悪口 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
悪口の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
흉(ヒュン) 欠点、陰口、欠陥、傷、傷跡、悪口
욕(ヨク) 悪口、侮辱
병신(ピョンシン) 体の不自由な人、悪口、馬鹿
쌍욕(サンヨク) 下品な悪口、酷い悪口
험담(ホムダム) 悪口、陰口
욕설(ヨクソル) 悪口、罵詈雑言
욕쟁이(ヨクチェンイ) 悪口
퍼붓다(ポプッタ) 浴びせる、激しく降る、悪口などを浴びせる、降りしきる
뒷담화(ティッタムファ) 陰口、悪口、後ろで他人の悪口をいうこと
헐뜯다(ホルトゥッタ) こき下ろす(扱き下ろす)、扱下す、けなす(貶す)、激しい悪口を言う、中傷する
흉보다(ヒュンボダ) 陰口を言う、あらをさがす、悪く言う、悪口を言う、欠点をあげつらう、欠点をけなす
욕하다(ヨカダ) 悪口をいう、悪く言う
욕설하다(ヨクソルハダ) 悪口をいう
육두문자(ユットゥムンチャ) 悪口、卑俗な言葉、下品な言葉
험담하다(ホムダムハダ) 悪口を言う
욕지거리(ヨクッチゴリ) 雑言、悪口
깐죽거리다(ッカンジュッコリダ) しつこく悪口を言う、ぐちぐちと耳にさわることをしつこく言う、意地悪にずっとしゃべりまくる
손가락 욕(ソンカランヨク) ファックサイン、指による侮辱、指の悪口
흉을 보다(ヒュンウルポダ) 悪口を言う、陰口を言う、悪く言う
귀가 가렵다(クィガ カリョプタ) 人が悪口を言っている、誰かかが自分の噂をしている、陰で悪口を言っている、耳が痒い
손가락질하다(ソンカラクチルハダ) 後ろ指をさす、指を差す、非難する、卑下する、陰で悪口を言う
욕(을) 먹다(ヨグルモクタ / ヨンモッタ) 悪口を言われる、叱られる、悪評を聞く
대놓고 욕하다(テノコ ヨカダ) おおっぴらに悪口を言う
뒷다마를 까다(ティッタマルルッカダ) 悪口を言う、陰口を利く、陰口を叩く
욕설을 퍼붓다(ヨクソルル ポブッタ) 悪口を浴びせる、悪口を言う、悪口を口にする、悪態をつく、毒づく
욕설(을) 하다(ヨクソルルハダ) 悪口をいう
손가락질을 하다(ソンカラクチル ハダ) 後ろ指を指す、陰で悪口を言う
욕을 바가지로 먹다(ヨグル パガジロ モクッタ) 悪口をたくさん言われる
1  (1/1)

<悪口の韓国語例文>
그는 욕을 듣고 불끈 화가 났다.
彼は悪口を聞いてかっと腹が立った。
그의 욕을 듣는 순간 불끈 화가 났어요.
彼の悪口を聞いた瞬間かっと腹が立ちました。
그는 화가 나서 욕을 뱉었다.
彼は怒って悪口を吐き出した。
부모는 자녀에게 욕설을 퍼부으면 안 된다.
親は子どもに悪口を浴びせてはいけない。
그는 상대방의 실수에 욕설을 퍼부으며 화를 냈다.
彼は相手のミスに悪口を浴びせて怒った。
인터넷 댓글에 욕설을 퍼붓는 행위는 금지되어 있다.
インターネットのコメントで悪口を浴びせる行為は禁じられている。
욕설을 퍼부으면 상황이 더 악화될 뿐이다.
悪口を浴びせれば状況はさらに悪化するだけだ。
그 사람은 화가 나서 욕설을 퍼부었다.
その人は怒って悪口を浴びせた。
그는 추악한 욕설을 퍼부었다.
彼は醜い悪口を浴びせた。
온라인 커뮤니티에서 욕을 먹으면 마음이 아프다.
オンラインコミュニティで悪口を言われると気が傷む。
그는 친구들에게 거짓말을 해서 욕을 먹었다.
彼は友達に嘘をついて悪口を言われた。
그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は失敗のせいでネットで悪口をたくさん言われた。
서로 욕을 지껄이며 싸웠다.
互いに悪口を大声で言い合った。
욕이나 육두문자는 쓰지 않도록 합시다.
悪口や卑猥な言葉は使わないようにしましょう。
아이 앞에서 욕하지 마세요.
