金 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
金の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
귀중품 보관함(クィジュンプム ボグァンハム) 貴重品ロッカー、貸
밥벌이를 하다(パプボリルル ハダ) を稼いで暮らしを立てる
세금이 무겁다(セグミムゴプタ) が重い
세금을 아끼다(セグムルアッキダ) を節約する、税を惜しむ
돈을 저축하다(トヌル チョチュカダ) を貯める、おをため込む
돈을 처바르다(トヌル チョバルダ) 無駄におを使う
침묵은 금이다(チンムグン クミダ) 沈黙はなり、適切な時に黙っていることの価値
돈을 노린 결혼(トヌル ノリン キョロン) 目当ての結婚
돈은 돌고 돌다(トヌン トルゴ トンダ) は天下の回り物だ
심야 할증 요금(シミャ ハルチュン ヨグム) 深夜割増料
세금을 절약하다(セグムル チョリャカダ) を節約する
돈을 대신 내다(トヌルテシンネダ) を立て替える
세금을 납부하다(セグムル ナップハダ) を納付する
잔돈으로 바꾸다(チャントヌロ パックダ) をくずす、小銭に換える
돈(을) 들이다(トヌルトゥリダ) をかける
금품을 수수하다(クムプムル ススハダ) 品を授受する
13일의 금요일(シプサミレ クミョイル) 13日の曜日
벌금을 부과하다(ポルグムル プクァハダ) を課する、追徴する、罰を科す
계약금을 치루다(ケヤクグムル チルダ) を払う、契約をはらう
예금을 인출하다(イェグムル インチュルハダ) を引き出す、預を下ろす
밑져야 본전이다(ミッチョヤ ポンジョン) だめでもともと、すくなくとも損はしない、損しても元を取る、失敗しても、損失ではない、損をして元
저금(을) 하다(チョグムル ハダ) をする、おを貯蓄する、おを貯める
방아쇠를 당기다(パンスェルル タンギダ) 引きをひく、きっかけをつくる
야간 추가 요금(ヤガンチュガヨグム) 夜間追加料
자금을 공급하다(チャグムル コングパダ) を供給する
자금을 배분하다(チャグムル ペブンハダ) を配分する
주머니가 가볍다(チュモニガ カビョプタ) 財布が軽い、おが少ない、懐が寒い
벌금이 부과되다(ポルグミ プグァデダ) が課される、罰を科せられる、罰が科される
세금을 부과하다(セグムル プグァハダ) を課す、税をかける、課税する、税をかける
돈에 눈이 멀다(トネ ヌニ モルダ) に目がくらむ
은행에 저축하다(ウネンエ チョチュカダ) 銀行に貯する
돈이 돈을 벌다(トニトヌルボルダ) を生む
돈을 아끼지 않다(トヌル アッキジ アンア) を惜しまない
빚더미에 올라앉다(ピットミエ オルラアンタ) の山を抱える
딴 주머니를 차다(ッタンジュモニルル チャダ) へそくりを持つ、内緒でおを用意する
금메달을 획득하다(クムメダルル フェクットゥカダ) メダルを獲得する
현금 자동 지급기(ヒョングム チャドン チグプッキ) 自動支払機
돈에 눈이 어둡다(トネ ヌニ オドゥプッタ) に目がくらむ
돈을 갚지 못하다(トヌルカプチモッタダ) を返せない
수신자 부담 전화(スシンジャ プダム チョンファ) コレクトコール、受信者料負担
빚지고는 못 산다(ピッチゴヌン モッサンダ) 仮は返さないといけない、借暮らしはできない
돈을 물 쓰듯 하다(トヌル ムルッスドゥタダ) 無駄に浪費する、を湯水のように使う
카운터에서 계산하다(カウントエソ ケサンハダ) レジでおを払う
황금알을 낳는 거위(ファングアルル ナンヌン コウィ) ぼろ儲け、の卵を生むガチョウ
묻고 더블로 가 !(ムッコ トブルロ ガ) 賭けを2倍にしよう
IMF (아이엠에프)(アイエメプ ウィギ) 国際通貨基(IMF)
주머니 사정이 안 좋다(チュモニ サジョンイ アンジョタ) 経済状況がよくない、欠だ
수표를 현금으로 바꾸다(スピョルル ヒョングムロ パックダ) 小切手を現に換える
바늘 가는 데 실 간다(パヌルカヌンデ シルガンダ) 虚無僧に尺八、魚のふん、緊密な関係
한두 푼 드는 게 아니다(ハンドゥプンドゥヌンゲアニダ) が多くかかる
[<] 11 12 13  (12/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.