首 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
首の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
목(モク) 、喉、のど
수도(スド)
팔목(パルモク)
수괴(スグェ) 魁、すいかい
손목(ソンモク)
당수(タンス) 、党の代表
참수(チャムス)
뒷목(ディンモク) うなじ、
수상(スサン)
자수(チャス)
고개(コゲ) 、頭
수뇌(スネ)
정상(チョンサン)
한양(ハニャン) 漢陽、李氏朝鮮時代の都、現在のソウルのこと
수장(スジャン)
수위(スウイ) 位、1位
멱살(ミョクッサル) 胸ぐら、襟
발목(パルモク)
목줄(モクッチュル) 輪、捨て糸
수반(スバン)
수석(スソク) 席、
목도리(モクットリ) マフラー、巻き
목베개(モクッペゲ) ネックピロー、枕、トラベルピロー
뱃머리(ペンモリ) 、へさき
수뇌부(スヌェブ) 脳部
짤리다(チャルリダ) になる、切られる
짜르다(ッチャルダ) 解雇する、にする、切る
기웃이(キウシ) をかしげて、傾けて
교수형(キョスヒョン)
거북목(コブンモク) ストレートネック、亀、カメ
일자목(イルッチャモク) ストレートネック、スマホ
목덜미(モクットルミ) 筋、襟、襟足、うなじ
젖꼭지(チョッコクチ)
목매다(モンメダ) すがりつく、頼る、寄りかかる、を吊る
잘리다(チャルリダ) 切られる、解雇される、になる
수도권(スドックォン) 都圏
목걸이(モッコリ) ネックレス、飾り、ペンダント
정상외교(チョンサンウェギョ) 脳外交
해고되다(ヘゴデダ ) 解雇される、になる、にされる
정상회담(チョンサンフェダム) 脳会談
수뇌회담(スヌェフェダム) 脳会談
해고하다(ヘゴハダ) 解雇する、にする
절레절레(チョルレチョルレ) イヤイヤとを左右に振るさま、やれやれ
참견하다(チャムギョンハダ) 口を出す、おせっかいを焼く、口出しする、干渉する、を突っ込む、口出しする
파면하다(パミョンハダ) 罷免する、にする
시종일관(シジョンイルグァン) 終始一貫、尾一貫
학수고대(ハクスゴデ) を長くして待つ、待ち望んでいる
초지일관(チョジイルグァン) 初志一貫、尾一貫、初めの志や意思を最後まで貫くこと
자수하다(チャスハダ) する
멱살잡이(ミョクッサルジャビ) 胸ぐらをつかむこと、相手の襟をつかむこと
1 2  (1/2)

<首の韓国語例文>
그는 학수고대하며 매일 소식을 확인했다.
彼はを長くして毎日その知らせを確認した
학수고대하며 모임을 준비했어요.
を長くして集まりの準備をしました
학수고대하던 날이 드디어 왔다.
を長くして待っていた日がついに来ました
팬들은 신곡 발표를 학수고대하고 있어요.
ファンたちは新曲の発表をを長くして待っています
학수고대하는 마음으로 하루하루를 보낸다.
して待つ気持ちで毎日を過ごしている。
더워서 얼굴과 목이 빨개졌다.
暑くて顔とが赤くなった。
목도리를 목에 감았다.
マフラーをに巻いた。
의료서비스가 수도권에 편중되어 있다.
医療サービスが都圏に偏重されている。
절레절레 고개를 젓는 모습에서 그의 답답한 마음이 느껴졌다.
を振る彼の姿から、もどかしい気持ちが伝わってきた。
그는 ‘아니야’라고 하며 절레절레 했다.
彼は「違うよ」と言いながらを横に振った。
어머니는 포기한 듯 절레절레 미소를 지었다.
母はあきれたようにを横に振りながら微笑んだ。
그 소식을 듣고 모두가 절레절레 했다.
その知らせを聞いてみんながを横に振った。
아이는 혼나면서도 절레절레 고개를 저었다.
