눈 밖에 나다とは:「嫌われる」は韓国語で「눈 밖에 나다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 嫌われる、憎まれる、信頼を失う、にらまれる
読み方 눈 바께 나다、nun pa-kke na-da、ヌン パケ ナダ
「嫌われる」は韓国語で「눈 밖에 나다」という。嫌われる(눈 밖에 나다) は、誰かに嫌われて、信頼を失ったり、関係が悪化したりすることを意味する日本語の表現です。特に、自分の行動や言動が原因で、他の人から冷たい扱いを受ける、または無視される状態を指します。
「嫌われる」の韓国語「눈 밖에 나다」を使った例文
새로 입사한 사원은 실수를 많이 해서 과장님의 눈 밖에 났다.
新入社員は、ミスが多いため、課長ににらまれた。
나는 피디 눈 밖에 나 프로그램에 출연 못 하게 되었다.
私はプロデューサーににらまれて番組に出られなくなった。
그런 말을 하면 눈 밖에 날 거야.
そんなことを言ったら、嫌われるよ。
그의 행동 때문에 완전히 눈 밖에 나버렸다.
彼の行動が原因で、すっかり嫌われてしまった。
약속을 어긴 덕분에 나는 그에게 눈 밖에 났다.
約束を破ったことで、私は彼に嫌われた。
그걸 계속하면 눈 밖에 나기만 할 거야.
もしそれを続けたら、嫌われるだけだよ。
무례한 태도를 취하면 바로 눈 밖에 난다.
無礼な態度を取ると、すぐに嫌われる。
모두에게 눈 밖에 나버려서 고립감을 느끼고 있다.
みんなから嫌われてしまったので、孤立感を感じている。
남을 비판하는 걸 너무 많이 하면 눈 밖에 날 거야.
他人を批判しすぎると、嫌われるよ。
그런 태도를 취하면 금방 눈 밖에 날 거야.
あんな態度を取ると、すぐに嫌われるよ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 길(을) 들이다(飼いならす)
  • 입이 더럽다(口汚い)
  • 눈에 거슬리다(目障りだ)
  • 입을 다물지 못하다(呆れる)
  • 꼴값을 떨다(馬鹿なことをする)
  • 이야기가 딴 데로 새다(話が脇にそ..
  • 꿈 깨다(夢から覚める)
  • 고개를 가로젖다(首を横に振る)
  • 숟가락만 얹히다(いい結果だけ取る)
  • 아양을 떨다(愛嬌を振りまく)
  • 배짱이 두둑하다(腹が太い)
  • 도가 지나치다(度が過ぎる)
  • 정을 붙이다(愛情を持つ)
  • 성가시게 굴다(わずらわしく振舞う)
  • 큰맘(을) 먹다(思い切って何かをす..
  • 냄새가 나다(匂いがする)
  • 몸을 풀다(体をリラックスさせる)
  • 아랑곳하지 않고(ものともせず)
  • 술독에 빠지다(酒に溺れる)
  • 숨을 죽이다.(かたずを飲む)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.