눈앞이 캄캄하다とは:「目の前が真っ暗だ」は韓国語で「눈앞이 캄캄하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 目の前が真っ暗だ、大変な状況に置かれる、途方に暮れる
読み方 누나피 캄캄하다、nu-na-pi kam-kam-ha-da、ヌナピ カンカマダ
「目の前が真っ暗だ」は韓国語で「눈앞이 캄캄하다」という。눈앞이 캄캄하다 の直訳は「目の前が真っ暗だ」です。大きなショックや絶望、途方に暮れてどうしていいかわからない時に使う表現です。
「目の前が真っ暗だ」の韓国語「눈앞이 캄캄하다」を使った例文
가족을 생각하니 눈앞이 캄캄해졌다.
家族のことを考えると目の前が暗くなった。
실신하기 전에 눈앞이 캄캄해지는 느낌이 있었다.
失神が起こる前に、目の前が真っ暗になる感じがあった。
사기를 당해 눈앞이 캄캄해지다.
詐欺に遭い、目の前が真っ暗になる。
나쁜 소식을 듣고 눈앞이 캄캄했다.
悪い知らせを聞いて目の前が真っ暗になった。
실직해서 눈앞이 캄캄했다.
失業して目の前が真っ暗になった。
시험에 떨어져서 눈앞이 캄캄했다.
試験に落ちて目の前が真っ暗だった。
큰 빚을 지고 눈앞이 캄캄하다.
大きな借金を抱えて目の前が真っ暗だ。
사고 소식에 눈앞이 캄캄해졌다.
事故の知らせに目の前が真っ暗になった。
여자친구에게 차이고 눈앞이 캄캄했다.
彼女に振られて目の前が真っ暗だった。
가족이 입원해서 눈앞이 캄캄했다.
家族が入院して目の前が真っ暗になった。
모든 것을 잃고 눈앞이 캄캄하다.
すべてを失って目の前が真っ暗だ。
미래가 걱정되어 눈앞이 캄캄하다.
将来が心配で目の前が真っ暗だ。
핏기가 가시고 눈앞이 캄캄해지다.
血の気が引く、目の前が暗くなる。
사랑하는 아내를 잃고, 젖먹이는 남겨지고, 눈앞이 캄캄해졌습니다.
最愛の妻を失い、乳飲み子を残され、目の前が真っ暗になりました。
회사가 도산해서 눈앞이 캄캄해졌다.
会社が倒産して目の前が真っ暗になった。
아내가 도망쳐 일자리도 잃고 눈앞이 캄캄해졌다.
妻に逃げられ職も失い、目の前が真っ暗になった。
사업이 망해서 눈앞이 캄캄해요.
事業が失敗して、お先真っ暗です。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 일이 손에 안 잡힌다(仕事が手に付..
  • 반색(을) 하다(非常に嬉しがる)
  • 입 밖에 내다(口にする)
  • 남아나는 게 없다(何も残らない)
  • 모양새가 빠지다(恰好がつかない)
  • 틈(이) 나다(暇が出来る)
  • 무안(을) 주다(恥をかかせる)
  • 뼈도 못 추리다(さんざんな目にあう..
  • 의심이 풀리다(疑いが晴れる)
  • 구슬땀을 흘리다(玉の汗を流す)
  • 대박이 나다(大当たりする)
  • 이를 데 없다(この上ない)
  • 돈을 뜯다(お金を奪う)
  • 상상이 가다(想像がつく)
  • 목을 조이다(首を絞める)
  • 시키는 대로 하다(指示通りする)
  • 허풍(을) 치다(ほらを吹く)
  • 더할 수 없는(この上ない)
  • 고양이 앞의 쥐(蛇ににらまれた蛙)
  • 돈(을) 들이다(お金をかける)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.