番組 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
番組の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
프로(プロ) 番組
예능(イェヌン) バラエティ、バラエティー番組
먹방(モクパン) グルメ番組、モクバン
쿡방(クッパン) 料理番組、cook放、クッパン
종방(チョンバン) 番組の最終回
날방(ナルバン) 楽な放送番組
결방(キョルバン) 番組が休むこと
예체능(イェチェヌン) 体育会系番組
토크쇼(トクショ) トークショー、トーク番組、talk show
편성표(ピョンソンピョ) 編成表、番組
프로그램(プログレム) 番組、プログラム
먹방 스타(モクパンスタ) 料理番組に登場するスター
오락 프로(オラクプロ) 娯楽番組、バラエティ番組
버라이어티(ポライオティ) バラエティ番組
보도 프로(ポドプロ) 報道番組、報道program
음악 프로(ウマクプロ) 音楽番組
예능 프로그램(イェヌンプログレム) バラエティ番組、芸能番組
퀴즈 프로그램(クィジュプログレム) クイズ番組
가요 프로그램(カヨプログレム) 歌謡番組、歌番組
인기 프로그램(インギプログレム) 人気番組
보도 프로그램(ポドプログレム) 報道番組
가요 프로그램(カヨ プログレム) 歌謡番組、歌番組
1  (1/1)

<番組の韓国語例文>
이 회사는 다양한 프로그램을 제작한다。.
この会社は多様な番組を制作している。
방송 프로그램이 개편되어 시청률이 올랐다.
放送番組が改編されて視聴率が上がった。
그 방송 프로그램은 시청률 저하로 폐지되었다.
その番組は視聴率の低下で打ち切られた。
그 코미디 쇼를 보고 모두가 폭소했다.
あのコメディ番組を見てみんなが爆笑した。
이 프로그램은 5번 채널에서 방송됩니다.
この番組は5チャンネルで放送されます。
이 프로그램은 기업의 협찬으로 제작되고 있습니다.
この番組は企業の協賛で制作されています。
텔레비전 프로그램은 많은 스폰서의 협찬으로 제작되고 있다.
テレビ番組は多くのスポンサーの協賛で作られている。
프로그램을 협찬해 주셔서 감사합니다.
番組に協賛してくれてありがとうございます。
방송사 편성표가 특정 프로그램에 편파적이다.
放送局の編成表が特定の番組に偏っている。
편성표에 없는 특별 방송이 추가됐어요.
編成表にない特別番組が追加されました。
주간 편성표에는 다양한 프로그램들이 포함돼 있습니다.
週間編成表には様々な番組が含まれています。
프로그램 출연자를 섭외했다.
番組の出演者を交渉した。
프로그램 제작진이 게스트 섭외를 맡고 있다.
番組制作チームがゲストの招待を担当している。
여러 방송에서 섭외 요청이 쇄도했다.
多くの番組からオファーが殺到した。
TV는 시시껄렁한 프로그램뿐이야.
くだらないテレビ番組ばかりでつまらない。
이 프로그램은 중년층에게도 인기가 있어요.
この番組は中年層にも人気があります。
이 TV 프로그램은 시청자가 참여할 수 있는 공개 방송이다.
このテレビ番組は視聴者が参加できる公開放送です。
그의 프로그램은 매주 공개 방송으로 진행된다.
彼の番組は毎週公開放送で行われている。
다큐멘터리 프로그램의 내레이션이 정말 감동적이었다.
ドキュメンタリー番組のナレーションがとても感動的だった。
요리 프로그램에서 파 써는 법을 배웠어요.
料理番組でねぎの刻み方を学びました。
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다.
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました。
좋아하는 방송이 시작될 시간이어서 라디오를 켰다.
好きな番組が始まる時間なのでラジオをつけた。
나는 피디 눈 밖에 나 프로그램에 출연 못 하게 되었다.
私はプロデューサーににらまれて番組に出られなくなった。
그 텔레비전 프로그램은 재미있어서 매주 보고 있다.
そのテレビ番組は面白くて、毎週見ている。
옛날 콩트 프로그램을 다시 보면 지금도 충분히 재미있다.
昔のコント番組を見返すと、今でも十分面白い。
TV 프로그램에서 방영된 콩트가 화제가 되었다.
テレビ番組で放送されたコントが話題になった。
그는 시나리오 작가로서 시리즈물 텔레비전 프로그램의 대본을 쓰고 있다.
彼はシナリオ作家として、シリーズもののテレビ番組の脚本を書いている。
그 가수가 텔레비전 프로그램에 등장했습니다.
その歌手がテレビ番組に登場しました。
그 뉴스 프로그램의 머리기사는 저명한 인물의 부고였습니다.
そのニュース番組のトップ記事は、著名な人物の訃報でした。
수신료를 지불함으로써 질 높은 프로그램을 제공받을 수 있습니다.
受信料を支払うことで、質の高い番組が提供されます。
가수로서 여러 TV 프로그램에 출연하고 있어요.
歌手として、いくつかのテレビ番組に出演しています。
내일 프로그램에 출연할 예정이라 긴장하고 있어요.
明日の番組に出演するので、緊張しています。
그녀는 노래 프로그램에 출연하게 되었어요.
彼女は歌番組に出演することになりました。
그는 TV 프로그램에 출연하고 있어요.
彼はテレビ番組に出演しています。
그 프로그램은 시청자들의 마음을 사로잡았습니다.
その番組は視聴者の心を鷲掴みにしました。
그 TV 프로그램은 넓은 연령대의 시청자들에게 인기가 있습니다.
そのテレビ番組は広い年齢層の視聴者に人気があります。
TV 프로그램 시청자가 급증하고 있습니다.
テレビ番組の視聴者が急増しています。
어린이 프로그램이 아침에 방송된다.
子供向け番組が朝に放送される。
연말 특별 프로그램이 방송된다.
年末の特別番組が放送される。
라디오 프로그램에 고정으로 출연하는 것이 결정되었습니다.
ラジオ番組にレギュラーで出演が決定いたしました。
많은 프로그램에 고정 출연을 하다.
たくさんの番組にレギュラー出演をする。
지상파에서 어린이 프로그램이 방송되고 있습니다.
地上派で子供向け番組が放送されています。
지상파에서는 최근 예능 프로그램이 늘어나고 있습니다.
地上派では最近バラエティ番組が増えています。
지상파 편성표를 확인했습니다.
地上派の番組表をチェックしました。
지상파 프로그램을 녹화했습니다.
地上派の番組を録画しました。
유명한 사회자가 텔레비전 프로그램을 진행하고 있어요.
有名な司会者がテレビ番組を担当しています。
새로 시작한 예능 프로그램 본방 사수 중!
新しく始まったバラエティ番組の初回放送、しっかり見てるよ!
피디는 프로그램을 성공시키기 위해 노력하고 있습니다.
プロデューサーが番組を成功させるために尽力しています。
TV 프로그램 피디를 만났어요.
テレビ番組のプロデューサーに会いました。
그녀는 새로운 음악 프로그램 피디입니다.
彼女は新しい音楽番組のプロデューサーです。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.