ワニ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ワニの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
악어(アゴ) ワニ
홀라당(ホルラダン) すっかり、全部、全部あらわになるさま
올갱이(オルゲンイ) ワニ
다슬기(タスルギ) ワニナ、タニシ
주렁주렁(チュロンチュロン) ふさふさ、ぞろぞろ、鈴なりに、たわわに
드러내다(トゥロネダ) 曝け出す、現す、打ち明ける、目立たせる、あらわにする、さらす
불거지다(プルゴジダ) 浮上する、筋立つ、露わになる、突き出る
완연하다(ワニョンハダ) はっきりしている、はっきり感じられる、漂う
전화를 받다(チョヌァルル パッタ) 電話に出る、電話を受ける
신세를 지다(シンセルル チダ) お世話になる、面倒をかける
나무아미타불(ナムアミタブル) 南無阿弥陀仏、水の泡になる、台無しになる
악어의 눈물(アゴノヌンムル) 偽善者の涙、ワニの涙、偽善の涙
물거품이 되다(ムルゴプミ テダ) 無駄骨を折る、水の泡になる、台無しになる、せっかくの心尽くしが無駄になる
신세졌습니다.(シンセジョスムニダ) お世話になりました
멸종 위기에 있다(ミョルチョン ウィギエ イッタ) 絶滅の危機にある、絶滅の瀬戸際にある
1  (1/1)

<ワニの韓国語例文>
피망을 프라이팬에 구우면 껍질이 주름져요.
ピーマンをフライパンで焼くと、皮がしわしわになります。
뱀, 도마뱀, 거북이, 악어 등의 파충류는 탈피합니다.
ヘビ、トカゲ、カメ、ワニなどの爬虫類は脱皮します。
그의 속마음이 드러났어요.
彼の本音が露わになりました。
진실이 드러나 놀랐습니다.
真実が露わになり、驚きました。
그의 진정한 의도가 드러났습니다.
彼の真の意図が露わになりました。
그 발언으로 그의 본심이 드러났습니다.
その発言で彼の本心が露わになりました。
그의 진의가 서서히 드러났습니다.
彼の真意が徐々に露わになりました。
그의 약점이 드러났습니다.
彼の弱みが露わになりました。
그의 계획의 진상이 드러났습니다.
彼の計画の真相が露わになりました。
그녀의 참모습이 드러났어요.
彼女の真の姿が露わになりました。
그 행동으로 그의 속셈이 드러났습니다.
その行動で彼の思惑が露わになりました。
그의 진짜 모습이 드러난 순간이었어요.
彼の本当の姿が露わになった瞬間でした。
그녀의 의도가 서서히 드러났어요.
彼女の意図が徐々に露わになりました。
문제가 드러나 조속한 대응이 요구되고 있습니다.
問題が露わになり、早急な対応が求められています。
그의 정체가 드디어 드러났어요.
彼の正体がついに露わになりました。
약불에 구운 팬케이크는 푹신푹신하게 완성됩니다.
弱火で焼いたパンケーキは、ふわふわに仕上がります。
감독은 초조함을 드러냈다.
監督はいらだちをあらわにした。
그녀는 분을 드러내며 말했다.
彼女は怒りをあらわにして言った。
감정을 드러내다.
感情をあらわにする。
올갱이는 일본과 한국에서 식용으로 사용됩니다.
ワニナは日本や韓国で食用として利用されます。
올갱이는 담수에 서식하는 달팽이류입니다.
ワニナは淡水に生息する巻貝です。
팬케이크 반죽을 휘저으면 푹신푹신해져요.
パンケーキの生地をかき混ぜると、ふわふわになります。
현실과 동떨어진 상황 인식을 드러낸 셈이다.
現実とかけ離れた状況認識をあらわにしたということだ。
팬케이크는 푹신푹신하게 굽는 것이 포인트입니다.
パンケーキはふわふわに焼くのがポイントです。
이 와이셔츠는 세탁해도 주름이 잘 생기지 않아요.
このワイシャツは、洗濯してもシワになりにくいです。
나무 열매가 수북이 열려 있습니다.
木の実がたわわに実っています。
다슬기의 존재는 수질 개선 노력이 결실을 맺고 있음을 보여줍니다.
ワニナの存在は、水質改善の努力が実を結んでいることを示します。
다슬기는 물이 깨끗한 곳에서만 서식할 수 있는 민감한 생물입니다.
ワニナは、水がきれいな場所でしか生息できないデリケートな生物です。
다슬기는 강의 흐름을 거스르지 않고 살아요.
ワニナは、川の流れに逆らわずに生きています。
다슬기가 서식하는 강은 자연이 풍부하다는 증거입니다.
ワニナの生息する川は、自然が豊かな証拠です。
다슬기가 강바닥에 밀집해 있는 모습을 관찰했습니다.
ワニナが川底に密集している様子を観察しました。
다슬기의 서식 장소를 조사하기 위해 강을 걸었습니다.
ワニナの生息場所を調査するため、川を歩きました。
다슬기의 분포는 수질의 좋고 나쁨을 알려줍니다.
ワニナの分布は、水質の良し悪しを教えてくれます。
다슬기는 깨끗한 물이 풍부한 지역에서만 서식할 수 있습니다.
ワニナは、きれいな水が豊富にある地域にしか生息できません。
다슬기는 작은 생물이지만 강의 생태계에 중요합니다.
ワニナは小さな生物ですが、川の生態系にとって重要です。
다슬기의 존재는 강의 건강 상태를 나타내는 지표입니다.
ワニナの存在は、川の健康状態を示す指標です。
다슬기는 물살이 완만한 곳을 좋아합니다.
ワニナは流れがゆるやかな場所を好んでいます。
다슬기는 강바닥 돌 뒤에 숨어 있는 경우가 많습니다.
ワニナは川底の石の裏に隠れていることが多いです。
다슬기를 많이 볼 수 있는 강은 물이 깨끗하다고 할 수 있습니다.
ワニナが多く見られる川は、水がきれいだといえます。
다슬기 껍데기는 얇고 작은 고둥 모양입니다.
ワニナの殻は、薄くて小さな巻き貝の形をしています。
여름 강놀이에서 다슬기를 잡아봤어요.
夏の川遊びで、カワニナを手に取ってみました。
다슬기를 관찰하기 위해 강의 얕은 여울을 걸어 보았습니다.
ワニナを観察するために、川の浅瀬を歩いてみました。
다슬기는 수질이 좋은 곳에서만 서식할 수 있습니다.
ワニナは水質が良い場所にしか生息できません。
맑은 물이 있는 곳에서 다슬기를 자주 볼 수 있습니다.
清流がある場所で、カワニナをよく見かけます。
다슬기는 반딧불이 유충의 중요한 먹이가 됩니다.
ワニナはホタルの幼虫の重要なエサとなります。
다슬기는 강이나 호수 바닥에 서식하고 있는 작은 고둥입니다.
ワニナは川や湖の底に生息している小さな巻貝です。
악어는 꼬리를 휙 흔들었다.
そのワニはさっと尾を振った。
그의 속옷은 주름져 있다.
彼の下着はシワになっている。
효모를 사용한 과자는 푹신푹신하게 완성됩니다.
酵母を使ったお菓子はふわふわに仕上がります。
연유를 섞어서 핫케이크를 푹신푹신하게 만들었어요.
練乳を混ぜて、ホットケーキをふわふわにしました。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.