伝統的の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 백반(ペッパン) | 定食、伝統的な定食、白飯中心の食事 |
| 전통적(チョントンジョク) | 伝統的 |
| 김부각(キンブガク) | 海苔のブガク、韓国の伝統的な揚げ海苔 |
| 1 | (1/1) |
<伝統的の韓国語例文>
| ・ | 한국의 전통 마을이 유네스코 세계문화유산에 등록되었다. |
| 韓国の伝統的な村がユネスコの世界文化遺産に登録された。 | |
| ・ | 단오는 한국의 전통 명절 중 하나다. |
| 端午は韓国の伝統的な祝日の一つだ。 | |
| ・ | 전통 수공예 기술을 계승하고 있다. |
| 伝統的な手工芸の技術を継承している。 | |
| ・ | 모더니즘은 전통적인 미학을 거부했다. |
| モダニズムは伝統的な美学を否定した。 | |
| ・ | 전통 창호에 한지를 쓴다. |
| 伝統的な建具に韓紙を使う。 | |
| ・ | 네덜란드는 전통적인 풍차로 잘 알려져 있다. |
| オランダは伝統的な風車でよく知られている。 | |
| ・ | 전통적인 생활 방식이 점점 멸종하고 있다. |
| 伝統的な生活様式が次第に消えつつある。 | |
| ・ | 한복에서 전통적인 향내가 났다. |
| 韓服から伝統的な香りがした。 | |
| ・ | 일부 전통 관습이 현대 사회에도 잔존한다. |
| 一部の伝統的習慣が現代社会にも残っている。 | |
| ・ | 전통적인 가치관이 여전히 신봉되고 있다. |
| 伝統的な価値観はいまだに信奉されている。 | |
| ・ | 전통 찜질방을 즐긴다. |
| 伝統的なスチームサウナを楽しむ。 | |
| ・ | 탈춤은 한국의 전통 가면극입니다. |
| タルチュムは韓国の伝統的な仮面劇です。 | |
| ・ | 인륜대사는 전통적인 가치관과 연결됩니다. |
| 人生の節目は伝統的な価値観と結びついています。 | |
| ・ | 물김치를 먹으면 한국의 전통적인 맛을 즐길 수 있어요. |
| 水キムチを食べることで、韓国の伝統的な味を楽しむことができます。 | |
| ・ | 시조는 한국의 전통적인 시 형식이다. |
| 時調は韓国の伝統的な詩形式である。 | |
| ・ | 전통적인 향응에는 지역 특산 음식이 빠지지 않는다. |
| 伝統的な饗応には地方の特産料理が欠かせない。 | |
| ・ | 한옥의 마룻바닥은 전통적인 느낌을 준다. |
| 韓屋の木の床は伝統的な雰囲気を与える。 | |
| ・ | 이 전통 축제는 지역 사회의 중요한 행사로 일컬어지고 있다. |
| この伝統的な祭りは地域社会の重要な行事として称されている。 | |
| ・ | 전통 방식으로 만든 엿기름은 맛과 향이 깊다. |
| 伝統的な方法で作られた麦芽は味と香りが深い。 | |
| ・ | 어머니는 엿기름을 직접 만들어 전통 음료를 만들었다. |
| 母は麦芽を手作りして伝統的な飲み物を作った。 | |
| ・ | 전통 한복은 미려한 디자인으로 유명하다. |
| 伝統的な韓服は美しいデザインで有名だ。 | |
| ・ | 명절에 전통 놀이를 즐기는 가족들이 많다. |
| 名節に伝統的な遊びを楽しむ家族が多い。 | |
| ・ | 전통 농법과 현대 농법을 비교해 보았다. |
| 伝統的な農法と現代の農法を比較した。 | |
| ・ | 이 도시는 전통적인 경관을 지키고 있다. |
| この町は伝統的な景観を守っている。 | |
| ・ | 회사는 전통적 경영 방식에서 탈피하고 혁신을 도입했다. |
