ラム 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ラムの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
럼(ロム) ラム、rum
바람(パラム) 浮気
결함(キョラム) 欠陥、欠点、不備
바람(パラム) せい
사람(サラム)
알람(アルラム) アラーム、alarm、目覚まし、目覚まし時計
바람(パラム) 望み、希望、願い
바람(パラム) 風、空気
회교(フェギョ) イスラム教、回敎
그램(グレム) ラム、gram
보람(ポラム) やりがい、甲斐
포럼(ポロム) フォーラム、forum
요람(ヨラム) ゆりかご
슬럼(スルロム) ラム、スラム
사람(サラム) ~人
칼럼(カルロム) ラム
관람(クァルラム) 観覧
드럼(トゥロム) ラム、drum
일람(イルラム) 一覧
열람(ヨルラム) 閲覧
보람(ボラム) ラム
트램(トゥレム) 路面電車、トラム、tram
봄바람(ポムッパラム) 春風、春の風、ワクワクする気持ち
성실함(ソンシラム) 誠実さ
관람가(クァンラムガ) 観覧可
바람결(パラムキョル) 風、風の使い
사람들(サラムドゥル) 人々
칼바람(カルバラム) 身を切るような寒風、寒風、厳しい風
꾀하다(クェハダ) 企む、計画する、図る
전람회(チョルラムェ) 展覧会
새바람(セバラム) 新しい風、新風
꾸미다(ックミダ) 企む、巡らす
사람됨(サラムデム) 人柄、人間性、人となり
촌사람(チョンサラム) 田舎者
신바람(シンパラム) 得意になり機嫌がよいこと、上機嫌
늦바람(ヌッパラム) 中高年の浮気、年を重ねてからの浮気
부풀다(ププルダ) 毛羽立つ、膨らむ、晴れ上がる、膨れ上がる
얽히다(オルキダ) 絡まれる、絡みつく、絡む、絡み合う、もつれる、繋がる
품절남(プンジョルラム) 素敵な既婚男
뱃사람(ペッサラム) 船乗り
뭍사람(ムッサラム) 陸地に住む人
다람쥐(タラムジュィ) リス
발암성(パラムソン) 発がん性
맞바람(マッパラム) 向かい風
휘파람(フィパラム) 口笛
열람실(ヨルラムシル) 閲覧室
바람기(パラムッキ) 浮気性、浮気心
비바람(ピパラム) 雨風、風雨、あらし
탓하다(タタダ) せいにする、恨む、責める
월남전(ウォルラムジョン) ベトナム戦争
1 2 3 4 5  (1/5)

<ラムの韓国語例文>
이 프로그램은 지역 주민의 복지 향상의 일환으로 실시됩니다.
このプログラムは地域住民の福祉向上の一環として実施されます。
음악 밴드는 보컬, 기타, 베이스, 드럼 등으로 구성되어 있습니다.
音楽バンドは、ボーカル、ギター、ベース、ドラムなどで構成されています。
그 대학의 커리큘럼은 필수 과목과 선택 과목으로 구성되어 있어요.
その大学のカリキュラムは、必修科目と選択科目で構成されています。
그 학교는 STEM 교육에 특화된 커리큘럼을 채택하고 있다.
その学校はSTEM教育に特化したカリキュラムを採用している。
그 집필자는 잡지 칼럼니스트로 활약하고 있다.
その執筆者は雑誌のコラムニストとして活躍している。
그녀는 칼럼을 집필하고 정치적 견해를 밝히고 있다.
彼女はコラムを執筆して、政治的見解を述べている。
선발된 학생은 특별한 프로그램에 참여할 기회를 얻는다.
選抜された学生は特別なプログラムに参加する機会を得る。
트레이닝 프로그램에는 여러 참가자가 등록했습니다.
トレーニングプログラムには複数の参加者が登録しました。
이 프로그램은 일시 정지 중입니다.
このプログラムは一時停止中です。
노숙자들의 건강 상태를 개선하기 위한 프로그램이 전개되고 있습니다.
ホームレスの方々の健康状態を改善するためのプログラムが展開されています。
노숙자들의 생활 상황을 개선하기 위한 프로그램이 실시되고 있습니다.
ホームレスの人々の生活状況を改善するためのプログラムが実施されています。
두 학교는 문화 교류 프로그램으로 제휴합니다.
二つの学校は文化交流プログラムで提携します。
학교는 지역 기업과 제휴하여 직업 교육 프로그램을 제공합니다.
学校は地域の企業と提携して職業教育プログラムを提供します。
그 운동 프로그램을 시작하고 나서 체중이 줄고 있어요.
その運動プログラムを始めてから、体重が減っています。
보조금을 사용해 저소득자를 위한 주택 지원 프로그램을 실시한다.
