【준비하다】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<준비하다の韓国語例文>
결혼식 초청장을 보낼 준비가 다 되었다.
結婚式の招待状を送る準備が整いました。
상대팀의 전술을 분석해서 다음 경기를 준비하자.
相手チームの戦術を分析して、次の試合に備えよう。
채소를 칼질하는 것은 중요한 준비 작업이다.
野菜を包丁で入れるのは大事な準備作業だ。
섣달 그믐날에는 청소를 하고 새해를 맞이할 준비를 한다.
大みそかには親戚が集まることが多い。
섣달그믐은 새해를 맞이할 준비를 하며 소원을 비는 시간이다.
大晦日は新しい年に向けて願いを込める時間だ。
잠시만요, 준비가 끝나는 대로 부를게요.
お待ちください、準備が整い次第お呼びします。
준비를 게을리한 것을 후회해도 만시지탄일 뿐이다.
準備を怠ったことを悔やんでも、晩時之嘆にすぎない。
잼버리 참가자들은 캠프 준비를 하고 있어요.
ジャンボリーの参加者はキャンプの準備をしています。
침공할 준비가 다 되었다.
侵攻する準備が整った。
계산대 왼쪽에는 비닐봉투가 준비되어 있다.
レジの左側にはレジ袋が用意されている。
비상약으로 위장약도 준비해 두면 편리해요.
常備薬として胃薬も準備しておくと便利です。
여행을 가기 전에 비상약을 준비해 두었다.
旅行に行く前に常備薬を準備しておいた。
밑준비를 미리 해 놓으니까 마음이 편하네요.
下準備をしておいたから、気が楽ですね。
밑준비만 잘하면 걱정할 게 없어요.
準備さえしっかりしておけば、心配いりません。
공연 전에 밑준비를 점검하고 있어요.
公演の前に準備を確認しています。
밑준비 없이 시작하면 실수하기 쉬워요.
下準備なしで始めると、ミスしやすいです。
밑준비를 철저히 해야 해요.
しっかりと準備しなければなりません。
밑준비가 잘 되어 있어서 순조롭게 진행됐다.
下準備がうまくできていたので、スムーズに進んだ。
요리를 시작하기 전에 밑준비가 필요해요.
料理を始める前に下準備が必要です。
행사를 위해 며칠 전부터 밑준비했어요.
イベントのために何日も前から準備しました。
저녁 식사를 위해 밑준비했다.
夕食のために下準備をした。
제대로 준비되지 않아서 최대한 힘을 못썼어요.
環境が整わず、最大限に力を発揮することができなかった。
칼질을 하기 전에 재료를 잘 준비하세요.
包丁を入れる前に、材料をしっかり準備してください。
앞치마를 두른 채로, 재료를 준비한다.
エプロンをつけたまま、食材を準備する。
이벤트 준비가 끝나지 않아서 몸이 열개라도 모자라다.
イベントの準備が間に合わず、息つく暇もない状況だ。
즘 이사 준비로 몸이 열개라도 모자라다.
最近、引っ越し準備で息つく暇もない。
열심히 준비했던 만큼 노력이 수포로 돌아가자 실망감이 컸다.
一生懸命準備しただけに、努力が水の泡になって、失望感が大きかった。
결혼식은 한두 푼 드는 게 아니니까 계획적으로 준비해야 한다.
結婚式はお金が多くかかるから、計画的に準備しなきゃ。
그는 새로운 환경에서 날개를 펼칠 준비가 되어 있다.
彼は新しい環境で羽ばたく準備ができている。
시험을 치르기 위해 집중해서 준비하고 있어요.
試験を受けるために、集中して準備をしています。
입시를 준비하는 시기에는 건강에도 신경 쓰는 것이 중요합니다.
入試を準備する時期に、健康に気をつけることも大事です。
입시를 준비하기 위해 주말은 계속 공부에 집중하고 있어요.
入試を準備するために、週末はずっと勉強に集中しています。
저는 올해 입시를 준비하는 중입니다.
私は今年の入試を準備している最中です。
입시를 준비하기 위해 특별한 학원에 다니고 있어요.
入試を準備するために、特別な塾に通っています。
입시를 준비하려면 계획적인 공부가 필요합니다.
入試を準備するには、計画的な勉強が必要です。
입시를 준비하기 위해 매일 공부를 계속하고 있어요.
入試を準備するために、毎日勉強を続けています。
그는 내년 대학 입시를 준비하고 있어요.
彼は来年の大学入試を準備しています。
새로운 비즈니스를 위해 자금을 공급할 준비가 되어 있습니다.
新しいビジネスのために資金を供給する準備ができています。
사표를 쓸 생각이지만 아직 마음의 준비가 안 되어 있다.
辞表を書くつもりだが、まだ心の準備ができていない。
배수진을 치기로 결정했을 때, 모든 것을 걸 준비가 되어 있었다.
背水の陣を敷くことを決めた時、すべてをかける覚悟だった。
그는 시험을 대비해 만전을 기하여 준비했다.
彼は試験に向けて十全を尽くして準備した。
만전을 다해 준비를 갖춘다.
万全を期して準備を整える。
회의 준비는 만전을 다했다.
会議の準備は万全を期した。
월척을 낚기 위해 오랜 시간 준비해왔다.
大物を釣るために、長い間準備をしてきた。
증거를 잡았기에 고발할 준비가 되었다.
証拠を掴んだので、告発する準備ができた。
계약 위반에 대해 법적 대응을 할 준비가 되었다.
契約違反に対して法的対応をする準備が整った。
승패를 가르는 열쇠는 준비의 차이에 있다.
勝敗を分ける鍵は準備の差にある。
그녀의 의욕은 하늘을 찌르고, 어떤 도전에도 맞설 준비가 되어 있다.
彼女の意欲はハードルを越えて、どんな挑戦にも立ち向かう気持ちを持っている。
고생길이 열리기 전에 철저히 준비하자.
いばらの道が開かれる前に、しっかり準備を整えよう。
부리나케 집으로 돌아갈 준비를 했다.
大急ぎで自宅に戻る準備をした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.