ダメですの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 안 돼요(アンドゥエヨ) | ダメです、いけない、できない |
| 1 | (1/1) |
<ダメですの韓国語例文>
| ・ | 밀어붙이기만 해서는 안 돼요. 밀당이 중요해요. |
| 押しまくるだけじゃダメです。メリハリが大事です。 | |
| ・ | 아무리 하소연해도 안 되는 건 안 됩니다. |
| いくら泣きつかれても、だめなものはだめです。 | |
| ・ | 술은 전혀 못하고 맥주도 못해요. 하물며 소주는 절대 무리예요. |
| お酒が全然飲めなくて、ビールもだめです。まして、焼酎は絶対無理ですよ。 | |
| ・ | 전화를 하면서 운전하는 건 절대 안 돼요. |
| 電話しながら運転することは絶対だめです。 | |
| ・ | 그런 선입견에 휩쓸리면 안 된다니까요. |
| そんな先入観に流されたらだめですからね。 | |
| ・ | 우리 아들은 아무리 말로 꾸짖어도 안 돼요. |
| うちの息子はいくら言葉でしかってもダメですよ。 | |
| ・ | 자신의 잘못을 가지고 남 탓해서는 안 돼요. |
| 自身のミスを棚にあげて他人のせいにしてはだめです。 | |
| ・ | 마지막까지 희망을 버려선 안 돼요. |
| 最後まで希望を捨てちゃダメですよ。 | |
| ・ | 싸움을 하도록 부추기면 안 돼요. |
| けんかをするようにそそのかしてはだめですよ。 | |
| ・ | 처음부터 포기하면 안 돼요. |
| 最初から諦めたらダメです。 | |
| ・ | 며칠 더 시간을 주시면 안 돼요? |
| 何日か時間をくださったらだめですか。 | |
| ・ | 동물한테 함부로 대하면 안 돼요. |
| 動物に対してむやみに接したらだめですよ。 | |
| ・ | 굴하지 마세요. |
| くじけちゃだめですよ。 | |
| ・ | 날생선은 못 먹어요. |
| 生の魚はだめです。 | |
| ・ | 사람을 무턱대고 믿어서는 안 돼요. |
| 人をむやみに信じてはダメですよ。 | |
| ・ | 아무리 미워도 맘 속에 있는 것들을 다 내뱉으면 안 돼요. |
| いくら憎くても、心の中にあるものみんな吐き出しちゃだめですよ。 | |
| ・ | 이렇게 혼자 퍼먹으면 안 돼요. |
| そうやって一人でがつがつ食べたらだめですよ。 | |
| ・ | 좀 더 구경하면 안 돼요? |
| もう少し見物してはだめですか。 | |
| ・ | 밥을 먹자마자 누우면 안 돼요. |
| ご飯を食べてからすぐ横になってはだめです。 | |
| ・ | 안 된다니까요. |
| だめですってば。 | |
| ・ | 이유야 어쨌든 남을 욕하면 안 돼요. |
| 理由がどうであれ、他人の悪口を言っちゃダメですよ。 | |
| ・ | 굳세게 살아야 합니다. |
| 強く生きなきゃだめですよ。 | |
| ・ | 사람을 막 대하지 마세요. |
| 人といい加減に接しちゃダメですよ。 | |
| ・ | 누가 찾아 오거나 간에 절대로 문을 열어주면 안 돼요. |
| 誰が来ても絶対ドアを開けちゃだめですよ。 | |
| ・ | 이런 폭풍 중에 나간다니 안 돼요. |
| こんな嵐の中出掛けるなんてだめです。 | |
| ・ | 미리미리 준비하지 않으면 안 돼요. |
| 前もって準備しておかないとだめですよ。 | |
| ・ | 안 타는 쓰레기는 종량제 봉투에 담아 버리면 안됩니다. |
| 不燃ごみは従量制の袋に入れて、捨てなければダメです。 |
| 1 | (1/1) |
