最大の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<最大の韓国語例文>
・ | 성과를 극대화하는 전략을 입안했습니다. |
成果を最大化する戦略を立案しました。 | |
・ | 벌금은 최대 2억원에 이른다고 한다. |
罰金は最大2億ウォンに達するという。 | |
・ | 이렇게 되면 수도권 주민들의 통근시간이 최대 30분 줄어든다. |
こうなると、首都圏住民の通勤時間が最大で30分減ることになる。 | |
・ | A사는 아시아 최대 규모인 중국 시장을 공략하기 위해 공격적인 마케팅을 시작했다. |
Aが、アジア最大規模の中国市場を攻略するために、攻撃的マーケティングを開始した。 | |
・ | 그녀의 발언은 영향을 극대화하기 위해 계산되었다. |
彼女の発言は影響を最大化するために計算されている。 | |
・ | 그의 행동은 이익을 극대화하기 위해 계산된 것이었다. |
彼の行動は利益を最大化するために計算されたものだった。 | |
・ | 이곳은 국내 최대급의 광활하고 비옥한 토지입니다. |
ここは国内最大級の広大で肥沃な土地である。 | |
・ | 베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를 자랑합니다. |
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。 | |
・ | 이 시스템의 출력을 최대화하기 위해 효율을 개선했습니다. |
このシステムの出力を最大化するために効率を改善しました。 | |
・ | 그의 가장 큰 소원은 세계 평화입니다. |
彼の最大の願いは世界平和です。 | |
・ | 신제품이 최대 30% 할인된다. |
新製品が最大30%割引される。 | |
・ | 공로와 공적을 최대한 기리고, 감사의 마음을 전달하다. |
功労と功績を最大に讃え、感謝の気持ちを伝える。 | |
・ | 전쟁에서 가장 큰 희생자는 병사들입니다. |
戦争での最大の犠牲者は兵士たちです。 | |
・ | 스마트폰의 볼륨을 최대로 하여 음악을 들었습니다. |
スマートフォンのボリュームを最大にして、音楽を聞きました。 | |
・ | 연말 성수기 프리미엄 제품 판매 호조로 역대 분기 최대 매출을 달성했다. |
年末シーズンのプレミアム製品販売の好調で四半期史上最大の売上を達成した。 | |
・ | 제주도는 '한국의 하와이'라고도 불립니다. |
済州島は韓国最大の島で「韓国のハワイ」とも呼ばれます。 | |
・ | 동경은 아시아 최대의 도시입니다. |
東京はアジア最大の都市です。 | |
・ | 호주 근처에는 세계에서 가장 큰 산호초가 있는 섬이 있습니다. |
オーストラリアの近くには世界最大のサンゴ礁がある島があります。 | |
・ | 목성은 태양계 중에서 크기, 질량 모두 가장 큰 혹성이다. |
木星は、太陽系の中で大きさ、質量ともに最大の惑星である。 | |
・ | 목성은 태양계에서 가장 큰 행성 중 하나입니다. |
木星は太陽系で最大の行星の一つです。 | |
・ | 대한민국 해군에서 가장 큰 함선이 오늘 취역했다. |
大韓民国の海軍で最大の艦船が就役した。 | |
・ | 이 아이디어는 일장일단이지만 우리는 그 이점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
・ | 이 아이디어는 장단점이 있지만, 우리는 그 장점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
・ | 소장은 체내에서의 영양소 흡수를 최대한으로 합니다. |
小腸は体内での栄養素の吸収を最大限にします。 | |
・ | 설 연휴를 맞아 고속도로는 50 킬로미터 정체가 예측되고 있다. |
旧正月の連休を迎え、高速道路では最大50キロの渋滞が予測されている。 | |
・ | 광고비를 최대한 활용하여 상품의 매출을 늘리는 것이 목표입니다. |
広告費を最大限に活用して、商品の売り上げを伸ばすことが目標です。 | |
・ | 광고비 낭비를 피하기 위해 효과적인 광고 전략을 수립해야 합니다. |
広告費を最大限に活用して、商品の売り上げを伸ばすことが目標です。 | |
・ | 최대의 고비를 넘기다. |
最大の山場を越えた。 | |
・ | 그런 그에게 가수 인생 최대 고비가 찾아왔다. |
そんな彼に歌手としての人生、最大の峠がやったきた。 | |
・ | 그들은 어장 작업 중에 어획량을 최대한 늘리기 위한 기술을 구사합니다. |
彼らは漁場での作業中に、漁獲量を最大限に増やすための技術を駆使します。 | |
・ | 내년에는 중국이 미국을 추월해 세계 최대 시장이 될 것으로 예상된다. |
来年には中国が米国を追い越して世界最大市場になると予想される。 | |
・ | 국내 여행의 가장 큰 문제점은 비싼 숙박 요금이다. |
国内旅行の最大の問題点は、高価な宿泊料金だ。 | |
・ | 벽을 대리석으로 하는 최대의 장점은 뭐니 뭐니 해도, 다른 벽재에는 없는 고급감입니다. |
壁を大理石にする最大のメリットはなんといっても、他の壁材にはない高級感にあります。 | |
・ | 비닐과 플라스틱 사용은 최대한 줄이자. |
ビニールとプラスチックの使用は最大限減らそう。 | |
・ | 세계 최대 맘모스는 뭔가요? |
世界最大のマンモスは何ですか? | |
・ | 면접에서 호감이 가는 얼굴은 최대의 무기입니다. |
面接では、好感が持てる笑顔は最大の武器です。 | |
・ | 수험생의 약 80%가 '대학 입시가 인생 최대의 압박'이라고 느끼고 있다. |
受験生の約8割が「大学受験が人生最大のプレッシャー」だと感じている。 | |
・ | 스위스제 시계에 있어 홍콩은 최대 수출 시장이다. |
スイス製時計にとって香港は最大の輸出市場である。 | |
・ | 일을 못하는 사람의 가장 큰 원인 중 하나가 미루는 버릇입니다. |
仕事ができない人の最大の原因の1つが、先延ばし癖です。 | |
・ | 적에게 최대한의 전투력을 발휘할 수 있도록 전력을 체계적으로 배치한다. |
敵に対して最大限の戦闘力を発揮できるように戦力を体系的に配置する。 | |
・ | 중국은 금의 최대 산출국이다. |
中国は金の最大産出国である。 | |
・ | 날이 갈수록 제멋대로인 아들이 최대의 근심거리예요. |
日を追うごとに自分勝手になる息子が最大の心配の種です。 | |
・ | 그것이 인생에서 가장 큰 실수임을 깨달았다. |
それが自らの人生で最大のミスであることを悟った。 | |
・ | 역사상 최대 인명 피해를 초래한 최악의 참사였다. |
歴史上、最大の人命被害を招いた最悪の惨事だった。 | |
・ | 가톨릭 교회는 그리스도교 최대의 교파입니다. |
カトリック教会はキリスト教最大の教派です。 | |
・ | 저기에 있었던 광산은 깊이가 최대 수 천 미터였다. |
あちにあった鉱山は最大で深さ数千メートルにもなっていた。 | |
・ | 최대 100억 달러 상당의 난민 지원에 대해 협의한다. |
最大100億ドル相当の難民支援について協議する。 | |
・ | 브라질은 세계 최대 사탕수수 생산국입니다. |
ブラジルは世界最大のサトウキビ生産国です。 | |
・ | 최대 10년 소급하여 청구할 수 있습니다. |
最大10年遡っての遡及請求ができます。 | |
・ | 미국은 세계 최대 시장 중 하나이다. |
米国は世界最大市場の一つである。 |