ひょう 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ひょうの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
겉(キョッ) 表、表面、上辺、外側、上っ面
평(ピョン) 評、評論、評価、評判
쏴(ッサゥア) ひょう
표(ピョ) 表、チャート
해빙(ヘビン) 雪解け、解氷
사표(サピョ) 辞表
부표(プピョ) 浮標、ウキ
상표(サンピョ) 商標
평판(ピョンパン) 評判
표차(ピョチャ) 票差
몰표(モルピョ) まとまった票を投じる行為、組織票
빙의(ピンウィ) 憑依
빙상(ピンサン) 氷上
효행(ヒョウヘン) 孝行、親孝行
평론(ピョンノン) 評論
표지(ピョジ) 標識
표면(ピョミョン) 表面
표정(ピョジョン) 表情、面持ち
효과(ヒョックァ / ヒョグァ) 効果
막판(マクパン) 大詰、土俵際、土壇場、末尾、終盤
표절(ピョジョル) 盗作、剽窃、盗用
박자(パクッチャ) 拍子、タクト、リズム
내색(ネセク) 表情、素振り、顔色、気取り
익살(イクサル) ユーモア、ひょうきん、こっけい
개표(ケピョ) 開票
과녁(クァニョク) 標的、的(まと)
지표(チピョ) 指標
호평(ホピョン) 好評
쪽박(チョッパク) 大失敗、小さいひょうたん
평점(ピョンッチョム) 評点
좌표(チャピョ) 座標
표창(ピョチャン) 表彰
빙산(ピンサン) 氷山
표식(ピョシク) 標識
푯말(ピョンマル) 標札、表札
표기(ピョギ) 表記
문패(ムンペ) 表札、門札、標札
서평(ソピョン) 書評
표현(ピョヒョン) 表現、言い回し、フレーズ、言い回し
앞뒤(アプティ) 前後、表裏、裏表
거죽(コチュク) 表面
표명(ピョミョン) 表明
비평(ピピョン) 批評
목표(モクピョ) 目標
국대(クッテ) 国家代表
대표(テピョ) 代表
표시(ピョシ) 表示
도표(トピョ) 図表
혹평(ホクピョン) 酷評
표류(ポリュ) 漂流
1 2 3 4 5 6  (1/6)

<ひょうの韓国語例文>
맹수 중에서도 표범은 민첩하게 움직인다.
猛獣の中でもヒョウは俊敏な動きをする。
바가지로 소금을 펐다.
ひょうたんで塩をすくった。
호피 무늬 지갑을 찾고 있어요.
ひょう柄の財布を探しています。
호피 무늬 머그잔을 샀어요.
ひょう柄のマグカップを買いました。
호피 무늬 양말을 신고 있어요.
ひょう柄の靴下を履いています。
호피 무늬 벨트를 하고 나갔어요.
ひょう柄のベルトをして出かけました。
호피 무늬 리본을 머리에 묶었어요.
ひょう柄のリボンを髪に結びました。
호피 무늬 우산이 너무 귀여워요.
ひょう柄の傘がとても可愛いです。
호피 무늬 폰케이스를 샀어요.
ひょう柄のスマホケースを買いました。
호피 무늬 쿠션 커버를 새로 만들었습니다.
ひょう柄のクッションカバーを新調しました。
호피 무늬 코트가 세일로 저렴했습니다.
ひょう柄のコートがセールで安くなっていました。
호랑이 무늬 카펫이 거실에 깔려 있어요.
ひょう柄のカーペットがリビングに敷かれています。
호랑이 무늬 쿠션 커버를 새로 만들었습니다.
ひょう柄のクッションカバーを新調しました。
호랑이 무늬 앞치마를 사용하고 있습니다.
ひょう柄のエプロンを使っています。
호랑이 무늬 부츠를 신고 나갔어요.
ひょう柄のブーツを履いて出かけました。
표범 무늬 스카프를 목에 두었어요.
ひょう柄のスカーフを首に巻きました。
표범 무늬 수건을 사용하고 있습니다.