子どもは叱られながらもを横に振った。
친구가 또 늦자 나는 절레절레 고개를 저었다.
友達がまた遅刻してきたので、私はを横に振った。
아버지는 한숨을 쉬며 절레절레 머리를 저었다.
父はため息をついていやいやとを振った。
선생님은 학생들의 변명을 듣고 절레절레 하셨다.
先生は生徒たちの言い訳を聞いてを横に振った。
그는 믿기 힘들다는 듯이 고개를 절레절레 흔들었다.
彼は信じられないというようにを横に振った。
한반도기는 남북 정상회담에서 등장하기도 했다.
韓半島旗は南北脳会談でも登場したことがある。
용의자는 어제 경찰에 자수하여 출두했다
容疑者は昨日警察に自し、出頭した。
국가 원수에게는 국가 차원의 예우가 주어진다.
国家元には国家レベルの礼遇が与えられる。
자율 운전이 실용화되면 머지않아 대부분의 운전수들은 해고될 것이다.
自動運転が実用化されれば、やがてほとんどの運転手はになるだろ。
수장은 회의를 주재했다.
長は会議を主催した。
기업의 수장은 중요한 결정을 내린다.
企業の長は重要な決定を下す。
수장이 바뀌면서 정책도 달라졌다.
長が変わったことで政策も変わった。
그 단체는 수장이 자주 바뀐다.
その団体は長がよく変わる。
우리 마을의 수장은 따뜻하고 현명한 분이다.
私たちの村の長は温かく賢明な方だ。
수장은 항상 구성원들의 의견을 존중한다.
長は常にメンバーの意見を尊重する。
새로운 수장은 조직을 개혁했다.
新しい長は組織を改革した。
그는 부족의 수장으로 추앙받았다.
彼は部族の長として崇められていた。
아버지가 죽고 난 뒤 딸이 그룹의 수장을 맡았다.
父が亡くなった後、娘がグループの長を引受けた。
그 가수는 국내 굴지의 엔터테인먼트 수장이 되었다.
あの歌手は国内屈指のエンターテインメント長になった。
총리가 국빈을 접견했다.
相が国賓を接見した。
대통령이 외국 정상과 접견했다.
大統領が外国の脳と面会した。
정상회담의 자리에서 개발도상국에 대한 차관 문제가 거론되었다.
脳会談の席上、開発途上国に対する借款問題が話し合われた。
부탁을 하자 그녀는 고개를 저었다.
お願いすると彼女はを横に振った。
그는 질문에 고개를 저었다.
彼は質問にを振った。
특사가 정상회담 내용을 보고했다.
特使が脳会談の内容を報告した。
하늘하늘한 스카프를 목에 둘렀다.
ふわふわしたスカーフをに巻いた。
총리는 시정 연설에서 복지 확대를 약속했다.
相は施政演説で福祉の拡大を約束した。
손모가지를 삐끗해서 움직이기가 힘들어요.
をひねってしまって、動かすのがつらい。
손모가지를 다쳐서 잠시 쉬어야 해요.
を痛めてしまったので、しばらく安静にしていなければならない。
푸에르토리코의 수도는 산후안입니다.
プエルトリコの都はサンファンです。
삼팔선은 남북 정상 회담을 위한 중요한 경로가 된다.
三八線は南北脳会談のための重要なルートとなる。
탈영한 병사는 자수하기로 결심했다.
脱営した兵士は自することを決心した。
총리는 관저에서 회의를 열었다.
相は官邸で会議を開いた。
새로운 총리가 관저에 취임했습니다.
新しい相が官邸に就任しました。
왕의 즉위식이 수도에서 성대하게 열렸습니다.
王の即位式が都で盛大に開かれました。
목 디스크 때문에 목 보호대를 하고 있어요.
のヘルニアのため、にコルセットをしています。
병원에서 목 디스크 진단을 받았어요.
病院でのヘルニアと診断されました。
목 디스크가 심해서 자는 것도 힘들어요.
のヘルニアがひどくて寝るのもつらいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.