마음 같아서는とは:「気持ちとしては」は韓国語で「마음 같아서는 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 気持ちとしては、気分的には
読み方 마음 가타서는、ma-ŭm ka-ta-sŏ-nŭn、マウム カタソヌン
「気持ちとしては」は韓国語で「마음 같아서는」という。気持ちとしては(마음 같아서는)は、「心情としては」「本音では」「本当はこうしたいが」という意味で使う表現です。何かをしたいという気持ちはあるが、実際にはそれができないという場合に使われることが多いです。
「気持ちとしては」の韓国語「마음 같아서는」を使った例文
마음 같아서는 집에서 쉬고 싶지만 일하러 회사에 갔다.
気分的には家で休みたいけど、仕事しに会社に行った。
마음 같아서는 더 도와주고 싶은데, 바빠서 할 수 없다.
気持ちとしてはもっと手伝いたいけど、忙しくてできない。
마음 같아서는 좀 더 기다리고 싶었지만, 어쩔 수 없이 결단을 내렸다.
気持ちとしてはもう少し待ちたかったが、仕方なく決断した。
마음 같아서는 참가하고 싶었지만, 어쩔 수 없이 시간이 안 됐다.
気持ちとしては参加したかったけど、どうしても時間が取れなかった。
마음 같아서는 더 공부하고 싶지만, 지금은 바빠서 무리다.
気持ちとしてはもっと勉強したいけど、今は忙しくて無理だ。
마음 같아서는 나가고 싶었지만, 날씨가 나빠서 포기했다.
気持ちとしては出かけたかったけど、天気が悪くてやめた。
마음 같아서는 더 빨리 끝내고 싶었지만, 시간이 부족했다.
気持ちとしてはもっと早く終わらせたかったけど、時間が足りなかった。
마음 같아서는 여행 가고 싶었지만, 예산이 부족했다.
気持ちとしては旅行に行きたかったが、予算が足りなかった。
마음 같아서는 다시 얘기하고 싶지만, 타이밍이 맞지 않는다.
気持ちとしてはもう一度話し合いたいけど、タイミングが合わない。
마음 같아서는 포기하고 싶지 않지만, 현실적으로 어려운 상황이다.
気持ちとしては諦めたくないけど、現実的に難しい状況だ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 꿈을 꾸다(夢を見る)
  • 발자취를 남기다(足跡を残す)
  • 한판 붙다(けりをつける)
  • 말을 삼가다(口を慎む)
  • 자리를 지키다(留守番をする)
  • 손을 들다(手を挙げる)
  • 깜빡 죽는다(目がない)
  • 뒤를 밀다(後押しする)
  • 입을 열다(口を開く)
  • 기미가 없다(気配がない)
  • 있는 소리 없는 소리 다하다(あれ..
  • 단물을 빨아먹다(甘い汁を吸う)
  • 손에 들어가다(手に入る)
  • 손발이 묶이다(身動きができなくなる..
  • 무안(을) 주다(恥をかかせる)
  • 초상집 같다(落ち込んでいる雰囲気)
  • 심기가 불편하다(ご機嫌がよくない)
  • 꿈 깨라(夢から覚めろ)
  • 구김살(이) 없다(伸びやかだ)
  • 딛고 일어서다(踏み越える)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.