目立つ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
目立つの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
튀다(ティダ) 目立つ、人の視線をひく
표나다(ピョナダ) 表に出る、目立つ、晴れがましい
돋보이다(トッボイダ) 目立つ、引き立つ、見栄えがする、目を引く、際立つ
현저하다(ヒョンジョハダ) 著しい、目立つ、顕著だ、顕著となる
눈에 띄다(ヌネ ティダ) 目立つ、目に留まる、目につく、際立つ
티가 나다(ティガ ナダ) 気配がする、目立つ、~ぽい、ばればれだ
두드러지다(トゥドゥロジダ) 目立つ、際立つ、著しい、顕著な
굵직굵직하다(クルッチクルッチカダ) かなり太い、重要だ、しっかりと太めで目立つ
움직임이 두드러지다(ウンジギミトゥドゥロジダ) 動きが目立つ、活発に活動するようになる
1  (1/1)

<目立つの韓国語例文>
상처가 너무 표난다.
傷がとても目立つ。
건물의 돌출된 기둥이 눈에 띈다.
建物の突出した柱が目立つ。
굵직굵직한 제목들이 신문 1면을 장식했다.
太く目立つ見出しが新聞の1面を飾った。
발연기가 두드러지면 시청자의 평가가 떨어진다.
発演技が目立つと、視聴者の評価が下がる。
자연스러운 느낌을 최대한 살린 점이 돋보인다.
自然な感じを最大限に生かしたことが目立つ
제목 부분에 눈에 띄는 폰트를 사용해 봅시다.
タイトル部分に目立つフォントを使ってみましょう。
시크한 색상의 드레스를 입으면 더욱 돋보일 것이다.
シックな色のドレスを着るとさらに目立つだろう。
여름이 되면 주근깨가 눈에 띄게 됩니다.
夏になると、そばかすが目立つようになります。
하얀색은 매우 눈에 띄는 것과 더러워지기 쉬운 결점이 있다.
白い色は非常に目立つのと、汚れやすいという欠点がある。
원색 옷은 눈에 띄기 때문에 이벤트에 최적입니다.
原色の服は目立つのでイベントに最適です。
광고판을 좀 더 눈에 띄는 곳으로 옮기고 싶어요.
広告板をもっと目立つ場所に移動したいです。
그녀는 항상 눈에 띄는 복장을 한다.
彼女はいつも目立つ服装をする。
아이들의 성장은 눈에 띌 정도로 빠릅니다.
子供たちの成長は目立つほど早いです。
그의 패션은 매우 독특해서 어디를 가든지 눈에 띈다.
彼のファッションはかなり独特なので、どこに行っても目立つ
그는 잘 생겨서 많은 사람들 속에서도 단연 눈에 띈다.
彼はカッコよくて、人混みの中でもひときわ目立つ
눈에 띄다.
目に付く。目立つ。目にとまる。
그녀는 대열 속에서 눈에 띄는 존재였어요.
彼女は隊列の中で目立つ存在でした。
포스트잇에 중요한 메모를 써서 책상의 눈에 띄는 위치에 붙였습니다.
ポストイットに重要なメモを書いて、デスクの目立つ位置に貼りました。
안짱다리 걸음이 눈에 띄니까 자세를 고치는 것이 좋아요.
がにまた歩きが目立つので、姿勢を直した方が良いですよ。
그는 얌전한 성격이라 별로 눈에 띄지 않아요.
彼はおとなしい性格で、あまり目立つことはありません。
그녀는 회장에서 한층 더 눈에 띄도록 화려하게 차려입었어요.
彼女は会場で一際目立つように、華やかに着飾りました。
검버섯이 있으면 눈에 띈다.
シミがあると目立つ
기미가 있으면 눈에 띈다.
シミがあると目立つ
애교 살이 눈에 띄면 인상이 달라진다.
涙袋が目立つと、印象が変わる。
보조개가 눈에 띄면 웃는 얼굴이 더욱 밝아 보인다.
笑窪が目立つと、笑顔がさらに明るく見える。
학력 저하가 두드러지다.
学力低下が目立つ
주위에 높은 빌딩이 없어서 교회의 첨탑이 유난히 두드러진다.
周りに高い建物がないので、教会の尖塔がひときわ目立つ
빨간 외관이 유난히 눈에 띄다.
赤い外観がひときわ目立つ
유난히 눈에 띄다.
ひときわ目立つ
그의 관록이 돋보인다.
彼の貫禄が目立つ
그녀의 우수성이 돋보인다.
彼女の優秀性が目立つ
문패 설치 위치를 바꾸어 더 눈에 띄도록 했습니다.
標札の取り付け位置を変えて、より目立つようにしました。
딱따구리가 눈에 띄는 모양의 날개를 가지고 있다.
キツツキが目立つ模様の羽を持っている。
딱따구리의 붉은 머리가 눈에 띈다.
キツツキの赤い頭が目立つ
나이가 들면 눈 주위의 잔주름이 눈에 띄게 된다.
年齢を重ねると、目の周りの小じわが目立つようになる。
그녀의 피부는 울퉁불퉁하고 여드름 자국이 눈에 띈다.
彼女の肌はでこぼこで、ニキビ跡が目立つ
코는 얼굴 한가운데에 눈에 띄는 곳에 있다.
鼻は顔の真ん中で目立つ場所にある。
여름 밤하늘을 올려다 보면 아름다운 별이 총총한 하늘이 눈에 들어 옵니다. 그 중 가장 눈에 띄는 것이 은하수입니다.
夏の夜空を見上げると綺麗な星空が目に入ります。その中で一際目立つのが天の川です。
튀는 게 금기시되는 일본에서 드문 유형이다.
目立つことがタブー視される日本では珍しいタイプだ。
그는 튀는 것을 좋아한다.
彼は目立つのが好きだ。
보수 본거지서도 민심 이탈이 뚜렷하다.
保守の本拠地でも民意離れが目立つ
한국 서점에는 몇 년 전부터 일본 작가의 도서가 부쩍 눈에 띄게 많이 보인다.
韓国の書店には、数年前から日本作家の図書が目立つほど増えている。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.