メモの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<メモの韓国語例文>
| ・ | 비밀스러운 쪽지를 발견하고 주변을 기웃거렸다. |
| 秘密のメモを見つけてまわりをきょろきょろした。 | |
| ・ | 메모를 휴대폰에 옮겨썼다. |
| メモを携帯電話に転記した。 | |
| ・ | 논문을 정독하고 메모를 했다. |
| 論文を精読してメモを取った。 | |
| ・ | 새 고성능 메모리가 컴퓨터 속도를 향상시켰다. |
| 新しい高性能メモリがパソコンの速度を向上させた。 | |
| ・ | 친구에게 숙제 내용을 쪽지로 알려줬어요. |
| 友達に宿題の内容をメモで教えてあげた。 | |
| ・ | 엄마가 쪽지를 남겨두었어요. |
| 母からメモが残っていました。 | |
| ・ | 책상 위에 “고마워요”라고 쓴 쪽지가 있었어요. |
| 机の上に「ありがとう」と書いたメモがあった。 | |
| ・ | 늦는다고 쪽지로 연락했어요. |
| 遅れるとメモで連絡しました。 | |
| ・ | 노트에 쪽지를 끼웠어요. |
| ノートにメモを挟みました。 | |
| ・ | 주머니에 쪽지가 들어있었어요. |
| ポケットにメモが入っていた。 | |
| ・ | 선생님이 쪽지를 건네주셨어요. |
| 先生が伝言メモを渡してくれました。 | |
| ・ | 쪽지를 책상 위에 두었어요. |
| メモを机の上に置きました。 | |
| ・ | 그녀에게 슬며시 쪽지를 전해주었다. |
| 彼女にそっとメモ書きを渡した。 | |
| ・ | 설득도, 위로도 백약이 무효였다. |
| 説得も慰めもすべて効かなかった。 | |
| ・ | 파지를 이용해 간단한 메모를 작성했다. |
| 破紙を使って簡単なメモを取った。 | |
| ・ | USB 메모리는 다양한 장치와 호환되어 사용하기 편리합니다. |
| USBメモリはさまざまなデバイスと互換するため、使い勝手が良いです。 | |
| ・ | 의구심이 든 것을 메모해 두었다. |
| 疑問に思ったことをメモしておいた。 | |
| ・ | 비디오를 일시정지하고 메모를 했다. |
| ビデオを一時停止してメモを取った。 | |
| ・ | 반도체 메모리 분야가 반도체 전체에서 3분의 1이다. |
| 半導体メモリー分野が半導体全体の3分の1だ。 | |
| ・ | 수습기자가 취재 메모를 정리하고 있습니다. |
| 見習い記者が取材メモをまとめています。 | |
| ・ | 참새도 타조도 모두 새지만, 전자는 날 수 있고 후자는 날 수 없다. |
| スズメもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| ・ | 본체의 메모리를 증설할 수 있습니다. |
| 本体のメモリを増設することができます。 | |
| ・ | 중요한 메모를 책상에 붙였습니다. |
| 重要なメモを机に貼り付けました。 | |
| ・ | 메모를 책상에 붙였습니다. |
| メモを机に貼り付けました。 | |
| ・ | 수첩에 붙여 둔 메모가 없어졌다. |
| 手帳に貼っておいたメモがなくなった。 | |
| ・ | 글로벌 배터리 시장은 2025년에 메모리 반도체 시장을 넘어설 것으로 전망된다 |
| グローバル・バッテリー市場、2025年にはメモリー半導体市場を越える見通しだ。 | |
| ・ | 컴퓨터의 메모리가 부족하면 동작이 느려집니다. |
| コンピュータのメモリが不足していると、動作が遅くなります。 | |
| ・ | 노트북 성능을 향상시키기 위해 메모리를 추가했어요. |
| ノートパソコンのパフォーマンスを改善するために、メモリを増設しました。 | |
| ・ | 요즘 메모 없이는 장을 못 봐요. 이게 디지털 치매일까요? |
| 最近、メモなしでは買い物ができない。これがデジタル痴呆かな。 | |
| ・ | 회의 내용은 화이트보드에 메모하고 있습니다. |
| 会議の内容はホワイトボードにメモしています。 | |
| ・ | 음성 메모를 녹음해서 나중에 다시 들을 수 있습니다. |
| 音声メモを録音して、後で聞き直すことができます。 | |
| ・ | 메모하지 않으면 잊어버리기 십상이다. |
| メモしておかないと忘れがちだ。 | |
| ・ | 밝은색 펜으로 메모를 썼어요. |
| 明るい色のペンでメモを書きました。 | |
| ・ | 노란색 펜을 사용하여 메모를 썼다. |
| 黄色のペンを使ってメモを書いた。 | |
| ・ | 수중에 있는 문방구를 사용해서 메모를 썼어요. |
| 手元にある文房具を使ってメモを書きました。 | |
| ・ | 눈에 띄는 곳에 메모를 놔둘게요. |
| 目に付くところにメモを置いておきます。 | |
| ・ | 메모장에 클립이 붙어 있습니다. |
| メモ帳にクリップが付いています。 | |
| ・ | 메모리의 잔량을 확인하는 것이 좋습니다. |
| メモリの残量を確認したほうが良いです。 | |
| ・ | 메모장을 사러 간 김에 샤프심도 샀다. |
| メモ帳を買いに行くついでにシャープ芯も買った。 | |
| ・ | 매직펜으로 메모를 선명하게 썼어요. |
| マジックペンでメモを鮮やかに書きました。 | |
| ・ | 그는 노트를 가지고 다니며 언제든지 메모를 할 수 있도록 하고 있습니다. |
| 彼はノートを持ち歩いていつでもメモを取れるようにしています。 | |
| ・ | 그는 노트에 메모를 하면서 강의를 들었다. |
| 彼はノートにメモを取りながら講義を聞いた。 | |
| ・ | 수첩에 쓴 예정이나 메모를 바탕으로 계획적으로 행동합니다. |
| 手帳に書いた予定やメモをもとに、計画的に行動します。 | |
| ・ | 수첩에 쓴 메모는 나중에 디지털화를 해 두면 매우 편리합니다. |
| 手帳に書いたメモは、後でデジタル化しておくと便利です。 | |
| ・ | 수첩에 회의 날짜를 메모했습니다. |
| 手帳に会議の日時をメモしました。 | |
| ・ | 수첩은 필요할 때 간단히 적을 수 있는 작은 크기의 공책입니다. |
| 手帳は必要な時に簡単にメモすることができる小さなノートです。 | |
| ・ | 수첩에 메모했다. |
| 手帳にメモした。 | |
| ・ | 메모지를 사용하여 일상적인 작업이나 아이디어를 기록합니다. |
| メモ用紙を使って、日常のタスクやアイデアを記録します。 | |
| ・ | 메모지를 사용하여 회의 내용을 쉽게 기록할 수 있습니다. |
| メモ用紙を使って、会議の内容を簡単に記録できます。 | |
| ・ | 메모지를 이용하여 회의의 요점을 빠르게 메모할 수 있습니다. |
| メモ用紙を利用して、会議の要点を素早くメモできます。 |
