過剰の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<過剰の韓国語例文>
| ・ | 마그네슘 과다 섭취 시 설사가 발생할 수 있다. |
| マグネシウムを過剰に摂取すると下痢を引き起こすことがある。 | |
| ・ | 그 약을 과다하게 복용하는 것은 죽음을 부를 위험이 있다. |
| その薬を過剰に飲むことは死を招く危険がある。 | |
| ・ | 자신의 성공을 과하게 어필하는 것은 그냥 허풍을 치는 것에 불과하다. |
| 自分の成功を過剰にアピールするのは、ただのほらを吹くに過ぎない。 | |
| ・ | 가게 앞에서 과도한 호객 행위를 해서 경찰에 신고당했다. |
| 店の前で過剰な客引き行為をしていたので、警察に通報された。 | |
| ・ | 회사의 경영자가 직원들을 과도하게 일하게 하여 등골을 빼먹고 있다. |
| 会社の経営者が従業員を過剰に働かせ、骨の髄を抜いている。 | |
| ・ | 그의 자만하는 태도를 보고 코를 납작하게 만들고 싶어졌다. |
| 彼の自信過剰な態度を見て、つい鼻を折りたくなった。 | |
| ・ | 그의 음악에 대한 숭배는 종종 과도하다고 말해진다. |
| 彼の音楽に対する崇拝は、しばしば過剰だと言われることがある。 | |
| ・ | 투기세력의 과도한 매매가 때때로 시장을 불안정하게 만들 수 있습니다. |
| 投機筋による過剰な売買が、時に市場を不安定にすることがあります。 | |
| ・ | 극성팬은 때때로 지나치게 팬 활동을 합니다. |
| 極性ファンは時々過剰にファン活動をします。 | |
| ・ | 친목질 때문에 공평한 기회가 사라졌어요. |
| 過剰な親睦活動のせいで公平な機会が失われました。 | |
| ・ | 친목질 때문에 새로운 회원들이 소외되고 있어요. |
| 過剰な親睦活動のせいで新しいメンバーが疎外されています。 | |
| ・ | 친목질이 업무 성과에 영향을 미치고 있어요. |
| 過剰な親睦活動が業績に影響を与えています。 | |
| ・ | 친목질이 심해지면 공정성이 무너질 수 있어요. |
| 親睦活動が過剰になると公平性が崩れる恐れがあります。 | |
| ・ | 친목질 때문에 분위기가 나빠졌어요. |
| 過剰な親睦活動のせいで雰囲気が悪くなりました。 | |
| ・ | 관심종결자가 되는 건 좋지만, 너무 과한 건 부담스러워. |
| 注目の的になるのはいいけど、あまりに過剰だと負担になるよ。 | |
| ・ | 성형 괴물와 같은 과도한 성형은 피하고 있습니다. |
| 整形モンスターのような過剰な整形は避けています。 | |
| ・ | 주근깨는 멜라닌 색소가 피부 내측에 과잉으로 축적되어 생깁니다. |
| そばかすはメラニン色素が肌の内側で過剰に蓄積されることでできます。 | |
| ・ | 그의 반응은 과하고 지나치다. |
| 彼の反応は過剰でやりすぎだ。 | |
| ・ | 사장은 과할 정도로 열심히 일한다. |
| 社長は過剰なほど懸命に働く。 | |
| ・ | 과도한 설탕 사용을 규제하는 지침을 발표했어요. |
| 過剰な砂糖の使用を規制する指針を発表しました。 | |
| ・ | 과도한 포장을 규제하는 조례를 제정했어요. |
| 過剰な包装を規制する条例を制定しました。 | |
| ・ | 과도한 소음을 규제하는 조례를 시행하고 있어요. |
| 過剰な騒音を規制する条例を施行しています。 | |
| ・ | 과도한 광고를 규제하는 조례를 제정했어요. |
| 過剰な広告を規制する条例を制定しました。 | |
| ・ | 자의식 과잉이 되면 다른 사람의 눈을 너무 신경 쓰는 경우가 있습니다. |
| 自意識が過剰になると、他人の目を気にしすぎることがあります。 | |
| ・ | 자의식 과잉이 되면 스트레스의 원인이 될 수 있습니다. |
| 自意識が過剰になると、ストレスの原因になることがあります。 | |
