韓国語の会話・例文、韓国語教室「韓国語能力試験」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「韓国語能力試験」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
역 앞에 새로 생긴 한식집 가 봤어요?
駅前に新しくできた韓国料理屋さんに行ってみました?
공항 한식집에서 먹은 김치가 정말 맛있더라고요.
空港の韓国料理店で食べたキムチが本当に美味しかったです。
이 영화는 아이들에게 많은 호응을 얻고 있다.
この映画は子供たちに多くの共感をえている。
많은 이들의 호응을 얻었다.
多くの人から支持を得た。
새로운 서비스가 큰 호응을 얻고 있다.
新しいサービスが大好評を得ている。
실수는 없는지 주의를 기울여서 다시 확인해 주세요.
ミスがないか注意を傾けてもう一度確認してください。
주의를 기울이지 않다.
注意を払わない。
영수 씨 얼굴 표정이 참 밝아 보이네요.
ヨンスさんの顔の表情がとても明るく見えますね。
증인의 증언에 따라 그녀는 치명상을 입을 가능성도 있다.
証人の証言によって彼女は致命傷を受ける可能性もある。
그의 몸에 치명상을 입은 흉터가 보입니다.
彼の体に致命傷を負った傷跡が見られます。
그녀의 말은 그의 마음에 치명상을 입혔습니다.
彼女の言葉は彼の心に致命傷を与えました。
그 반대급부로 무엇을 내줄 수 있을지 검토하고 있습니다.
その反対給付として何を出せるか検討しています。
유통기한이 지난 식품은 버려주세요.
賞味期限が過ぎた食品は捨てて下さい。
올해 잡수입은 중고책 판매로 얻은 돈이에요.
今年の雑収入は、古本の売却で得たお金です。
회사의 잡수입은 주로 부동산 임대 수입에서 발생하고 있어요.
会社の雑収入は主に不動産の賃貸収入から得られています。
세무서에 제출하는 수입 보고서에는 잡수입도 포함하여 신고해야 해요.
税務署に提出する収入報告書には、雑収入も含めて申告しなければなりません。
그는 아무 이유도 없이 생트집을 잡았다.
彼は何の理由もなく無理な言いがかりをつけた。
생트집 잡지 말고 차분하게 이야기하자.
無理な言いがかりをつけるのはやめて、冷静に話そう。
상사가 자주 생트집을 잡아서 직원들이 불만을 느낀다.
上司はよく無理な言いがかりをつけるので、社員たちは不満を感じている。
생나무 표면이 매끄럽게 가공되어 있습니다.
生木の表面が滑らかに加工されています。
생나무를 사용한 가구는 자연스러운 감촉이 있습니다.
生木を使った家具は自然な風合いがあります。
생나무 벤치가 공원에 놓여 있습니다.
生木のベンチが公園に置かれています。
꽃잎이 샛노랗다.
花びらが真っ黄色だ。
개나리가 샛노랗다.
レンギョウが真っ黄色だ。
샛노란 차를 찾고 있어요.
真っ黄色の車を探してるんです。
이것은 사기와 매한가지다.
これは詐欺と同じだ。
매시간 다른 교관 분들이 매우 친철하게 가르쳐 주셨습니다.
毎時間異なる教官の方々に、とても親切に教えて頂けました。
경찰은 그 용의자의 움직임을 상부에게 매시간 보고하고 있다.
警察はその容疑者の動きを上部に毎時間報告している。
매시간마다 기차가 출발합니다.
毎時、電車が出発しています。
세 번이나 되묻다
三度も聞き直す。
문제를 되묻다
問題を問い返す。
그는 골프 클럽을 힘차게 내리쳤다.
彼はゴルフクラブを力強く振り下ろした。
화가 나서 책상을 내리쳤다.
怒って机を叩いた。
무거운 망치를 사용해 못을 내리쳤다.
重い金槌で釘を打ち下ろした。
털실로 장갑을 짜 주었어요.
毛糸で手袋を編んであげた。
털실로 장갑을 뜨고 있다.
毛糸で手袋を編んでいる。
털실로 스웨터를 짰어요.
毛糸でセーターを編みました。
가래가 가랑가랑 끓다.
痰がからんでぜいぜいする。
온돌방이 절절 끓다.
オンドル部屋がすごく熱い。
이 가방이라면 5년은 가겠지.
このカバンなら5年は持つだろう。
주식 투자로 재미를 보다.
株式投資でもうける。
그 투자에서 재미를 봤다.
その投資で利益を得ることができた。
그는 그 거래에서 큰 재미를 봤다.
彼はその取引から大きな利益を得た。
졸음운전으로 앞의 차를 받을 뻔 했다.
居眠り運転で前の車に衝突するところだった。
나이가 들다.
年が寄る。
손을 들다.
手をあげる。
입술이 왜 이렇게 시뻘게?
唇がなんでこんなに真っ赤なの?
쇠막대기는 달궈져서 시뻘겋게 변했다.
鉄の棒は熱せられて真っ赤になった。
시뻘겋게 달구어진 쇠를 구부렸다.
真っ赤に焼けた鉄を曲げた。
얼굴이 까무잡잡하다.
顔が浅黒い。
피부가 햇빛에 그을려 까무잡잡한 색을 띠었다.
