말이 나왔으니까 말인데とは:「話のついでに」は韓国語で「말이 나왔으니까 말인데 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 話のついでに
読み方 마리 나와쓰니까 마린데、ma-ri na-wa-ssŭ-ni-kka ma-rin-de、マリナワッスニッカ マリンダ
「話のついでに」は韓国語で「말이 나왔으니까 말인데」という。「말이 나왔으니까 말인데」は、直訳すると「話が出たから言うけど」となり、会話の中で次に話す内容が関連していることを示す表現です。日本語で言うところの「ついでに話すと」や「話の流れで言うけど」という意味になります。前置きとして使われ、次に何か付け加えるときに使うことが多いです。
「話のついでに」の韓国語「말이 나왔으니까 말인데」を使った例文
말이 나왔으니까 말인데, 다음 주 일정 좀 알려줄래요?
話のついでに、来週の予定を教えてもらえますか?
말이 나왔으니까 말인데, 지난번 영화 얘기 좀 해도 될까요?
話のついでに、この前の映画について話してもいいですか?
말이 나왔으니까 말인데, 너에게 부탁할 게 있어.
話のついでに、あなたにお願いがあるんだ。
말이 나왔으니까 말인데, 네 의견도 듣고 싶어.
話のついでに、あなたの意見も聞きたいんだけど。
말이 나왔으니까 말인데, 앞으로 어떻게 할지 정하자.
話のついでに、これからどうするか決めよう。
말이 나왔으니까 말인데, 니가 빌린 책 좀 돌려줄 수 있어?
話のついでに、あなたに貸した本を返してくれる?
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 가슴이 터지다(胸が張り裂ける)
  • 풀(이) 죽다(しょげる)
  • 마음이 돌아서다(心が変わる)
  • 이 잡듯 뒤지다(すみずみまで探す)
  • 기분이 더럽다(超気分が悪い)
  • 거동이 불편하다(立ち居が不自由だ)
  • 눈에 어리다(目に浮かぶ)
  • 열(이) 받다(むかつく)
  • 낯을 붉히다(顔を赤らめる)
  • 엎어지면 코 닿는다.(目と鼻の先だ..
  • 습관(을) 들이다(習慣をつける)
  • 간이 작다(肝っ玉が小さい)
  • 명성을 날리다(名声を揚げる)
  • 물 흐르듯(水が流れるように)
  • 역사를 새로 쓰다(歴史を塗り替える..
  • 골치가 아프다(非常に面倒だ)
  • 입을 모으다(口を揃える)
  • 맛만 보다(味見だけする)
  • 몽니를 부리다(意地悪く当たる)
  • 귀신 들리다(死霊に取りつかれる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.