壊すの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<壊すの韓国語例文>
・ | 모종의 컴퓨터 바이러스는 데이터를 파괴할 위험이 있습니다. |
ある種類のコンピューターウイルスはデータを破壊する危険があります。 | |
・ | 비밀을 들키면 신뢰관계가 붕괴될 수 있다. |
秘密がばれると、信頼関係が崩壊する可能性がある。 | |
・ | 비밀이 탄로나면 신뢰관계가 붕괴될 수 있다. |
秘密がばれると、信頼関係が崩壊する可能性がある。 | |
・ | 생태계를 파괴하다. |
生態系を壊す。 | |
・ | 아름다운 자연환경을 파괴하다. |
美しい自然環境を破壊する。 | |
・ | 창조란 파괴하는 것이다. |
創造とは破壊することである。 | |
・ | 암세포를 레이저를 이용해 파괴하는 새로운 치료법이 고안되었습니다. |
がん細胞を、レーザーを用いて破壊するという新しい治療法が考案されました。 | |
・ | 오존층을 파괴하다. |
オゾン層を破壊する。 | |
・ | 그 병은 몸의 면역성을 파괴할 가능성이 있다. |
その病気は体の免疫性を破壊する可能性がある。 | |
・ | 찬 것을 지나치게 먹으면 배탈 난다. |
冷たいものを食べすぎるとおなかを壊す。 | |
・ | 배탈이 나면 연습이나 경기에 집중할 수 없다. |
お腹を壊すと練習や試合に集中できない。 | |
・ | 삼림을 파괴하다. |
森林を破壊する。 | |
・ | 승부 조작은 그 경기의 성적이나 결과에 대한 신뢰를 무너뜨린다. |
出来レースは、その競技の成績や結果に対する信頼を壊す。 | |
・ | 아이들은 모래성을 만들고 부수는 것이 즐겁습니다. |
子供たちは砂の城を作って壊すのが楽しいです。 | |
・ | 그녀는 벽을 부수기 위해 망치를 사용했습니다. |
彼女は壁を壊すためにハンマーを使いました。 | |
・ | 언어의 장벽을 부수다. |
言葉の壁をぶち壊す。 | |
・ | 시계를 망가뜨리다. |
時計を壊す。 | |
・ | 미사일 기지를 파괴하다. |
ミサイル基地を破壊する。 | |
・ | 둑이 무너지다. |
堤防が決壊する。 | |
・ | 도굴꾼들은 귀중한 유적과 문화재를 파괴함으로써 이익을 얻으려 하고 있습니다. |
盗掘者は貴重な遺跡や文化財を破壊することで利益を得ようとしています。 | |
・ | 폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다. |
肺がんの化学療法は副作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。 | |
・ | 분위기를 망치다. |
空気を壊す。 | |
・ | 분위기를 깨다. |
空気を壊す。 | |
・ | 몸을 버리다. |
体を壊す。 | |
・ | 몸을 해치다. |
体を壊す。 | |
・ | 이 시스템은 곧 붕괴할 겁니다. 그 전에 해결책을 찾아야 합니다. |
このシステムはやがて崩壊するでしょう。その前に解決策を考えなければいけません。 | |
・ | 그렇게 무리하면 몸 버려. |
そんなに無理したら体壊すよ。 | |
・ | 과음으로 몸을 버리다. |
飲み過ぎで体を壊す。 | |
・ | 중노동으로 몸을 해쳐도 지금 일을 그만두고 싶지 않다. |
重労働で体を壊すも、今の仕事を辞めたくない。 | |
・ | 부정적인 감정으로 직장 분위기를 깨다. |
ネガティブ感情で職場の雰囲気を壊す。 | |
・ | 분위기를 깨는 사람은 미움을 받는다. |
空気を壊す人は嫌われる。 | |
・ | 자리의 분위기를 읽지 못하고 항상 분위기를 깨는 사람이 있어요. |
場の空気が読めなくて、いつも空気を壊す人がいます。 | |
・ | 주위 분위기를 읽는 것이 서툴러 분위기를 깨는 발언을 하기도 했다. |
周囲の空気を読むことが苦手なため、雰囲気を壊す発言をしたりもした。 | |
・ | 즐거운 분위기를 깨다. |
楽しい雰囲気を壊す。 | |
・ | 산림을 파괴하다. |
森林を破壊する。 | |
・ | 담배를 계속 피우면 몸을 해친다는 것은 자명한 이치다. |
煙草を吸い続けていたら身体を壊すのは自明の理だ。 | |
・ | 아파트 건설 현장에서 거푸집이 무너지는 사고가 일어났다. |
マンションの建設現場で、型枠が崩壊する事故が発生した。 | |
・ | 상식의 틀을 부서 버리다. |
常識の枠をぶち壊す。 | |
・ | 일부러 부수다. |
わざと壊す。 | |
・ | 벽을 허물다. |
壁を壊す。 | |
・ | 빈집을 부셔버리다. |
空き家を打ち壊す。 | |
・ | 문을 부셔버리다. |
ドアをぶち壊す。 | |
・ | 환상을 깨 버리다. |
幻想をぶち壊す。 | |
・ | 타인의 인생을 박살내다. |
他人の人生をぶち壊す。 | |
・ | 문을 박살내다. |
ドアをぶち壊す。 | |
・ | 지진으로 건물이 붕괴되다. |
地震で建物が崩壊する。 | |
・ | 제방이 무너지다. |
堤防が決壊する。 | |
・ | 희금속 생산에는 채굴이나 정련에 의해 지구 환경을 파괴하는 경우도 많다. |
レアメタルの生産には、採掘や製錬によって地球環境を破壊する場合も多い。 | |
・ | 제방이 붕괴하다. |
堤防が決壊する。 | |
・ | 건물을 부수면, 존재가 소멸한 것을 등기하는 건물멸실 등기를 행햘 필요가 있습니다. |
建物を壊すと、存在が消滅したことを登記する建物滅失登記を行なう必要があります。 |
1 2 | (1/2) |