牛肉の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 수육(スユク) | 牛茹で肉の薄切り、茹でて薄切りにした牛肉、ゆで肉 |
| 편육(ピョニュク) | 片肉、煮た豚肉や牛肉の薄切り、ゆで肉の薄切り |
| 소고기(ソゴギ) | 牛肉 |
| 불고기(プルコギ) | プルコギ、牛肉の炒め煮 |
| 쇠고기(スェゴギ) | 牛肉 |
| 우육면(ウユンミョン) | 牛肉麺 |
| 1 | (1/1) |
<牛肉の韓国語例文>
| ・ | 볶음 요리용으로 소고기를 잘게 다졌다. |
| 炒め物用に牛肉を細かく刻んだ。 | |
| ・ | 볶음 요리용으로 소고기를 잘게 다졌다. |
| 炒め物用に牛肉を細かく刻んだ。 | |
| ・ | 쇠고기를 얇게 저며서 양념에 재우세요. |
| 牛肉を薄く切って薬味に寝かせて置いてください。 | |
| ・ | 소고기 한 근만 주세요. |
| 牛肉を一斤だけください。 | |
| ・ | 추운 날에는 뜨거운 우육면이 최고예요. |
| 冷たい日には熱い牛肉麺が最高です。 | |
| ・ | 소고기가 듬뿍 들어간 우육면이에요. |
| 牛肉がたっぷり入った牛肉麺です。 | |
| ・ | 우육면은 중식 요리 중에서도 인기가 많아요. |
| 牛肉麺は中華料理の中でも人気があります。 | |
| ・ | 우육면 면발이 쫄깃쫄깃해요. |
| 牛肉麺はもちもちしています。 | |
| ・ | 안 매운 우육면을 주문했어요. |
| 辛くない牛肉麺を注文しました。 | |
| ・ | 우육면 국물은 진하고 깊은 맛이 있어요. |
| 牛肉麺のスープは濃厚でコクがあります。 | |
| ・ | 이 가게 우육면은 정말 맛있어요. |
| この店の牛肉麺は本当においしいです。 | |
| ・ | 오늘 점심으로 우육면을 먹었어요. |
| 今日のお昼は牛肉麺を食べました。 | |
| ・ | 국밥은 돼지고기나 소고기를 사용한 국이 많습니다. |
| クッパは豚肉や牛肉を使ったスープが多いです。 | |
| ・ | 불고기에는 소고기와 채소가 듬뿍 들어 있습니다. |
| プルコギには牛肉と野菜がたっぷり入っています。 | |
| ・ | 김밥에는 시금치, 계란말이, 소고기, 당근이 들어갑니다. |
| キンパプには、ほうれん草、卵焼き、牛肉、にんじんが入っています。 | |
| ・ | 주재료로 소고기를 사용한 조림요리입니다. |
| 主材料に牛肉を使った煮込み料理です。 | |
| ・ | 소고기 뭇국이 너무 맛있어요. |
| 牛肉大根スープがとてもおいしいです。 | |
| ・ | 떡갈비는 보통 소고기나 돼지고기로 만듭니다. |
| トッカルビは、通常、牛肉や豚肉を使って作られます。 | |
| ・ | 군만두 속에 소고기와 야채를 사용하고 있습니다. |
| 焼き餃子の中身に牛肉と野菜を使用しています。 | |
| ・ | 갈비탕에는 소고기와 무가 듬뿍 들어 있습니다. |
| カルビタンには牛肉と大根がたっぷり入っています。 | |
| ・ | 육개장에는 소고기, 콩나물, 당면이 들어 있어요. |
| ユッケジャンには牛肉、豆もやし、春雨が入っています。 | |
| ・ | 육개장은 소고기를 가늘게 찢어 사용합니다. |
| ユッケジャンは牛肉を細く裂いて使います。 | |
| ・ | 설렁탕에는 많은 양의 소고기가 들어있습니다. |
| ソルロンタンにはたっぷりの牛肉が入っています。 | |
| ・ | 곰탕은 소고기의 감칠맛이 응축된 국물입니다. |
| コムタンは牛肉の旨味が凝縮されたスープです。 | |