皮膚が日に焼けて浅黒い色を帯びた
까무잡잡한 여성은 매우 건강하고 섹시하게 보인다.
浅黒い肌の女性はとても健康的でセクシーに見える。
세계의 백색 가전 업계도 중국제가 석권하고 있다.
世界の白物家電業界も中国勢が席巻している。
이 그림은 밝은 색조이지만 저 그림은 어두운 색조입니다.
この絵は明るい色調ですが、あの絵は暗い色調です。
친구가 가끔 편지를 보내 오기도 합니다.
友達がたまに手紙をよこすこともあります。
그는 항상 뼈만 추려 말한다.
彼はいつも筋だけをかいつまんで話す。
물이 빠지다.
色があせる。
이 생선은 물이 좋다.
この魚は生きがいい。
발가락에 못이 박이다.
足の指にたこができる。
어머니는 나에게 귀에 못이 박이도록 설교했다.
お母さんは私に耳にたこができるほどせっきょうした。
나는 힘든 시간을 겪었지만 결국 내 꿈을 이루었다.
私は辛い時期を乗り越え、結局夢を叶えた。
그녀는 가수가 되는 꿈을 이루기 위해 열심히 노력했다.
彼女は歌手になる夢を叶えるために一生懸命努力した。
나는 더 이상 회사를 떠나지 않기로 뜻을 굳혔다.
私はもう会社を辞めないと決心を固めた。
나는 그 사람과 결혼하기로 뜻을 굳혔다.
私はその人と結婚することを決めた。
그녀는 어려운 상황 속에서도 강한 뜻을 굳히고 계속 나아갔다.
彼女は困難な状況でも強い意志を持って前進し続けた。
먹을 게 동났다.
食べ物が底をついた。
인기 상품이 동났다.
人気商品が品切りになった。
쥐덫을 놓다.
ねずみ取りを仕掛ける。
밤새 쥐덫을 놓았는데 아침에 보니 쥐가 잡혔다.
夜中にねずみ取りを仕掛けたが、朝になってみるとネズミが捕まっていた。
쥐덫에 쥐가 걸렸다.
ねずみ取りにネズミがかかった。
도시락에 밥을 꾹꾹 눌러 담았다.
弁当箱にご飯をぎゅうぎゅう詰め込んだ。
꾹꾹 찌르다
こつこつ突く。
감정을 꾹꾹 참다.
感情をぐっと我慢する。
그의 갓끈이 풀릴 것 같다.
彼の冠のひもがほどけそうだ。
고대 의식에서는 갓끈을 단단히 매는 것이 중요했다.
古代の儀式では、冠のひもをしっかり結ぶことが重要だった。
그는 갓끈을 천천히 다시 묶었다.
彼は冠のひもをゆっくりと結び直した。
신발끈을 갈아 끼우다.
シューレースを付け替える。
신발끈이 풀어져 있어요.
靴ひもがほどけてますよ。
신발끈을 묶는 방법은 여러 가지 있습니다.
靴紐の結び方には様々あります。
피해자가 느끼는 상처의 무게에는 경중이 없다.
被害者が感じる傷の重さに軽重はない。
그 회사는 개인정보 유출사태에 대한 사과문을 게재했다.
あの会社は個人情報流出事態に対する謝罪文を掲載した。
기업은 고객에게 사과문을 발표했다.
企業は顧客に対して謝罪文を発表した。
그는 오해를 불러일으킨 것에 대해 사과문을 냈다.
彼は誤解を招いたことを謝罪文で謝った。
사귄다고 해서 꼭 결혼해야 한다는 법이 어딨어?
付き合うからって必ず結婚しなきゃいけないというルールがどこにあるの?
꿈은 꼭 이루어지는 법이다.
夢は必ず叶うものだ。
동생이라고 해서 형에게 지라는 법이 있나요?
弟だからって兄に負けろっていうルールがあるんですか。
입내가 나다.
口臭がする。
입내는 타인과의 의사소통에 영향을 줄 수 있습니다.
口臭は他人とのコミュニケーションに影響を与えることがあります。
입내를 막기 위해서는 구강 내 건강 유지가 중요합니다.
口臭を防ぐためには、口腔内の健康維持が重要です。
잡내를 잡다.
臭みを消す。
단내 나다.
焦げ臭い。
인터뷰 내용이 큰 논란을 낳았다.
インタビューの内容が大きな論議を招いた。
선을 따르고 악과 맞서야 한다.
善に従い、悪に立ち向かわなければならない。
선이 악을 심판하다.
善が悪を審判する。
선은 복을 받고, 악은 천벌을 받는다.
善は福を授かり、悪は天罰を受ける。
정의는 악을 결코 용납하지 않는다.
正義は悪を決して許しません。
선이 악을 이긴다.
善が悪に勝つ。
정의와 악은 종이 한 장 차이다.
正義と悪は紙一重だ。
참회하지 않는 사람은 용서받을 수 없다.
懺悔しない人は許されない。
죄를 부끄러워하며 참회하다.
罪を恥じて悔いる。
그는 과거의 행동을 참회하고 미래를 향해 긍정적인 변화를 원한다.
彼は過去の行動を悔い、未来に向けて前向きな変化を望んでいる。
진위를 확인하다.
真偽を確かめる。
진위를 묻다.
真偽を問う。
진위를 의심하다.
真偽を疑う。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (147/610)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.