| ・ | 양수의 양이 너무 많으면 제왕 절개가 선택될 수 있습니다. |
| 羊水の量が過剰だと、帝王切開が選択されることがあります。 | |
| ・ | 과보호하는 어머니는 아이에게 과도한 걱정을 끼치기 쉽습니다. |
| 過保護な母親は、子どもに過剰な心配をかけがちです。 | |
| ・ | 동생은 아버지와 엄마의 과보호 속에 자라서 버릇이 없는 편이다. |
| 弟は父と母の過剰保護の中で育ち、礼儀知らずな方だ。。 | |
| ・ | 가공육 과다 섭취가 건강에 영향을 줄 수 있다. |
| 加工肉の過剰摂取が健康に影響を与えることがある。 | |
| ・ | 땀샘이 과도하게 작용하면 탈수 증상이 나타날 수 있다. |
| 汗腺が過剰に働くと、脱水症状になることがある。 | |
| ・ | 그녀의 열등감은 다른 사람의 의견에 과잉 반응하는 데서 비롯된다. |
| 彼女の劣等感は、他人の意見に過剰に反応することから来ている。 | |
| ・ | 비타민A는 과잉 섭취하면 체내에 축적된다. |
| ビタミンAは過剰に摂取すると体内に蓄積される。 | |
| ・ | 특정 식품이나 성분을 필요 이상으로 많이 섭취하는 것을 과잉 섭취라고 합니다. |
| 特定の食品や成分を必要以上に多くとることを、過剰摂取と言います。 | |
| ・ | 나트륨의 과잉 섭취에 의한 고혈압이나 암을 주로 한 생활습관병이 문제가 되고 있습니다. |
| ナトリウムの過剰摂取による高血圧やがんを主とする生活習慣病が問題となっています。 | |
| ・ | 경찰들은 범죄자들과 다를 것 없이 과잉 수사, 과잉 진압을 하고 있다. |
| 警察たちは犯罪者たちと違うところはなく過剰捜査、過剰鎮圧を行っている。 | |
| ・ | 카페인을 과잉 섭취했다. |
| カフェインを過剰に摂取した。 | |
| ・ | 토양이 과도한 수분을 가지면 뿌리가 썩을 수 있다. |
| 土壌が過剰な水分を持つと、根が腐ることがある。 | |
| ・ | 과도한 농약은 토양에 악영향을 미칠 수 있다. |
| 過剰な農薬は土壌に悪影響を及ぼすことがある。 | |
| ・ | 그녀의 걱정이 과하고 지나치다. |
| 彼女の心配が過剰でやりすぎだ。 | |
| ・ | 그의 간섭이 과하다고 생각한다. |
| 彼のおせっかいが過剰だと思う。 | |
| ・ | 과도한 부하가 네트워크 속도에 영향을 주고 있습니다. |
| 過剰な負荷がネットワークの速度に影響を与えています。 | |
| ・ | 과도한 음주를 자제하는 것이 중요합니다. |
| 過剰な飲酒を控えることが重要です。 | |
| ・ | 과도한 벌목으로 개활지가 펼쳐져 있다. |
| 過剰な伐採により、開豁地が広がっている。 | |
| ・ | 지하수를 지나치게 퍼 올리면 지반 침하가 일어납니다. |
| 地下水を過剰に汲み上げると、地盤沈下が起こります。 | |
| ・ | 예산 초과로 인해 급여가 삭감되었다. |
| 予算の過剰超過が原因で、給料が削減された。 | |
| ・ | 위궤양은 위산의 과다 분비로 인해 악화될 수 있습니다. |
| 胃潰瘍は胃酸の過剰分泌によって悪化することがあります。 | |
| ・ | 궤양의 원인은 위산의 과다 분비 때문일 수 있습니다. |
| 潰瘍の原因は胃酸の過剰分泌によることがあります。 | |
| ・ | 위통의 주요 원인은, 위산이 과잉으로 분비되는 것에 의한 염증, 폭음 폭식 등을 들 수 있습니다. |
| 胃痛の主な原因は、胃酸が過剰に分泌されることによる炎症、暴飲暴食などが挙げられます。 | |
| ・ | 지방이나 당질의 과잉 섭취는 대장 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
| 脂肪や糖質の過剰摂取は大腸の健康に悪影響を及ぼすことがあります。 | |
| ・ | 과소비를 부추기다. |
| 過剰消費をあおる。 |
| 1 2 | (1/2) |
