おいしいの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<おいしいの韓国語例文>
| ・ | 아이가 맛있는 음식을 먹으며 입술을 쫑긋거렸다. |
| 子供がおいしい食べ物を食べて口をもぐもぐさせた。 | |
| ・ | 출장 요리는 맛있다고 평판이 좋다. |
| ケータリングはおいしいと評判だ。 | |
| ・ | 가정요리가 제일 맛있다. |
| 家庭料理が一番おいしい。 | |
| ・ | 로컬 푸드는 신선하고 맛있어요. |
| ローカルフードは新鮮でおいしいです。 | |
| ・ | 이 음료는 정말 청량하고 맛있다. |
| この飲み物は本当にさわやかでおいしい。 | |
| ・ | 맛있는 음식에 저도 모르게 엄지척했다. |
| おいしい料理に思わずグッドサインをした。 | |
| ・ | 이태리 음식이 정말 맛있어요. |
| イタリア料理は本当においしいです。 | |
| ・ | 상하이 음식은 맛있어요. |
| 上海の料理はおいしいです。 | |
| ・ | 이 가게의 요리는 싸고 게다고 매우 맛있다. |
| この店の料理は安いし、それに、とてもおいしい。 | |
| ・ | 이 음식이 맛있어요. 그렇긴 한데, 너무 매워요. |
| この料理はおいしいです。そうなんだけど、とても辛いです。 | |
| ・ | 겨울에는 과메기가 제맛이에요. |
| 冬は干しサンマが一番おいしい季節です。 | |
| ・ | 이 가게 우육면은 정말 맛있어요. |
| この店の牛肉麺は本当においしいです。 | |
| ・ | 그 레스토랑은 맛있다. 그렇기에 항상 붐빈다. |
| あのレストランはおいしい。だから、いつも混んでいる。 | |
| ・ | 망고 주스는 신선하고 맛있어요. |
| マンゴジュースはフレッシュでおいしいです。 | |
| ・ | 여기 탄탄면은 특히 진하고 맛있다. |
| ここの担担麺は特に濃厚でおいしい。 | |
| ・ | 탄탄면은 맵고 매우 맛있어요. |
| 担担麺は辛くてとてもおいしいです。 | |
| ・ | 맛있는 음식은 활력소가 돼요. |
| おいしい食事は、活力の素になります。 | |
| ・ | 컵라면은 간편하고 맛있어서 자주 먹어요. |
| カップラーメンは簡単でおいしいので、よく食べます。 | |
| ・ | 스벅 디저트가 맛있다고 들었어. |
| スタバのデザートがおいしいと聞いた。 | |
| ・ | 김치찜은 맵지만 맛있어요. |
| キムチチムは辛いけどおいしいです。 | |
| ・ | 호떡은 달고 맛있어요. |
| ホットクは甘くておいしいです。 | |
| ・ | 데이트도 금강산도 식후경이야. 우선 맛있는 식사부터 시작하자. |
| デートも金剛山も食後の景色。まずはおいしい食事から始めよう。 | |
| ・ | "잘 먹을게요"라고 말한 후, 모두 맛있는 음식을 즐겼다. |
| 「いただきます」と言った後、みんなでおいしい料理を楽しんだ。 | |
| ・ | 면이 불기 전에 먹는 것이 제일 맛있다. |
| 麺が伸びる前に食べるのが一番おいしいです。 | |
| ・ | 흰살 생선인 조기는 매우 맜있어요. |
| 白身魚のイシモチはとてもおいしいんですよ。 | |
| ・ | 호지차로 만든 아이스크림이 매우 맛있어요. |
| ほうじ茶を使ったアイスクリームがとてもおいしいです。 | |
| ・ | 재첩을 사용한 요리는 모두 풍미가 좋고 맛있다. |
| シジミを使った料理は、どれも風味が良くておいしい。 | |
| ・ | 생쌀로 갓 지은 밥이 가장 맛있습니다. |
| 生米から炊きたてのご飯を作るのが一番おいしいです。 | |
| ・ | 소고기 뭇국이 너무 맛있어요. |
| 牛肉大根スープがとてもおいしいです。 | |
| ・ | 생태는 담백하고 맛있는 생선입니다. |
| 生のスケトウダラは、淡泊でおいしい魚です。 | |
| ・ | 오늘은 맜있는 생태조림을 만들었다 |
| 今日は、おいしいスケトウダラの煮付けを作った。 | |
| ・ | 할아버지가 만드신 차는 정말 맛있습니다. |
| おじいさんが作ったお茶はとてもおいしいです。 | |
| ・ | 광어는 회나 초밥으로 먹어도 맛있는 물고기입니다. |
| ヒラメは、刺し身や寿司で食べてもおいしい魚です。 | |
| ・ | 쏨뱅이는 구이로 먹으면 맛있어요. |
| カサゴは焼き魚にするとおいしいです。 | |
| ・ | 이 집 군만두는 특히 육즙이 풍부하고 맛있습니다. |
| この店の焼き餃子は特にジューシーでおいしいです。 | |
| ・ | 물냉면하면 서울식당이 제일 맛있어요. |
| 水冷麺といえばソウル食堂が一番おいしいです。 | |
| ・ | 비빔면은 김치와 함께 먹으면 맛있습니다. |
| ビビン麺はキムチと一緒に食べるとおいしいです。 | |
| ・ | 이 가게의 육개장은 매우 매콤하고 맛있어요. |
| この店のユッケジャンはとても辛くておいしいです。 | |
| ・ | 육개장은 김치와 함께 먹으면 맛있습니다. |
| ユッケジャンはキムチと一緒に食べるとおいしいです。 | |
| ・ | 이 육개장은 맵고 맛있다. |
| このユッケジャンは辛く、おいしい。 | |
| ・ | 맵고 맛있는 김치찌개를 먹고 싶어요. |
| 辛くておいしいキムチ鍋が食べたいです。 | |
| ・ | 이 순두부찌개는 얼큰하고 맛있다. |
| この豆腐チゲは辛くておいしい。 | |
| ・ | 비빔밥 위에 계란프라이를 올리면 더 맛있어요. |
| ビビンバの上に目玉焼きをのせるともっとおいしいです。 | |
| ・ | 비빔밥은 간단하면서도 맛있습니다. |
| ビビンバは簡単でおいしいです。 | |
| ・ | 자몽즙은 시지만 맛있어요. |
| グレープフルーツの汁は酸っぱいですがおいしいです。 | |
| ・ | 이 볶음 요리에는 소금을 조금 추가하면 맛있어요. |
| この炒め物には少し塩を足すとおいしいです。 | |
| ・ | 한국의 매운 볶음 요리는 정말 맛있어요. |
| 韓国の辛い炒め料理はとてもおいしいです。 | |
| ・ | 호캉스를 즐기면서 맛있는 음식을 먹을 거예요. |
| ホテルでの休暇を楽しみながらおいしい食事を食べる予定です。 | |
| ・ | 이 레스토랑의 라면은 정말 맛있어서 모두에게 강추해요. |
| このレストランのラーメンはとてもおいしいので、みんなに強くおすすめします。 | |
| ・ | 무말랭이는 씹을수록 맛있어요. |
| 切り干し大根は噛むほどおいしいです。 |
