広がる 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
広がるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
퍼지다(ポジダ) 広がる、広まる、蒸れる、伸びる、知れ渡る
번지다(ポンジダ) 広がる、にじむ、拡大する
펼쳐지다(ピョルチョジダ) 繰り広げられる、広がる
벌어지다(ポロジダ) 広がる、広げられる、隙間ができる、繰り広げられる、起きる、行われる
너부러지다(ノブロジダ) 無造作に散らかっている、ぐったりして伸びる、無造作に広がる、ぐてっと横になる
널브러지다(ナルブロジダ) 広く散らかる、乱雑に広がる
불이 번지다(プリ ポンジダ) 火が広がる
논란이 일다(ノルラニ イルダ) 議論が広がる、議論が起こる
소문이 나다(ソムニ ナダ) 噂が広がる、噂になる
입소문이 나다(イプッソムニ ナダ) 口コミが広がる
입소문을 타다(イプッソムヌル タダ) 口コミが広がる、噂が広がる
미소가 번지다(ミソガ ポンジダ) 笑みが広がる
소문이 퍼지다(ソムニ ポジダ) 噂が広がる
급속히 퍼지다(クプソキ ポジダ) 急速に広がる
웃음이 번지다(ウスミ ポンイダ) 笑みが広がる
1  (1/1)

<広がるの韓国語例文>
살균 없이 병균이 퍼질 수 있다.
殺菌しなければ病原菌が広がる可能性がある。
병균이 퍼지면 감염병이 확산된다.
病原菌が広がると感染症が拡大する。
쫀득거리는 식감이 입 안 가득하다.
もちもちした食感が口いっぱいに広がる
통창으로 펼쳐진 바다 전망이 인상적이었다.
大きな窓から広がる海の眺めが印象的だった。
은세계가 펼쳐진 정상에서 조용한 시간을 보냈다.
銀世界が広がる山頂で、静かなひとときを過ごした。
발 없는 말이 천리 간다고 그녀의 비밀은 이미 다 알려졌어요.
言葉がすぐに広がるので、彼女の秘密はすでにみんなに知られています。
발 없는 말이 천리 간다니까, 조심해야 해요.
噂はすぐに広がるので、気をつけなければなりません。
눈앞에 펼쳐진 밤하늘의 아름다움은 형언할 수 없다.
目の前に広がる星空の美しさは、言葉で表現できない。
마음속에 퍼지는 이 감정은 형언할 수 없다.
心の中に広がるこの気持ちは、言葉で表現できない。
감염병이 퍼지기 전에 예방책을 철저히 취하는 것이 중요하다.
感染症が広がる前に、予防策をしっかりと取ることが重要だ。
대지에 펼쳐진 아름다운 풍경에 마음을 울렸습니다.
大地に広がる美しい風景に心を打たれました。
구운 생선 냄새가 방에 퍼지면 배가 고파진다.
焼き魚の匂いが部屋に広がると、お腹がすいてきた。
저소득자가 증가하면 사회 전체에 불안정함이 확산된다.
低所得者が増えると、社会全体に不安定さが広がる
불길이 번지는 것을 보고 놀랐어요.
火の手が広がるのを見て、驚きました。
평야에 펼쳐진 논밭이 풍성한 결실을 맺고 있어요.
平野に広がる田畑が、豊かな実りを迎えています。
평야의 한 면에 펼쳐진 녹음이 너무 아름다웠어요.
平野の一面に広がる緑が、とても美しかったです。
늪지대에 펼쳐진 안개가 환상적인 광경을 만들어 내고 있었습니다.
沼地に広がる霧が、幻想的な光景を作り出していました。
산자락에 펼쳐진 목장에서 동물들을 봤어요.
山裾に広がる牧場で動物たちを見ました。
차 안에서도 산자락에 펼쳐진 단풍을 즐길 수 있었다.
車中からでも山裾に広がる紅葉を楽しむことができた。
논밭이 산자락에 펼쳐지다.
田畑が山裾に広がる
전선이 넓어지면 추가 지원이 필요합니다.
戦線が広がると、さらなる支援が必要です。
황금 모래가 펼쳐진 해변에 가고 싶어요.
黄金の砂が広がるビーチに行きたいです。
추잡한 소문이 퍼지면 인간관계가 무너질 수 있습니다.
汚らわしい噂が広がると、人間関係が崩れることがあります。
뚜껑을 열면 향이 퍼진다.
ふたを開けると、香りが広がる
파의 향이 요리에 퍼지면 식욕이 늘어납니다.
ネギの香りが料理に広がると、食欲が増します。
영어를 할 수 있으면 장래의 선택지가 넓어진다.
英語ができると将来の選択肢が大きく広がる
절벽 아래 펼쳐진 경치가 절경입니다.
崖の下に広がる景色が絶景です。
신록이 펼쳐진 산길을 하이킹했어요.
新緑が広がる山道をハイキングしました。
신록이 펼쳐진 정원에서 차를 마셨습니다.
新緑が広がる庭でお茶をいただきました。
동화책 페이지를 넘길 때마다 새로운 세상이 펼쳐진다.
童話の本のページをめくるたびに新しい世界が広がる
성인이 되면 인생의 선택지가 넓어진다.
成人後は、人生の選択肢が広がる
하늘을 바라보면 해방감이 가슴에 와 닿는다.
大空を眺めると解放感が胸に広がる
구색이 좋은 가게는 입소문이 난다.
品揃えの良い店は口コミで広がる
홍시의 단맛이 입안 가득 퍼진다.
熟柿の甘さが口いっぱいに広がる
배의 단맛이 입안 가득 퍼지다.
梨の甘さが口いっぱいに広がる
밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다.
夜空に広がる銀河が美しい。
밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다.
夜空に広がる銀河が美しい。
단팥빵의 향이 가게 안에 퍼진다.
あんパンの香りが店内に広がる
천연두 발진은 몸 전체에 퍼질 수 있습니다.
天然痘の発疹は体全体に広がることがあります。
두창에 걸리면 온몸에 발진이 퍼진다.
痘瘡にかかると、全身に発疹が広がる
두창에 걸리면 온몸에 발진이 퍼진다.
痘瘡にかかると、全身に発疹が広がる
편도선에 고름이 쌓이면 귀 안쪽까지 통증이 퍼질 수 있다.
扁桃腺に膿が溜まると、耳の奥にまで痛みが広がることがある。
세계사 문헌을 읽음으로써 역사적 시각이 넓어진다.
世界史の文献を読むことで、歴史的な視点が広がる
구수한 오븐구이 냄새가 온 집안에 퍼진다.
香ばしいオーブン焼きの匂いが家中に広がる
고소한 버터향이 퍼지는 팬케이크.
香ばしいバターの香りが広がるパンケーキ。
들녘에 펼쳐진 튤립이 봄을 느끼게 한다.
野原に広がるチューリップが春を感じさせる。
들녘에 펼쳐진 보리 이삭이 바람에 흔들리고 있다.
野原に広がる麦の穂が風に揺れている。
산줄기가 펼쳐진 경치를 넋을 잃고 바라보다.
山並みが広がる景色に見とれる。
고원에 펼쳐진 초원이 장관이다.
高原に広がる草原が壮観だ。
자갈길을 따라가면 고즈넉한 풍경이 펼쳐진다.
砂利道を進むと静かな風景が広がる
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.