素早く 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
素早くの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
후딱(フタッ) さっさと、素早く、さっと、ぱっぱと
얼른(オルルン) 早く、素早く、すぐ、さあ
넙죽(ヌプチュク) ひれ伏すさま、ぱたり、口を素早く開けて閉じるさま
번쩍(ポンチョク) ぴかっと、ぴかりと、さっと、ぱっと、軽々と、素早く持ち上げるさま
재빨리(チェパルリ) 素早く、いちはやく、さっと
잽싸게(チェプサゲ) 素早く
날쌔게(ナルッセゲ) 素早く、いち早く
전광석화(チョングァンソッカ) 電光石火、素早く動くこと
쏜살같이(ッソンサルガチ) 矢のように、一目散に、素早く
속공하다(ソッコンハダ) 速攻する、素早く攻撃する
발 빠르게(パルッパルゲ) 素早く、早く
게눈 감추듯(ケヌン カムチュドゥシ) 素早く、あっという間に、非常に速く
발(이) 빠르다(パリ パルダ) 素早く行動する
1  (1/1)

<素早くの韓国語例文>
그녀는 놀라서 눈을 빠르게 깜빡였다.
彼女は驚いて目を素早く瞬いた。
국외 소식을 빠르게 접할 수 있다.
国外のニュースを素早く入手できる。
도태되는 대신에 시장 변화에 빠르게 대응해야 한다.
淘汰される代わりに市場の変化に素早く対応しなければならない。
볶음요리는 센 불에 재빨리 익힌다.
炒め物は強火で素早く火を通します。
수출이 빠르게 반등해 한국 경제의 회복과 성장을 주도하고 있다.
輸出が素早く反騰し、韓国経済の回復と成長を主導している。
물고기가 물속에서 빠르게 퍼덕였다.
魚が水中で素早くひれをばたつかせた。
신선식품은 빠르게 유통해야 해요.
生鮮食品は素早く流通しなければなりません。
선수들이 빠르게 속공했다.
選手たちが素早く速攻した。
빠르게 역공해서 분위기를 바꿨다.
素早く逆襲して雰囲気を変えた。
실기하지 않으려면 신속하게 행동해야 한다.
チャンスを逃さないためには素早く行動しなければならない。
그는 재빠르게 기회를 잡아챘다.
彼は素早くチャンスをつかみ取った。
잽싸게 손을 들었다.
素早く手を挙げた。
아이가 잽싸게 달려왔다.
子どもが素早く走ってきた。
잽싸게 짐을 챙겼다.
素早く荷物をまとめた。
잽싸게 자리를 떴다.
素早く席を立った。
고양이가 잽싸게 움직였다.
猫が素早く動いた。
그는 잽싸게 도망쳤다.
彼は素早く逃げた。
그는 재빠르게 파를 썰었다.
彼は素早くねぎを刻んだ。
도둑은 현장에서 게눈 감추듯 빠르게 도망쳤다.
泥棒は現場からゲの目を隠すように素早く逃げ去った。
그는 일을 마친 후, 게눈 감추듯 빠르게 집에 갔다.
彼は仕事を終わらせると、ゲの目を隠すように素早く帰った。
그는 퍼즐을 빨리 맞추는 데 능숙하다.
彼はパズルを素早く合わせるのが得意だ。
트위터는 전 세계 정보를 빠르게 얻을 수 있는 장소입니다.
ツイッターは世界中の情報を素早く得られる場所です。
신출귀몰한 닌자처럼 그는 항상 빠르게 움직인다.
神出鬼没の忍者のように、彼はいつも素早く動く。
공이 왔을 때, 그는 그것을 빠르게 받아쳤다.
ボールが来たとき、彼はそれを素早く突き返した。
감이 좋은 사람은 다른 사람의 마음을 빠르게 알아차릴 수 있다.
勘がいい人は、他の人の気持ちを素早く察することができる。
적의 공격에 대해 빠르게 반격을 시작했다.
敵の攻撃に対して、素早く反撃を開始した。
해달은 물속에서 빠르게 움직일 수 있습니다.
ラッコは水中で素早く動くことができます。
개헤엄은 개가 수중에서 빠르게 나아가기 위한 자연스러운 수영법입니다.
犬かきは、犬が水中で素早く進むための自然な泳ぎ方です。
매는 공중에서 빠르게 방향을 바꿀 수 있습니다.
ハヤブサは、空中で素早く方向転換をすることができます。
유행가는 사람들의 마음을 빠르게 사로잡아요.
流行歌は人々の心を素早くつかみます。
타이밍을 놓치지 않기 위해 빠르게 행동했어요.
時合いを逃さないように、素早く行動しました。
빠르게 결과를 얻기 위해 프로세스를 단축했다.
素早く結果を得るためにプロセスを短縮した。
기관사가 재빨리 급제동을 해 시속을 10km 속도로 줄일 수 있었다.
機関士が素早く急ブレーキをかけ、時速10kmの速度に減速できた。
자라는 놀라면 재빨리 물속으로 도망칩니다.
スッポンは驚くと素早く水中に逃げ込みます。
그녀는 재빨리 잡지를 읽었다.
彼女は素早く雑誌を読んだ。
그는 재빨리 식사를 마쳤다.
彼は素早く食事を終えた。
그녀는 재빨리 밖으로 나갔다.
彼女は素早く外に出た。
재빨리 보고서를 제출했다.
素早くレポートを提出した。
재빨리 카메라 셔터를 눌렀다.
素早くカメラのシャッターを切った。
재빨리 구두를 갈아 신었다.
素早く靴を履き替えた。
재빨리 커튼을 열었다.
素早くカーテンを開けた。
재빨리 문제를 해결했다.
素早く問題を解決した。
재빨리 스위치를 눌렀다.
素早くスイッチを押した。
그는 재빨리 문을 열었다.
彼は素早くドアを開けた。
그는 재빨리 마우스를 클릭했다.
彼は素早くマウスをクリックした。
그녀는 재빨리 지갑을 꺼냈다.
彼女は素早く財布を取り出した。
미국은 재빨리 대응에 나섰다.
米国は素早く対応に乗り出した。
재빨리 피난하다.
素早く避難する。
재빨리 도망가다.
素早く逃げる。
자라는 빠르게 수영할 수 있어요.
スッポンは素早く泳ぐことができます。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.