말이 나왔으니까 말인데とは:「話のついでに」は韓国語で「말이 나왔으니까 말인데 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 話のついでに
読み方 마리 나와쓰니까 마린데、ma-ri na-wa-ssŭ-ni-kka ma-rin-de、マリナワッスニッカ マリンダ
「話のついでに」は韓国語で「말이 나왔으니까 말인데」という。「말이 나왔으니까 말인데」は、直訳すると「話が出たから言うけど」となり、会話の中で次に話す内容が関連していることを示す表現です。日本語で言うところの「ついでに話すと」や「話の流れで言うけど」という意味になります。前置きとして使われ、次に何か付け加えるときに使うことが多いです。
「話のついでに」の韓国語「말이 나왔으니까 말인데」を使った例文
말이 나왔으니까 말인데, 다음 주 일정 좀 알려줄래요?
話のついでに、来週の予定を教えてもらえますか?
말이 나왔으니까 말인데, 지난번 영화 얘기 좀 해도 될까요?
話のついでに、この前の映画について話してもいいですか?
말이 나왔으니까 말인데, 너에게 부탁할 게 있어.
話のついでに、あなたにお願いがあるんだ。
말이 나왔으니까 말인데, 네 의견도 듣고 싶어.
話のついでに、あなたの意見も聞きたいんだけど。
말이 나왔으니까 말인데, 앞으로 어떻게 할지 정하자.
話のついでに、これからどうするか決めよう。
말이 나왔으니까 말인데, 니가 빌린 책 좀 돌려줄 수 있어?
話のついでに、あなたに貸した本を返してくれる?
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 인형처럼 예쁘다(人形のように美しい..
  • 욕을 바가지로 먹다(悪口をたくさん..
  • 개념이 없다(常識がない)
  • 머리를 굴리다(知恵を絞る)
  • 간을 보다(塩加減をみる)
  • 싸게 먹히다(安くすむ)
  • 운이 따르다(運がついてくる)
  • 남의 일이 아니다(他人事ではない)
  • 등쌀에 못 이기다(背中を押される)
  • 돈을 뜯다(お金を奪う)
  • 눈이 가다(目が届く)
  • 찢어지게 가난하다(すごく貧しい)
  • 목에 걸다(手にする)
  • 기를 펴다(羽を伸ばす)
  • 뒷말이 무성하다(陰口が絶えない)
  • 욕심(을) 내다(欲を出す)
  • 침을 삼키다(つばを飲み込む)
  • 값이 나가다(値打ちがある)
  • 더할 수 없는(この上ない)
  • 편으로 만들다(味方にする)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.