【지】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
아이가 아버 품에 안기고 싶어 한다.
子どもが父親の懐に抱かれたいと思っている。
그는 마음속으론 성내고 있었만 표정은 평온했다.
彼は心の中では怒っていたが、顔は穏やかだった。
어머니는 좀처럼 성내 않는 분이다.
母はめったに怒らない人だ。
항상 성내는 것은 좋 않아요.
いつも怒ってばかりいるのはよくないです。
아버는 자식에게 성내 않았다.
父は子どもに怒らなかった。
너무 성내 마세요.
そんなに怒らないでください。
그는 놀라서 쭈뼛쭈뼛한 표정을 었다.
彼は驚いておどおどした表情をした。
그의 행동이 너무 물러터져서 믿음직스럽 않았다.
彼の行動が甘すぎて信頼できなかった。
하철역까 내려가야 합니다.
地下鉄駅まで降りなければならない。
입력한 내용이 화면에 잘 보이 않는다.
入力した内容が画面にうまく表示されない
허덕거리면서도 포기하 않았다.
苦しんでもがきながらも諦めなかった。
불필요한 출을 절감하다.
不要な支出を削減する。
에너 사용을 절감하다.
エネルギー使用を節減する。
자백이나 정보를 얻기 위해서, 고문을 행하고 있는 국가가 아직까도 있습니다.
自白や情報を得るために、拷問を行っている国がいまだにあります。
법에는 고문의 결과로 얻어는 자백을 증거로 사용할 수 없다고 정해져 있다.
法には、拷問の結果得られた自白を証拠とすることができないと定めている。
현행 헌법은 고문을 금하고 있다.
現行憲法は拷問を禁止している。
고문은 인권 침해로 국제적으로 금되어 있다.
拷問は人権侵害として国際的に禁止されている。
강아가 공을 쫓아 구르는 모습이 귀엽다.
子犬がボールを追いかけて転がる姿が可愛い。
그의 추종자들은 그의 비밀을 철저히 켰다.
彼の取り巻きは彼の秘密を徹底的に守った。
그의 추종자들이 그의 의견을 한다.
彼の取り巻き連中が彼の意見を支持する。
추종자들이 그를 키기 위해 희생한다.
取り巻きが彼を守るために犠牲を払う。
추종자들은 그의 시에 따른다.
取り巻きは彼の指示に従う。
추종자들이 그를 키고 있다.
取り巻きが彼を守っている。
그들은 도자에게 추종하며 그의 의견을 따른다.
彼らは指導者に追従し、彼の意見に従う。
아이들은 선생님의 시에 복종해야 한다.
子供たちは先生の指示に従わなければならない。
도용 피해를 방하기 위한 법적 조치가 필요하다.
盗用被害を防ぐための法的措置が必要だ。
논문 표절과 도용은 엄격히 금된다.
論文の盗用と剽窃は厳しく禁止されている。
도태되 않으려면 끊임없는 노력이 필요하다.
淘汰されないためには絶え間ない努力が必要だ。
자연도태는 생존에 적합하 않은 개체를 걸러낸다.
自然淘汰は生存に適さない個体を選り分ける。
사회는 도태된 사람들을 용납하 않는다.
社会は淘汰された人たちを許容しない。
시장 변화에 적응하 못하면 도태된다.
市場の変化に適応できなければ淘汰される。
학생들은 방과 후 멘토의 도를 받았다.
学生たちは放課後にメンターの指導を受けた。
그 회사는 도를 받으며 품질 관리를 개선했다.
その会社は指導を受けながら品質管理を改善した。
팀원들은 팀장으로부터 도를 받고 있다.
チームのメンバーはリーダーから指導を受けている。
전문가의 도를 받아 프로젝트를 진행했습니다.
専門家の指導を受けてプロジェクトを進めました。
새로 부임한 교사는 학생들에게 도를 받는 입장이다.
新任の教師は学生たちから指導を受ける立場だ。
저는 영어 회화 도를 받고 있습니다.
私は英会話の指導を受けています。
운동선수는 코치에게 꾸준히 도를 받고 있다.
運動選手はコーチから継続的に指導を受けている。
학생들은 전문 교수에게 논문 도를 받았다.
学生たちは専門の教授に論文の指導を受けた。
신입 사원은 선배로부터 많은 도를 받는다.
新入社員は先輩から多くの指導を受ける。
수화물이 탑승객에게 인도되 않아 문제가 발생했다.
手荷物が乗客に引き渡されず問題が発生した。
수출품이 문제없이 목적 국가에 인도되었다.
輸出品が問題なく目的地の国に引き渡された。
자산이 상속인에게 인도되기까 시간이 필요하다.
資産が相続人に引き渡されるまで時間が必要だ。
사고하 않고 행동하면 실수가 생기기 쉽다.
考えずに行動するとミスが起きやすい。
혼자서 사고하는 시간을 가는 것이 중요하다.
一人で考える時間を持つことが重要だ。
우리는 미래를 대비해 여러 가를 사고한다.
私たちは未来に備えていろいろ考える。
으름장을 놓으려는 의도는 없었만, 말이 너무 거칠었을도 모른다.
脅すつもりはなかったが、言葉がきつすぎたかもしれない。
싸울 의도는 없었만 결국 말다툼을 벌이게 되었다.
喧嘩をするつもりはなかったが、結局口論になってしまった。
재범 방를 위해 갱생 프로그램이 도입되고 있다.
再犯防止のために更生プログラムが導入されている。
역에서는 빗물을 하수도로 흘려보내는 시스템이 도입되었어요.
この地域では雨水を下水道に流すシステムが導入されている。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/867)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.