実現するの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
실현하다(シルヒョンハダ) | 実現する |
평화를 실현하다(ピョンファルル シリョンハダ) | 和平を実現する |
1 | (1/1) |
<実現するの韓国語例文>
・ | 혁신적인 아이디어를 실현하기 위한 방법을 모색하고 있다. |
革新的なアイデアを実現するための方法を模索している。 | |
・ | 우리는 미래의 비전을 공유하고 그것을 실현하기 위해 행동하고 있다. |
私たちは将来のビジョンを共有し、それを実現するために行動している。 | |
・ | 그녀의 목표는 가족의 행복을 실현하는 것이다. |
彼女の目標は家族の幸福を実現することだ。 | |
・ | 우리는 협력하여 공통의 목표를 실현한다. |
私たちは協力して共通の目標を実現する。 | |
・ | 우리는 대담한 계획을 실현하기 위해 노력하고 있다. |
私たちは大胆な計画を実現するために取り組んでいる。 | |
・ | 우리는 새로운 프로젝트를 실현하기 위한 계획을 세우고 있다. |
私たちは新しいプロジェクトを実現するための計画を立てている。 | |
・ | 욕구를 실현하다. |
要求を実現する。 | |
・ | 목표를 실현하다. |
目標を実現する。 | |
・ | 그는 아이디어를 실현하기 위한 스케줄을 세우고 있다. |
彼はアイデアを実現するためのスケジュールを立てている。 | |
・ | 그는 아이디어를 실현하기 위한 자금을 모으고 있다. |
彼はアイデアを実現するための資金を集めている。 | |
・ | 활력이 넘치는 개성이 풍부한 지역 사회를 실현하다. |
活力あふれ個性豊かな地域社会を実現する。 | |
・ | 그는 꿈을 실현하기 위해 사력을 다하고 있다. |
彼は夢を実現するために死力を尽くしている。 | |
・ | 태양광 발전은 전력의 자급자족을 실현하는 수단의 하나다. |
太陽光発電は電力の自給自足を実現する手段の一つだ。 | |
・ | 사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이들이 궐기했다. |
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。 | |
・ | 사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이들이 들고 일어났다. |
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。 | |
・ | 거창한 계획이 실현될 날을 기다렸다. |
雄大な計画が実現する日を待ち望んだ。 | |
・ | 비전은 꿈이나 목표를 실현하기 위한 이정표입니다. |
ビジョンは夢や目標を実現するための道しるべです。 | |
・ | 비전을 실현하기 위해, 날마다 노력을 거듭하고 있습니다. |
ビジョンを実現するために、日々努力を重ねています。 | |
・ | 꿈을 실현하는 열쇠는 목표 설정과 행동입니다. |
夢を実現する鍵は目標設定と行動です。 | |
・ | 변화를 실현하려면 부단한 개선이 필요합니다. |
変化を実現するには、不断の改善が必要です。 | |
・ | 자신의 꿈을 실현하기 위해 계속 전진합시다. |
自分の夢を実現するために、前進し続けましょう。 | |
・ | 염원하던 꿈을 이루기 위해 그는 많은 노력을 했다. |
念願の夢を実現するために彼は多くの努力をした。 | |
・ | 그는 새로운 아이디어를 실현하기 위해 항상 앞장서서 행동한다. |
彼は新しいアイデアを実現するために常に先頭に立って行動する。 | |
・ | 데이터를 바탕으로 경영을 실현하다. |
データをもとにした経営を実現する。 | |
・ | 꿈을 실현하기 위해 안정된 직장을 그만두기란 쉬운 결정이 아니다. |
夢を実現するため、安定した職場を辞めるということは容易な決定ではない。 | |
・ | 하느님의 뜻이 실현되기를 바랍니다. |
神様の意志が実現することを願っています。 | |
・ | 그들은 사회주의 이념을 실현하기 위해 분투하고 있습니다. |
彼らは社会主義の理念を実現するために奮闘しています。 | |
・ | 꿈을 실현하다. |
夢を実現する。 | |
・ | 그 계획을 실현하는 데 필요한 단계를 밟다. |
その計画を実現するのに必要な段階をふむ。 | |
・ | 우리는 꿈을 이루기 위해 최후의 최후까지 싸울 것입니다. |
私たちは夢を実現するために最後の最後まで戦います。 | |
・ | 이러한 사회가 실현된다면, 인류는 다가올 지구적 재앙을 모면할 수도 있다. |
このような社会が実現するなら、私たち人類は来るべき地球的災厄から逃れることができる。 | |
・ | 부국강병을 실현하다. |
富国強兵を実現する。 | |
・ | 부의 재분배를 통해 지속가능한 지구를 실현한다. |
富の再分配によって、持続可能な地球を実現する。 | |
・ | 중국의 시진핑 주석은 “조국 통일을 반드시 실현하겠다”고 말했다. |
中国の習近平国家主席は「祖国統一を必ず実現する」と述べた。 | |
・ | 동료들과 함께 품었던 꿈을 이제야 이룰 수 있게 됐습니다. |
同僚達と一緒に抱いていた夢を今になって実現することができました。 | |
・ | 그것을 실현하기 위해서 끝없는 노력을 한다. |
それを実現するために果てしない努力をする。 | |
・ | 변호사는 기본적 인권을 옹호하고 사회 정의를 실현하는 것을 사명으로 합니다. |
弁護士は、基本的人権を擁護し、社会正義を実現することを使命とします。 | |
・ | 평화와 정의를 실현하다. |
平和と正義の実現する。 | |
・ | 정의를 실현하다. |
正義を実現する。 | |
・ | 전쟁의 참화를 방지해, 영구 평화를 실현하다. |
戦争の惨禍を防止し、恒久平和を実現する。 | |
・ | 모든 어린이의 권리를 실현하는 것을 목표로 세계 100개국과 지역에서 활동하고 있습니다. |
すべての子どもの権利を実現することを目指し、世界100の国と地域で活動をしています。 | |
・ | 폭력에 굴하지 않고 꿋꿋이 정의를 실현하다. |
暴力に屈せず正義を実現する。 | |
・ | 관세를 단계적으로 낮춰 자유무역을 실현하는 협정이 발효되었습니다. |
関税を段階的に引き下げて自由貿易を実現する協定が発効されました。 |
1 | (1/1) |