子供の前で悪口を言わないでください。
그녀는 화가 나서 욕했어요.
彼女は怒って悪口を言った。
그는 친구에게 욕했다.
彼は友達に悪口を言った。
입만 열면 욕을 하는 사람과는 관계를 맺고 싶지 않다.
二言目には悪口を言う人とは関わりたくない。
그는 험담을 해서 몰매를 맞았어요.
彼は悪口を言ったことで、袋叩きにあった。
동료들과 티티임을 가지며 상사를 씹었다.
同僚とティタイムを持ち、上司の悪口を言った。
그는 항상 욕만 하고, 입버릇이 고약하다.
彼はいつも悪口ばかり言っていて、口癖が悪い。
어떤 이유가 있더라도 뒷담화를 해서는 안 돼요.
どんな理由があっても、裏で悪口を言うべきではありません。
소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다.
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。
뒷담화를 하는 것은 결국 자신에게 돌아올 수 있어요.
悪口を言うことは、結局自分に返ってくることがあります。
그는 항상 남의 뒷담화를 하니까 믿을 수 없어요.
彼はいつも人の悪口を言うので、信用できません。
소문이나 뒷담화는 직장의 분위기를 나쁘게 할 뿐이에요.
噂話や悪口は、職場の雰囲気を悪くするだけです。
그는 악플을 무시하는 방법을 배웠어요.
彼は悪口を無視する方法を学びました。
악플을 보면 기분이 우울해질 때가 있어요.
悪口を見てしまうと、気分が落ち込むことがあります。
이 영화에는 악플이 많이 달리지만, 저는 좋아해요.
この映画には悪口が多く寄せられていますが、私は好きです。
악플이 많으면 팬들도 상처받게 돼요.
悪口が多いと、ファンも傷ついてしまいます。
악플을 쓰는 것은 쉽지만, 그 영향에 대해 생각해야 해요.
悪口を書くのは簡単ですが、その影響を考えるべきです。
그녀의 새 앨범에 대해 악플이 많이 달리고 있어요.
彼女の新しいアルバムに対して悪口が多く書かれています。
질투심으로 억까하는 건 그만두는 게 좋아요.
嫉妬心から理不尽に悪口を言うのはやめた方がいいです。
그는 친구가 성공한 것을 보고 열폭해서 욕을 하기 시작했다
彼は友達が成功したのを見て劣等感が爆発して、悪口を言い始めた。
말이 씨가 되니까 남의 험담은 하지 않으려고 해요.
言葉が種になるから、人の悪口は言わないようにしています。
험담은 삼가세요. 말이 씨가 될 수도 있습니다.
悪口を言うのは控えましょう。言葉が種になるかもしれません。
인파 속에서 누군가 욕을 중얼거리는 소리가 들렸다.
人混みの中で誰かが悪口をぶつぶつ言うのが聞こえた。
욕설은 아무리 치장해도 문화가 아니다.
悪口はいくら装っても文化ではない。
타인에게 욕설을 하는것은 좋은 않은 행위다.
他人に悪口を言うのは良くない行為である。
욕을 하다.
悪口を言う。
그토록 욕하던 그녀와 결혼을 한대요.
あれほど悪口を言っていた彼女と結婚をするそうです。
사람들이 욕하는 소리가 머릿속에 맴돌아요.
人の悪口が頭の中で聞こえます。
나는 3년 동안 주위 사람들로부터 욕을 견디어 왔습니다.
私は3年のあいだ、周囲の人からの悪口に耐えてきました。
왜 성질내고 욕을 해?
なんで怒ったり悪口を言うんだ?
그가 욕을 먹는 건 어찌보면 당연하다.
彼が悪口を言われるのはある意味当然だ。
욕을 먹다.
悪口を言われる。
그 사람 누구길래 너한테 그렇게 욕을 해??
あの人が誰だからってお前にあんなに悪口言うの
그 배우는 팬에게 욕설하는 영상이 유포되어 망신살이 뻗쳤다.
あの芸能人は、ファンに悪口を言っている映像が流出して、大恥をかいた。
상대가 존댓말은커녕 반말에다 욕설까지 해서 건방지기 짝이 없었다.
相手が敬語どころかパンマルで悪口まで言うので、生意気なことこの上なかった。
너 임마, 선배에게 내가 욕한 거 일렀지?
あんた、先輩に、私が悪口言ったことチクったでしょ。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.