| 会社は伝統的な経営方式から脱却しイノベーションを導入した。 | |
| ・ | 전통 결혼식에서는 주례가 중요한 역할을 한다. |
| 伝統的な結婚式では司式者が重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 그 풍습은 기묘하지만 전통적이다. |
| その風習は奇妙だが伝統的だ。 | |
| ・ | 동파육은 중국의 전통적인 돼지고기 요리이다. |
| 東坡肉は中国の伝統的な豚肉料理だ。 | |
| ・ | 부각은 전통적인 한국 반찬 중 하나다. |
| ブガクは韓国の伝統的なおかずの一つだ。 | |
| ・ | 출정식은 전통적으로 엄숙하게 진행된다. |
| 出征式は伝統的に厳粛に行われる。 | |
| ・ | 옛날 여관들은 전통적인 건축 양식을 갖고 있어요. |
| 昔の旅館は伝統的な建築様式を持っています。 | |
| ・ | 전통 목공예품은 시간이 지날수록 멋이 난다. |
| 伝統的な木工芸品は、時が経つほど味が出る。 | |
| ・ | 이 가게는 전통 목공예품을 판매한다. |
| この店は伝統的な木工芸品を販売している。 | |
| ・ | 축하주로 전통 막걸리를 마셨어요. |
| 祝い酒に伝統的なマッコリを飲みました。 | |
| ・ | 각시는 전통 의상을 입고 있었어요. |
| 嫁は伝統的な衣装を着ていました。 | |
| ・ | 전통 혼례에서 각시가 곱게 입었어요. |
| 伝統的な結婚式で花嫁は美しく着飾りました。 | |
| ・ | 근대화가 진행되면서 전통적인 가치관이 변화했습니다. |
| 近代化が進むにつれて、伝統的な価値観が変化しました。 | |
| ・ | 왕실의 궁전은 전통적인 건축 양식을 보여줍니다. |
| 王室の宮殿は伝統的な建築様式を示しています。 | |
| ・ | 전통적인 한국의 앉는 방식은 양반다리이다. |
| 伝統的な韓国の座り方は、膝組みの形である。 | |
| ・ | 편육을 사용한 전통적인 한국 요리를 먹으러 가요. |
| 片肉を使った伝統的な韓国料理を食べに行きます。 | |
| ・ | 전통적인 가옥에서는 사랑채가 매우 중요하게 여겨졌습니다. |
| 伝統的な家屋では、客間は非常に重視されていました。 | |
| ・ | 한국의 전통 가옥에는 반드시 사랑채가 있었습니다. |
| 韓国の伝統的な家屋には、必ず客間がありました。 | |
| ・ | 추수를 축하하는 전통적인 축제가 계속되고 있다. |
| 秋の収穫を祝う伝統的な祭りが続いている。 | |
| ・ | 막걸리는 전통적인 방식으로 만들어져요. |
| マッコリは伝統的な方法で作られます。 | |
| ・ | 돼지국밥은 한국의 전통적인 국 요리입니다. |
| テジクッパは韓国の伝統的なスープ料理です。 | |
| ・ | 그 마을에서는 원주민의 전통적인 축제가 매년 열린다. |
| その村では、原住民の伝統的な祭りが毎年行われている。 | |
| ・ | 많은 전통적인 기업들이 내리막길을 걷고 있다. |
| 多くの伝統的な企業は衰退の道を歩んでいる。 | |
| ・ | 근면성은 전통적으로 일본인 기질의 일부이다. |
| 勤勉さは伝統的に日本人気質の一部である。 | |
| ・ | 전통적인 방식으로 발인이 진행되었습니다. |
| 伝統的な方法で出棺が行われました。 | |
| ・ | 분향소에서 향을 피우는 것은 불교 전통 의식의 일부이다. |
| 焼香所で香を焚くことは、仏教の伝統的な儀式の一部である。 |