| ・ | 곰탕은 소고기의 감칠맛이 응축된 요리입니다. |
| コムタンは牛肉の旨味が凝縮された料理です。 | |
| ・ | 육회는 소고기의 감칠맛을 최대한 살리는 요리입니다. |
| ユッケは牛肉の旨味を最大限に引き出す料理です。 | |
| ・ | 육회는 소고기를 잘게 썰어서 만듭니다. |
| ユッケは牛肉を細かく刻んで作ります。 | |
| ・ | 육회는 소고기의 풍미를 즐기는 요리입니다. |
| ユッケは牛肉の風味を楽しむ料理です。 | |
| ・ | 육회는 소고기 살코기를 사용합니다. |
| ユッケは牛肉の赤身を使います。 | |
| ・ | 잡채에 들어가는 고기는 소고기예요. |
| チャプチェに入る肉は牛肉です。 | |
| ・ | 저 소고기는 구우면 고기즙이 풍부하게 나와요. |
| あの牛肉は焼くと肉汁がたっぷり出ます。 | |
| ・ | 소고기를 구울 때는 강불에서 굽는 것이 기본입니다. |
| 牛肉を焼くときは、弱火で焼くのが基本です。 | |
| ・ | 정육점에서 돼지고기랑 소고기를 샀어요. |
| 肉屋で豚肉と牛肉を買いました。 | |
| ・ | 장조림에서 메추리알만 골라 먹었다. |
| 牛肉のしょうゆ煮のうずらの卵だけを選んで食べた。 | |
| ・ | 비계가 적은 쇠고기를 고르다. |
| 脂身の少ない牛肉を選ぶ。 | |
| ・ | 소고기를 질리도록 먹고 싶다. |
| 牛肉を飽きるきるほど食べたい | |
| ・ | 소고기와 돼지고기는 같은 두께의 것을 구울 때라도 불 조절이 전혀 다릅니다. |
| 牛肉と豚肉では、同じ厚みのものを焼く場合でも、火加減が全く違います。 | |
| ・ | 소고기 스튜는 추운 날에 딱 맞는 따뜻한 식사입니다. |
| 牛肉のシチューは寒い日にぴったりの温かい食事です。 | |
| ・ | 소고기를 푹 고아 만드는 비프 스튜는 추운 날씨에 제격이다. |
| 牛肉をじっくりと煮込んで作るビーフシチューは寒い日に最適だ。 | |
| ・ | 쇠고기를 프라이팬에 구울 때는 중불에서 천천히 굽습니다. |
| 牛肉をフライパンで焼くときは、中火でじっくり焼きます。 | |
| ・ | 얇게 썬 쇠고기를 사용해서 볶음을 만듭니다. |
| 牛肉の薄切りを使って、炒め物を作ります。 | |
| ・ | 쇠고기를 사용한 요리는 가족이나 친구와의 식사 모임에서 인기가 있습니다. |
| 牛肉を使った料理は、家族や友人との食事会で人気があります。 | |
| ・ | 이 요리에는 쇠고기 대신 두부를 사용했다. |
| この料理には牛肉の代わりに豆腐を使った。 | |
| ・ | 쇠고기를 사용한 요리는 냉장고에 보관하면 며칠 동안 맛있게 먹을 수 있습니다. |
| 牛肉を使った料理は、冷蔵庫で保存すると数日間美味しく食べられます。 | |
| ・ | 소고기를 소금과 후추를 뿌리고 구워요. |
| 牛肉を塩とコショウで味付けして焼きます。 | |
| ・ | 얇게 썬 소고기를 샐러드에 토핑합니다. |
| 牛肉の薄切りをサラダにトッピングします。 | |
| ・ | 소고기를 끓여서 부드럽게 만든 다음에 먹습니다. |
| 牛肉を煮込んで、柔らかくしてから食べます。 | |
| ・ | 소고기를 사용한 햄버거는 아이들이 좋아합니다. |
| 牛肉を使ったハンバーガーは、子供たちのお気に入りです。 | |
| ・ | 쇠고기의 비계를 잘라낸 후 조리합니다. |
| 牛肉の脂身を切り落としてから調理します。 | |
| ・ | 이 레스토랑의 소고기 요리는 일품입니다. |
| このレストランの牛肉料理は絶品です。 |
| 1 2 | (1/2) |