補助金を使って低所得者向けの住宅支援プログラムを実施する。
그들은 학생들의 장학금 프로그램에 보조금을 제공한다.
彼らは学生の奨学金プログラムに補助金を提供する。
이 프로그램은 빠르게 다운로드 할 수 있습니다.
このプログラムは速くダウンロードできます。
그의 인턴 프로그램은 3개월간입니다.
彼のインターンプログラムは3ヶ月間です。
의료팀은 지역 주민을 대상으로 만성 질환 관리 프로그램을 실시하고 있습니다.
医療チームは、地域住民に対して慢性疾患管理プログラムを実施しています。
그 의료팀은 지역 학교에서 건강 교육 프로그램을 실시하고 있습니다.
その医療チームは、地域の学校で健康教育プログラムを実施しています。
그 NGO는 빈곤층에 대한 인도적 지원 프로그램을 실시하고 있습니다.
そのNGOは、貧困層に対する人道支援プログラムを実施しています。
칵테일에는 5작은술의 럼주를 넣습니다.
カクテルには小さじ5杯のラム酒を入れます。
칵테일에는 5큰술의 럼주를 넣습니다.
カクテルには大さじ5杯のラム酒を入れます。
그 행사는 다채롭고 흥미로운 프로그램을 제공하고 있습니다.
そのイベントは多彩で興味深いプログラムを提供しています。
우리는 멸종 위기종을 보호하기 위한 프로그램을 실시하고 있습니다.
私たちは絶滅危惧種を保護するためのプログラムを実施しています。
사용한 배터리를 회수하여 재활용 프로그램으로 보냅니다.
使用済みバッテリーを回収してリサイクルプログラムに送ります。
쇼트와 프리 프로그램을 실시 후, 합산 점수로 순위를 결정한다.
ショートおよびフリープログラム行い、合算点で順位を決める。
초보자를 위한 트레이닝 프로그램이 있습니다.
初心者向けのトレーニングプログラムがあります。
사회 복지 프로그램에 자금이 투입됩니다.
社会福祉プログラムに資金が投入されます。
인재 육성 프로그램에 추가 예산을 투입합니다.
人材育成プログラムに追加の予算を投入します。
가슴이 부풀다.
胸がふくらむ。
빵이 부풀다.
パンがふくらむ。
직업 훈련 프로그램은 국민의 생활 안정에 도움이 됩니다.
職業訓練プログラムは国民の生活の安定に役立ちます。
그 스폰서는 이벤트 프로그램에서 광고를 게재하고 있습니다.
そのスポンサーは、イベントのプログラムで広告を掲載しています。
이 학교에서는 다양한 교육 프로그램이 제공되고 있습니다.
この学校では、様々な教育プログラムが提供されています。
선생님은 학생의 능력에 따라 교육 프로그램을 조정합니다.
先生は学生の能力に応じて教育プログラムを調整します。
그는 실직한 후 직업훈련 프로그램에 참가했다.
彼は失業した後、職業訓練プログラムに参加した。
주간지 독자들은 칼럼이나 에세이에 관심을 가지고 있습니다.
週刊誌の読者は、コラムやエッセイに興味を持っています。
그 월간지의 독자는 칼럼이나 에세이에 매료되어 있습니다.
その月刊誌の読者は、コラムやエッセイに魅了されています。
구독자의 요청에 따라 새로운 칼럼을 시작했습니다.
購読者の要望に沿って、新しいコラムを開始しました。
이 신문의 컬럼은 독자의 마음을 정말 잘 이해하고 썼네요.
この新聞のコラムは読者の心を本当に理解して書いたのですね。
교육 프로그램 개선에 관한 제안이 있습니다.
教育プログラムの改善に関する提案があります。
그 프로그램은 실시간으로 작동합니다.
そのプログラムはリアルタイムで動作します。
과수원에서는 복숭아나 자두 등의 과수를 볼 수 있습니다.
果樹園では桃やプラムなどの果樹が見られます。
정부는 시민의 복지를 확보하기 위해 프로그램을 실시하고 있습니다.
政府は市民の福祉を確保するためにプログラムを実施しています。
종족 간의 이해를 높이기 위해 교육 프로그램이 실시되고 있습니다.
種族間の理解を深めるために、教育プログラムが実施されています。
학교는 학생들의 교육을 완수하기 위해 교육 프로그램을 제공하고 있습니다.
学校は学生の教育を果たすために教育プログラムを提供しています。
프로그램은 악성코드로부터 시스템을 방어하기 위해 설계되었습니다.
プログラムはマルウェアからシステムを防御するために設計されています。
프로그램에 예상치 못한 오류가 발생했습니다.
プログラムには予期せぬエラーが発生しました。
심의회는 시민의 목소리를 듣기 위해 공개 포럼을 개최했습니다.
審議会は市民の声を聞くために公開フォーラムを開催しました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.