【혼란하다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<혼란하다の韓国語例文>
사건의 진상이 뒤얽혀 혼란스럽다.
事件の真相が入り組んで混乱している。
명확한 기준을 명문화하여 혼란을 줄였다.
明確な基準を明文化して混乱を減らした。
오도된 정보로 인해 혼란이 발생했다.
誤解された情報により混乱が起きた。
일정이 갑자기 조정되어 혼란이 있었다.
日程が突然調整されて混乱があった。
잘못된 판단이 혼란을 초래했다.
間違った判断が混乱を招いた。
광고가 너무 많이 난립해서 소비자가 혼란스럽다.
広告があまりにも乱立していて消費者は混乱している。
적들이 음모를 책동해서 큰 혼란이 발생했다.
敵が陰謀を企てて大きな混乱が起きた。
중요한 사안에 대해 변죽만 울리다 보니 혼란이 커졌다.
重要な問題について遠回しに話すので混乱が大きくなった。
법치를 지키지 않으면 사회가 혼란해진다.
法治を守らなければ社会は混乱する。
집권 초기에는 혼란이 있었다.
政権の初めには混乱があった。
앞뒤가 안 맞는 설명은 오히려 혼란만 준다.
前後の合わない説明はかえって混乱を招くだけだ。
그렇게 이랬다저랬다 하면 모두가 혼란스러워해요.
そんなにいったりきたりしていたら、みんなが混乱しますよ。
음모론이 사회에 혼란을 가져올 때도 있다.
陰謀論が社会に混乱をもたらすこともある。
폭도의 난입으로 혼란이 발생했다.
暴徒の乱入で混乱が起きた。
기병대의 돌격으로 적은 혼란을 겪었습니다.
騎兵隊の突撃で敵は混乱しました。
혼란이 계속되면 모처럼 형성된 공감대마저 훼손될 수 있다.
混乱が続けば、せっかく形成された共感の輪まで損なわれるかもしれない。
감정이 분열되어 혼란스러웠다.
感情が分裂して混乱していた。
시장의 혼조 속에서 투자자들이 혼란스러워했다.
市場の混潮の中で投資家たちが混乱した。
두서없는 설명 때문에 모두 혼란스러워했다.
筋道のない説明でみんな混乱していた。
질풍노도 시기에는 혼란이 많다.
疾風怒濤の時期には混乱が多い。
상사의 방침이 조변석개라 부하들이 혼란스럽다.
上司の方針が朝令暮改で部下が混乱している。
감당을 못할 정도로 혼란이 퍼지고 있다.
手に負えないほどの混乱が広がっている。
난세의 정치적 혼란은 결국 혁명으로 이어졌습니다.
乱世の政治的混乱は最終的に革命へとつながりました。
침공을 받은 도시는 혼란스러워하고 있다.
侵攻を受けた都市は混乱している。
갑작스러운 변경이 혼란을 빚은 원인이 되었다.
急な変更が混乱をきたす原因となった。
정보가 엇갈려서 혼란을 빚었다.
情報が錯綜して、混乱をきたした。
예기치 않은 사건이 혼란을 빚었다.
予期せぬ出来事が混乱をきたした。
도덕이 타락하면 사회는 혼란해진다.
道徳が堕落すれば、社会は混乱する。
제로톱으로 상대를 혼란시켰습니다.
ゼロトップで相手を混乱させました。
대지진이 일어났을 때의 혼란은 상상이 안 간다.
大地震が起こったときの混乱は、想像がつかない。
되지도 않은 소리로 사람들을 혼란스럽게 하지 마.
でたらめな話をして、みんなを混乱させないで。
일 진행이 오락가락해서 꽤 혼란스러워졌다.
仕事の進行が二転三転して、かなり混乱している。
당혹감과 혼란 속에서 답을 내야 했다.
戸惑いと混乱の中で答えを出さなければならなかった。
하수가 넘쳐 거리가 대혼란 상태다.
下水があふれ、街中は大混乱だ。
회의를 연기했더니, 되레 혼란을 초래했다.
会議を延ばしてみたけど、かえって混乱を招いた。
그의 지시가 들쭉날쭉해서 부하들은 혼란스러워하고 있다.
彼の指示がてんやわんやで、部下たちは混乱している。
영상에는 심하게 흔들리는 기내의 혼란한 상황이 나오고 있다.
映像には激しく揺れる機内の混乱した様子が映っていた。
무법 상태인 곳에서는 혼란과 폭력이 만연합니다.
無法状態の場所では、混乱と暴力が蔓延します。
무법한 거래가 이루어지면 경제는 혼란에 빠집니다.
無法な取り引きが行われていると、経済は混乱します。
허위 사실에 기반한 정보는 사회에 혼란을 일으킬 수 있다.
虚偽の事実に基づく情報は社会に混乱を引き起こす。
그의 과대망상은 주변 사람들에게 혼란을 주는 원인입니다.
彼の誇大妄想は、周囲の人々にとって困惑の種です。
무법천지는 공포와 혼란을 가져옵니다.
無法地帯は恐怖と混乱をもたらします。
가짜 뉴스 때문에 많은 사람들이 혼란스러워했다.
フェイクニュースのせいで、多くの人々が混乱した。
가짜 뉴스는 사회에 큰 혼란을 일으킬 수 있다.
フェイクニュースは社会に大きな混乱を引き起こす可能性がある。
우리의 대화는 매번 이렇게 쓸데없이 길고 혼란스러워요. 아무 말 대잔치예요.
私たちの会話は、毎回こんな風に無駄に長くて混乱する。
뜻밖의 일로 조금 혼란스러웠어요.
思いがけない出来事に少し動揺しました。
일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다.
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。
일시적인 혼란 후, 사태는 진정되었습니다.
一時的な混乱の後、事態は落ち着きました。
일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다.
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。
수몰 영향으로 교통 기관이 혼란을 겪고 있습니다.
水没の影響で、交通機関が乱れています。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.