【지】の例文_122
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
도박꾼은 이길 꿈을 꾸며 여러 번 내기를 반복하만, 잃는 경우가 많다.
ギャンブラーは、勝つことを夢見て何度も賭けを繰り返すが、負けることが多い。
그는 도박꾼으로, 종종 카노에 가서 큰 돈을 건다.
彼はギャンブラーで、しばしばカジノに行って大金を賭ける。
도박꾼들은 딴 돈에 대해서는 길게 말하만 얼마를 잃었는에 대해서는 거의 말하 않는다.
ギャンブラーたちは、勝った金に対しては長くしゃべるが、いくら失ったについてはほどんど言わない。
그는 원주민의 생활을 배우기 위해 그 역에 살았다.
彼は原住民の生活を学ぶために、その地域に住んでいた。
원주민 문화는 현대 생활과 다른 독특한 특징을 가고 있다.
原住民の文化は、現代の生活と異なる独自の特徴を持っている。
필사적으로 공부해서 꼴찌에서 1등까 성적을 올렸다.
必死に勉強して、びりからトップまで成績を上げた。
설문조사에서 그가 꼴찌를 차했다.
アンケートの調査で彼がびりとなった。
동란 시대를 살아남은 사람들은 강한 정신을 가고 있었다.
動乱の時代に生き抜いた人々は強い精神を持っていた。
사나이로서 가족을 키는 책임을 소중히 여기고 있다.
男らしい男として、家族を守る責任を大切にしている。
그는 사나이로, 어떤 어려움에도 맞서 싸울 용기를 가고 있다.
彼は男らしい男で、どんな困難にも立ち向かう勇気を持っている。
그는 할배만, 아직도 젊은 마음을 가고 있다.
彼はジジイだけど、まだまだ若い心を持っている。
이 전설에 따르면, 수호신은 마을을 키기 위해 싸웠다고 전해집니다.
この伝説によると、守護神は村を守るために戦ったと言われています。
이 사원에는 마을을 키는 수호신이 모셔져 있어요.
この寺院には、町を守る守護神が祀られています。
그는 골초였만 건강을 위해 금연을 시작했습니다.
彼はヘビースモーカーだが、健康のために禁煙を始めました。
그 시대의 간신들은 국가의 질서를 어럽히는 존재였다.
その時代の奸臣たちは、国家の秩序を乱す存在だった。
간신들에 의해 나라가 위기에 빠게 되는 일이 많았다.
奸臣によって国が危機に陥ることが多かった。
철인처럼 한 번 정한 목표를 끝까 해내는 것이 중요합니다.
鉄人のように、一度決めた目標を最後までやり遂げることが大切です。
철인처럼 그는 어떤 어려움에도 않습니다.
鉄人のように、彼はどんな困難にも負けません。
철인처럼 강한 정신력을 유하는 것이 중요합니다.
鉄人のように強い精神力を持ち続けることが大切です。
검열은 사회의 질서를 키기 위해 이루어집니다.
検閲は、社会の秩序を守るために行われます。
검열로 인해 신문이나 잡의 기사가 수정되기도 합니다.
検閲により、新聞や雑誌の記事が編集されることもあります。
일부 국가에서는 인터넷에 대한 검열이 엄격히 이루어고 있습니다.
一部の国では、インターネットに対する検閲が厳しく行われています。
검열 대상이 되는 콘텐츠는 시대와 역에 따라 다릅니다.
検閲の対象となるコンテンツは、時代や地域によって異なります。
검열 결과 영화가 상영되 않기도 합니다.
検閲の結果、映画が上映されないこともあります。
검열이 이루어면 예술가들의 창작 활동에도 영향을 미칩니다.
検閲が行われると、アーティストたちの創作活動にも影響を与えます。
검열이 엄격해면 표현의 자유가 위협받게 됩니다.
検閲が厳しくなると、表現の自由が脅かされます。
검열이 이루어면 사실이 왜곡될 수 있습니다.
検閲が行われると、事実が歪められることがあります。
저격범은 시위 중인 도자를 목표로 총을 쐈다.
狙撃犯は抗議活動中の指導者を狙って発砲した。
저격범의 동기가 밝혀면 사건은 해결에 가까워질 것이다.
狙撃犯の動機が明らかになれば、事件は解決に近づくだろう。
교단의 도자는 종종 신자들에게 강한 영향을 미친다.
教団の指導者はしばしば信者に強い影響を与える。
교단은 신자를 원하기 위한 시설도 운영하고 있다.
教団は信者を支援するための施設も運営している。
교단의 도자가 새로운 교리를 도입했다.
教団の指導者が新たな教義を導入した。
교단의 교리는 신자들에게 생활의 침이 된다.
教団の教義は、信者にとって生活の指針となっている。
교단 도자는 교리 해석에 있어 권위를 가진다.
教団の指導者は、教義の解釈において権威を持つ。
교단 도자는 신자들에게 강한 영향을 미치고 있다.
教団のリーダーは、信者に対して強い影響力を持っている。
그는 사건의 상세한 내용을 진술했만, 그 내용에는 모순이 있었다.
彼は事件の詳細について供述したが、その内容には矛盾があった。
아이들은 돼의 울음소리 "꿀꿀"을 들으며 즐거워했다.
子どもたちは豚の鳴き声「ぶうぶう」を聞いて楽しんでいた。
들이 "꿀꿀" 하며 뛰어다니고 있다.
豚たちが「ぶうぶう」と鳴いて、元気に走り回っている。
"꿀꿀" 우는 돼를 보고 웃음이 나왔다.
ぶうぶう鳴く豚を見て、思わず笑ってしまった。
아침에 돼가 "꿀꿀" 하며 밥을 달라고 울고 있었다.
朝、豚が「ぶうぶう」と鳴きながら餌を求めていた。
우리에서 "꿀꿀" 하는 울음소리가 들려왔다.
豚小屋から「ぶうぶう」と鳴き声が聞こえてきた。
책상 이음새가 눈에 띄 않게 마무리되어 있다.
机の継ぎ目が目立たないように仕上げられている。
이음새가 보이 않도록 정성껏 꿰맸다.
継ぎ目が見えないように、丁寧に縫った。
막 피날레를 향해 준비가 진행되고 있습니다.
最後のフィナーレに向けて準備が進んでいます。
제 선배는 뛰어난 리더십을 가고 있어요.
私の先輩は優れたリーダーシップを持っています。
연을 활용해 다른 역과의 협력을 강화하고 있습니다.
地縁を活かして、他の地域と連携を深めています。
연의 힘으로 문제를 해결할 수 있습니다.
地縁の力で、問題を解決することができます。
연을 활용한 네트워크가 일을 성공으로 이끌었습니다.
地縁を活かしたネットワークが、仕事を成功に導きました。
연이 있으면 낯선 땅에서도 안심하고 살 수 있습니다.
地縁があることで、知らない土地でも安心して暮らせます。
연으로 인한 연결이 때때로 비즈니스에도 도움이 됩니다.
地縁によるつながりが、時にはビジネスにも役立ちます。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (122/828)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.