余裕 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
余裕の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
여유(ヨユ) 余裕、ゆとり
너끈히(ノックンヒ) 十分に、たやすく、訳なく、余裕をもって、余裕
여윳돈(ヨユットン) 余裕資金、余財
빽빽하다(ペクペカダ) ぎっしりだ、余裕がない、びっしりだ
여유롭다(ヨユロプタ) 余裕がある、ゆったりだ、のんびりとする
여유있다(ヨユイッタ) 余裕がある
너끈하다(ノックンハダ) 十分だ、余裕がある、楽勝だ
넉넉잡다(ノンノクッチャプッタ) 余裕をもって見積もる
빠듯하다(ッパドゥタダ) ぎりぎりだ、きちきちだ、かつかつだ、精一杯だ、余裕がない、ぎりぎりで余裕がない
여유만만하다(ヨユマンマンハダ) 余裕満々だ、余裕たっぷりだ
허리를 펴다(ホリルル ピョダ) 腰を伸ばす、のびのびと過ごす、楽になる、経済的に余裕ができる
경황이 없다(キョンファンイ オプッタ) 余裕がない
넉넉지 않다(ノンノッチ アンタ) 余裕がない
겨를이 없다(キョルミ オプッタ) 暇がない、余裕がない
여유가 생기다(ヨユガセンギダ) 余裕が出る
내 코가 석자(ネコガ ソクッチャ) 自分のことで精一杯だ、人に構う余裕がない
1  (1/1)

<余裕の韓国語例文>
자신의 내면을 한 번도 제대로 들여다볼 여유가 없었다.
自分の内面を一度もろくに覗き込む余裕がなかった。
여유 있는 미소 뒤에는 냉혹함이 숨어있다.
余裕がある笑みの裏で冷酷さが隠れている。
공휴일 아침은 느긋하고 여유가 있다.
祭日の朝は、ゆったりとしていて余裕がある。
올해는 한결 여유롭다.
今年は一段と余裕ができた。
공연 입장에 최소 2시간 이상 소요될 예정이니 여유 있게 도착하시기 바랍니다.
公演の入場に少なくとも2時間以上がかかるとみられるだけに、余裕をもって到着してください。
눈앞이 깜깜해져 아내의 마음을 헤아릴 여유가 없었죠.
目の前が真っ暗で、妻の心中を推し量る余裕がありませんでした。
아까는 내가 너무 경황이 없어서.
さっきはとても余裕がなくて。
경황이 없어요.
余裕がありません。
그에게 타협할 여유는 없다.
彼に妥協する余裕は無い。
시간적 여유가 없을 뿐만 아니라 돈도 없어요.
時間的余裕がないだけでなく、お金もありません。
생활이 빠듯하다.
生活に余裕がない。
인심이 후한 사람은 경제적으로도 경제적으로도 여유가 있다.
気前がいい人は、経済的にも精神的にも余裕がある。
생활필수품 이외의 것은 여유가 있을 때 사면 돼요.
生活必需品以外のものは、余裕がある時に買えば良いのです。
궁지에 몰려, 정신적인 여유가 없었다.
窮地に立たされて、精神的余裕が無かった。
바쁘게 살다 보니 친구를 만날 여유조차 없어요.
忙しく生活しているもんだから、友達と会う余裕すらないです。
어머니는 경제적 여유가 없어서 교육을 받지 못했다.
お母さんは、経済的な余裕がなくて教育を受けることができなかった。
여행 일정은 여유를 가지고 결정하세요.
旅行日程は余裕をもって決めてください。
여유는 모든 것을 정확히 관찰할 수 있는 힘입니다.
余裕は、全ての事をはっきりと観察できるようになる力です。
친구의 이야기를 들어줄 마음의 여유가 없었다.
友達の話を聞いてくれる気持ちの余裕が無かった。
아직 시간적 여유가 있으므로 며칠 더 기다리기로 했다.
まだ時間的に余裕があるので、もう数日待つことにした。
성인 과반수 이상은 시간적 여유가 없어서 교육을 받지 못한다.
成人過半数以上は、時間的余裕がなくて教育を受けることができない。
바빠도 여유가 있는 사람이 되고 싶어요.
忙しくても余裕のある人になりたいです。
여유가 없다.
余裕がない。
여유가 있다.
余裕がある。
혼자서 고기 오 인분을 너끈히 먹어 치웠다.
一人で五人前のお肉を余裕で食べきった。
너끈히 일을 해내다.
余裕をもって仕事をこなせる。
그녀는 고생에 찌들다 보니 마음의 여유조차 잃었다.
彼女は苦労で苦しんだら、心の余裕さえ失った。
그녀는 여유만만한 표정으로 무대에 올랐다.
彼女は余裕満々な顔で、舞台に上がった。
여유만만하게 살아온 내 인생에 처음으로 위기가 찾아왔다.
余裕満々で生きて来た僕の人生に初めて危機が訪れた。
남편은 여유 만만한 태도로 대답했다.
夫は余裕たっぷりの態度で答えた。
부모는 어려운 형편에도 아들을 야구 스타로 키웠다.
両親は、余裕のない生活の中でも息子を野球スターに育てた。
다양한 지출이 있으니 여유를 가지고 계산해 둘 필요가 있습니다.
さまざまな出費があるので、余裕を持った計算をしておく必要があります。
돈을 벌어도 월세로 순식간에 사라지기 때문에 자산을 형성할 만한 여윳돈이 모이지 않는다.
お金を稼いでも、家賃の支払いであっという間に消えるため、資産を形成するだけの余裕資金がたまらない。
여윳돈으로 투자하다.
余裕資金で投資する。
정부의 곳간도 넉넉해졌다.
政府の財政にも余裕が生まれている。
서민들은 경제적인 여유가 없다.
庶民たちは経済的余裕がない。
어렸을 때부터 넉넉지 않던 형편에 대학은 사치였다.
幼い頃から余裕が無かった為、大学は贅沢だった。
삶의 여유를 갖고 상대방의 긍정적인 면을 보세요.
人生の余裕をもって相手の肯定的な面を見てください。
노년기는 원하는 대로 할 수 있는 시간의 여유를 갖게 된다.
老年期は望むままできる時間の余裕を持つようになる。
아침의 여유를 만끽하고 싶어 몇 십 분이고 침대에서 뒹굴거렸다.
朝の余裕を満喫したくなって、数十分ベットでゴロゴロとした。
나는 더이상 너의 투정을 들어줄 여력이 없어.
俺はこれ以上お前の小言を聴く余裕がないよ。
풍수해는 지진과는 달리 사전에 예보가 있어 대책을 세울 여유가 있습니다.
風水害は、地震とは違い、事前に予報があり、対策を立てる余裕があります。
토요일과 일요일은 비교적 좌석에 여유가 있습니다.
土日が比較的にお席に余裕があります。
너무 바빠서 여행 갈 겨를이 없어요.
とても忙しくて、旅行に行く余裕がありません。
한가로운 가운데 여유가 생깁니다.
のんびりしている内に余裕ができます。
나중에 여유가 생긴다면 새차를 사고 싶다.
後で余裕ができたら新しい車を買いたい。
나는 어머니 병간호로 여유가 없다.
私はお母さんの看病に余裕がない。
무뚝뚝한 그에게서는 여유와 낭만을 찾을 수 없다.
無愛想な彼には余裕とロマンを見つけることができない。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.