행동은 사회에 좋은 영향을 미칩니다.
道徳的な行動は社会に良い影響を与えます。
많은 경우 인터넷은 실제로 어린이의 학습발달에 좋지 않은 영향을 미친다.
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。
불 조절을 약하게 해서 장시간에 걸쳐 끓이는 요리를 좋아합니다.
火加減を弱火にして、長時間かけて煮込む料理が好きです。
장작불이 튀는 소리가 기분 좋다.
まきの火がはぜる音が心地よい。
한동안 날씨가 좋았다.
しばらくの間、天気が良かった。
한동안 몸이 좋지 않았다.
しばらくの間、体調が優れなかった。
나는 몸이 매우 유연해서 어릴 적부터 댄스를 좋아했다.
私はとても体がしなやかで、子供のときからダンスが好きだった。
판단력도 좋고 사고방식도 유연하다.
判断力も良く、思考方式も柔軟だ。
경기가 좋으면 선거에서 유권자가 여당에 투표할 확률이 높아진다.
景気がよければ、選挙で有権者が与党に投票する確率が高くなる。
이 꽃의 향기는 은은하고 기분이 좋다.
この花の香りはほのかで心地よい。
불필요한 정보는 생략하는 것이 좋다.
不要な情報は省略する方が良い。
이 표현은 불필요하니 빼는 게 좋겠다.
この表現は必要ないから省いたほうがよさそうだ。
통기성이 좋은 운동복을 좋아합니다.
通気性の良い運動着が好きです。
운동복은 움직이기 편한 게 좋아요.
運動着は動きやすいものがいいです。
욕조 물에 이걸 담아서 목욕을 하면 피부에 좋아요.
浴槽の水にこれを入れてお風呂に入れば皮膚にいいです。
손바닥에 따뜻한 바람이 닿아 기분이 좋았다.
手のひらに温かい風が触れて、心地よい気持ちになった。
세차장 후기를 보고 평이 좋은 곳을 골랐다.
洗車場の口コミを見て、評判の良いところを選んだ。
스포츠를 할 때는 땀을 흠뻑 내는 것이 건강에 좋습니다.
スポーツをするときは汗をたっぷり出すのが健康に良いです。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/107)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.