ひょう柄のタオルを使っています。
표범 무늬 담요가 부드러워요.
ひょう柄のブランケットが柔らかいです。
표범 무늬 재킷은 따뜻합니다.
ひょう柄のジャケットは暖かいです。
표범 무늬 선글라스를 쓰고 있어요.
ひょう柄のサングラスをかけています。
표범 무늬 모자가 아주 잘 어울립니다.
ひょう柄の帽子がとても似合っています。
호피 무늬 가방을 원합니다.
ひょう柄のカバンが欲しいです。
표범 무늬 원피스를 입고 파티에 갔어요.
ひょう柄のワンピースを着てパーティーに行きました。
표범 무늬 시계가 아주 멋있습니다.
ひょう柄の時計がとてもおしゃれです。
재규어는 표범에 비해 머리가 크고 땅딸막한 체형을 지녔습니다.
ジャガーは、ヒョウに比べて頭が大きく、ずんぐりとした体型をしています。
재규어와 표범의 차이점은 무엇인가요?
ジャガーとヒョウの違いは何ですか?
표범이 물가에서 마시고 있는 것을 봤어요.
ヒョウが水辺で飲んでいるのを見ました。
표범의 모습은 정글 속에서 거의 눈에 띄지 않습니다.
ヒョウの姿は、ジャングルの中でほとんど目立ちません。
표범 무리는 종종 협력하여 사냥을 합니다.
ヒョウの群れは、しばしば協力して狩りをします。
표범은 정글 속에서 빠르게 이동합니다.
ヒョウは、ジャングルの中で素早く移動します。
표범은 사냥할 때 매우 조용히 행동합니다.
ヒョウは、狩猟の際に非常に静かに行動します。
표범의 모피는 어둠 속에서도 희미하게 보입니다.
ヒョウの毛皮は、暗闇の中でもうっすらと見えます。
정글 속에서 표범의 모습을 찾기는 어렵습니다.
ジャングルの中で、ヒョウの姿を見つけるのは困難です。
표범은 아프리카 사바나에서 가장 무서운 포식자 중 하나입니다.
ヒョウは、アフリカのサバンナで最も恐ろしい捕食者の一つです。
표범은 사냥할 때 매우 민첩합니다.
ヒョウは、狩りをする際に非常に俊敏です。
표범 발자국을 발견했어요.
ヒョウの足跡を見つけました。
표범은 정글 속에서 조용히 매복합니다.
ヒョウは、ジャングルの中で静かに待ち伏せます。
표범은 야행성 동물입니다.
ヒョウは、夜行性の動物です。
표범은 뛰어난 사냥 기술을 가지고 있습니다.
ヒョウは、優れた狩りの技術を持っています。
표범은 나무를 잘 올라갑니다.
ヒョウは木登りが上手です。
표범은 다양한 환경에 적응해, 운동 능력이 매우 뛰어납니다.
ヒョウはさまざまな環境に適応し、運動能力にも優れています。
표범은 아프리카 이외의 지역에서 절멸 위기에 처해 있다.
ヒョウはアフリカ以外の地域で絶滅の危機に瀕している。
표범은 식육목 고양이과에 속해 있는 동물입니다.
ヒョウは食肉目ネコ科に属している動物で
사파리에서 암컷 표범을 봤어요.
サファリで、メスのヒョウを見かけました。
사파리 중에 수컷 표범이 나무 그늘에서 쉬고 있었어요.
サファリ中、オスのヒョウが木陰で休んでいました。
우박이 집 지붕을 두드렸어요.
ひょうが家の屋根をたたきました。
바람이 거세지고 우박이 세차게 내리기 시작했습니다.
風が強くなり、ひょうが激しく降り始めました。
비와 우박으로 도로가 침수되었습니다.
雨とひょうで道路が冠水しました。
일기 예보에 우박 주의보가 발령되었습니다.
天気予報にひょう注意報が発令されました。
공 크기의 우박이 가옥을 파괴했어요.
ボール大のひょうが家屋を破壊しました。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.