<지の韓国語例文>
| ・ | 나뭇가지가 분기된다. |
| 木の枝が分岐します。 | |
| ・ | 거지가 동냥한다. |
| 乞食が物乞いをする。 | |
| ・ | 정부가 미세먼지 대책 조사를 단행했다. |
| 政府がPM2.5対策の調査に踏み切った。 | |
| ・ | 정부가 미세먼지 대책 조사를 단행했다. |
| 政府がpm2.5の対策の調査に踏み切った。 | |
| ・ | 합성수지가 조성된다. |
| 合成樹脂が組成されます。 | |
| ・ | 신발이 방수되어 비에 젖지 않는다. |
| 靴が防水されるので雨に濡れません。 | |
| ・ | 현실이 이상에 부합되지 않는다. |
| 現実が理想に合わない。 | |
| ・ | 열기가 수그러지다. |
| 熱気がおさまる。 | |
| ・ | 분노가 수그러지다. |
| 怒りが鎮まる。 | |
| ・ | 무더위가 수그러지다. |
| 猛暑が和らぐ。 | |
| ・ | 폭풍이 수그러지다. |
| 嵐が収まる。 | |
| ・ | 너무 당돌해서 지적받았다. |
| 生意気すぎて注意された。 | |
| ・ | 중단된 잡지가 재간행돼요. |
| 中断された雑誌が再刊行されます。 | |
| ・ | 학술지가 연 4회 간행된다. |
| 学術誌が年4回刊行されます。 | |
| ・ | 잡지는 정기적으로 간행되고 있습니다. |
| 雑誌は定期的に刊行されています。 | |
| ・ | 지도자들이 회담할 것이다. |
| 指導者たちが会談するだろう。 | |
| ・ | 험담하지 말고 좋은 말만 하세요. |
| 悪口を言わず、良いことだけ言ってください。 | |
| ・ | 험담하지 마. |
| 悪口を言うな。 | |
| ・ | 소문으로 험담이 퍼지기 시작했다. |
| 噂で悪口が広がり始めました。 | |
| ・ | 평행 이동을 하면 도형의 크기가 변하지 않는다. |
| 平行移動をすると図形の大きさは変わりません。 | |
| ・ | 평행선은 절대 만나지 않습니다. |
| 平行線は決して交わりません。 | |
| ・ | 평행하니 만나지 않는다. |
| 平行なので出会わない。 | |
| ・ | 긴 수행의 끝에 그는 열반의 경지에 이르렀습니다. |
| 長年の修行の末、彼は涅槃の境地に達しました。 | |
| ・ | 잡지가 간행되었다. |
| 雑誌が刊行された。 | |
| ・ | 전속되면 자유롭지 않다. |
| 専属になったら自由じゃない。 | |
| ・ | 참지 못하고 실소했다. |
| 我慢できずに失笑した。 | |
| ・ | 토지가 국가에 소유되다. |
| 土地が国家に所有される。 | |
| ・ | 지식이 문제 해결에 응용되다. |
| 知識が問題解決に使われる。 | |
| ・ | 지도교사를 임용하다. |
| 指導教師を任命する。 | |
| ・ | 토지가 수용되다. |
| 土地が収用される。 | |
| ・ | 군말하지 말고 일해. |
| 無駄口叩かずに仕事しろ。 | |
| ・ | 예산이 부서로 나뉘어지다. |
| 予算が部署に分かれる。 | |
| ・ | 책임은 역할별로 나뉘어지다. |
| 責任が役割ごとに分けられる。 | |
| ・ | 업무가 나뉘어지다. |
| 業務が分けられる。 | |
| ・ | 의견이 나뉘어지다. |
| 意見が分かれる。 | |
| ・ | 자원이 공평하게 나누어지다. |
| 資源が公平に分けられる。 | |
| ・ | 예산이 부서별로 나누어지다. |
| 予算が部署ごとに分けられる。 | |
| ・ | 음식이 모두에게 나누어지다. |
| 食べ物が皆に分けられる。 | |
| ・ | 의견이 두 갈래로 나누어지다. |
| 意見が二つに分かれる。 | |
| ・ | 케이크가 여섯 조각으로 나누어지다. |
| ケーキが6つに分けられる。 | |
| ・ | 배가 뒤집어지다. |
| 船がひっくり返る。 | |
| ・ | 뚫어지게 쳐다보다. |
| 穴が開くほど見つめる。 | |
| ・ | 그의 계획은 갑자기 흐지부지되어 넘어갔다. |
| 彼の計画は突然うやむやになった。 | |
| ・ | 달콤한 말에 넘어가지 마. |
| 甘い言葉に騙されるな。 | |
| ・ | 스프링이 휘어지다. |
| スプリングが曲がる。 | |
| ・ | 등골이 휘어지다. |
| 背骨が曲がる(大変だ)。 | |
| ・ | 활이 당겨져 휘어지다. |
| 弓が引かれて反る。 | |
| ・ | 허리가 휘어지다. |
| 腰が曲がる。 | |
| ・ | 나무 막대가 휘어지다. |
| 木の棒が曲がる。 | |
| ・ | 지원금을 환수했다. |
| 補助金を回収した。 |
