試験の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 2 | (1/2) |
<試験の韓国語例文>
| ・ | 수학능력시험 점수가 인생을 결정하다. |
| センター試験の点数が人生を決める。 | |
| ・ | 시험 과목을 고를 때 고민했어요. |
| 試験の科目を選ぶときに悩みました。 | |
| ・ | 시험은 어려운데 더더구나 시간도 부족했다. |
| 試験は難しい上に、なおさら時間も足りなかった。 | |
| ・ | 시험 결과가 불안스럽다. |
| 試験の結果が不安だ。 | |
| ・ | 가쁜 숨을 참으며 시험장에 들어갔다. |
| 息を整えながら試験会場に入った。 | |
| ・ | 그 시험 점수는 나에게 까마득한 이야기였다. |
| その試験の点数は私にとって途方もない話だった。 | |
| ・ | 시험에 떨어져서 마음이 한스럽다. |
| 試験に落ちて、心が悔しい。 | |
| ・ | 채용 시험 응시료를 납부했다. |
| 採用試験の受験料を納付した。 | |
| ・ | 채용 시험 문제 유형을 분석했다. |
| 採用試験の問題形式を分析した。 | |
| ・ | 채용 시험 경쟁률이 높다. |
| 採用試験の競争率が高い。 | |
| ・ | 공기업 채용 시험을 본다. |
| 公企業の採用試験を受ける。 | |
| ・ | 채용 시험은 필기와 면접으로 이루어진다. |
| 採用試験は筆記と面接で行われる。 | |
| ・ | 채용 시험 일정이 변경되었다. |
| 採用試験の日程が変更された。 | |
| ・ | 채용 시험에 합격했다. |
| 採用試験に合格した。 | |
| ・ | 채용 시험을 준비하고 있다. |
| 採用試験を準備している。 | |
| ・ | 채용 시험 결과가 발표되었다. |
| 採用試験の結果が発表された。 | |
| ・ | 채용 시험에 지원했다. |
| 採用試験に応募した。 | |
| ・ | 시험마다 수험료가 다르다. |
| 試験ごとに受験料が異なる。 | |
| ・ | 그는 자격시험 수험료를 냈다. |
| 彼は資格試験の受験料を支払った。 | |
| ・ | 수험료를 납부해야 시험을 볼 수 있다. |
| 受験料を納めなければ試験を受けられない。 | |
| ・ | 그는 이번 시험에 배수진을 쳤다. |
| 彼は今回の試験に背水の陣を敷いた。 | |
| ・ | 계속 공부만 하더니 결국 시험에 합격했다. |
| ずっと勉強していたら、結局試験に合格した。 | |
| ・ | 시험 준비를 열심히 해서인지 자신감이 생겼다. |
| 試験勉強を一生懸命したせいか、自信がついた。 | |
| ・ | 시험 전에 꾼 길몽이 합격을 암시했다. |
| 試験前に見た吉夢が合格を暗示していた。 | |
| ・ | 그는 시험에서 1등 했다. |
| 彼は試験で1位を取った。 | |
| ・ | 이번 시험에서 꼴등을 해서 많이 속상했다. |
| 今回の試験で最下位になって、とても落ち込んだ。 | |
| ・ | 시험 결과는 그냥 그렇다, 기대만큼은 아니다. |
| 試験の結果はまあそんな感じだ、期待ほどではない。 | |
| ・ | 오늘 시험 잘 봐. 홧팅! |
| 今日の試験、頑張って! | |
| ・ | 시험에서는 관련어 문제도 자주 나온다. |
| 試験では関連語の問題もよく出る。 | |
| ・ | 시험에 합격해서 정말 다행하다. |
| 試験に合格して本当によかった。 | |
| ・ | 시험 날에 잠을 안 자고 공부하다니, 그래도 그렇지. |
| 試験の日に寝ずに勉強するなんて、さすがにそれはやりすぎだ。 | |
| ・ | 시험 결과를 듣고 그는 덤덤히 미소 지었다. |
| 試験の結果を聞いて彼はあっさりと微笑んだ。 | |
| ・ | 이번 시험은 암기보다 이해에 무게를 두고 출제됐어요. |
| 今回の試験は暗記より理解を重視して出題されました。 | |
| ・ | 시험 기피증이 생길 정도로 스트레스를 받았다. |
| 試験忌避症になるほどストレスを受けた。 | |
| ・ | 시험 합격으로 받은 장학금은 공돈이나 다름없었다 |
| 試験合格で受けた奨学金は臨時収入と同じだった。 | |
| ・ | 중거리 미사일 시험이 공개되었다. |
| 中距離ミサイルの試験が公開された。 | |
| ・ | 단거리 미사일 시험이 실시되었다. |
| 短距離ミサイルの試験が行われた。 | |
| ・ | 시험 준비는 이만하면 됐다. |
| 試験の準備はこれで十分だ。 | |
| ・ | 그는 시험 때문에 많이 힘들어한다. |
| 彼は試験のせいでとてもつらがっている。 | |
| ・ | 시험 점수는 어김없이 공지된다. |
| 試験の点数は確実に通知される。 | |
| ・ | 시험 난이도가 어떠했는지 말해 주세요. |
| 試験の難易度がどうだったか教えてください。 | |
| ・ | 시험 결과가 어떠했는지 알려 주세요. |
| 試験の結果がどうだったか教えてください。 | |
| ・ | 시험 문제는 전 학년과 동일하다. |
| 試験の問題は前年と同じだ。 | |
| ・ | 이번 시험은 지난번보다 어렵지 않아 부담이 덜했다. |
| 今回の試験は前回ほど難しくなく、負担が少なかった。 | |
| ・ | 시험에 떨어진 사람은 수두룩하다. |
| 試験に落ちた人はうんざりするほど多い。 | |
| ・ | 시험 중에 혼잣말하면 주의를 받을 수 있다. |
| 試験中に独り言を言うと注意されることがある。 | |
| ・ | 학생들은 시험 문제의 난이도에 의아해했다. |
| 学生たちは試験問題の難易度に疑問を持った。 | |
| ・ | 시험 난이도가 높을 것으로 예측된다. |
| 試験の難易度は高くなると予測される。 | |
| ・ | 시험 결과를 보고 마음이 내려앉았다. |
| 試験の結果を見て、気持ちが沈んだ。 | |
| ・ | 시험 감독관은 얄짤없었다. |
| 試験監督は容赦なかった。 |
