【あ】の例文_36
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
그분 덕에 좋은 기회를 얻었어요.
の方のおかげで良い機会を得ました。
그 사람은 냉정하다. 말하자면 감정을 잘 드러내지 않는다.
の人は冷静だ。つまり感情をまり表に出さない。
그래서 말인데, 이번 주에 시간 있어?
それでね、今週時間る?
이와 관련하여 자세한 설명은 다음 페이지에 있습니다.
これに関連して詳しい説明は次のページにります。
이와 관련하여 궁금한 점이 있으면 문의해 주세요.
これに関して疑問点がればお問い合わせください。
학교 앞에 굴다리가 있어서 길을 안전하게 건널 수 있어요.
学校の前に地下道がって、安全に道を渡ることができます。
걔는 좀 덜렁이라서 자주 물건을 잃어버려.
の子はちょっとそそっかしくて、よく物をなくす。
그 회사에 취직하는 건 꿈도 못 꾼다.
の会社に就職するなんて夢にも思えない。
그 회사에 취직하는 건 꿈도 꾸지 마!
の会社に就職するなんて夢を見るな!
내 정신 좀 봐, 문을 안 잠갔어.
私ったら、ドアに鍵をかけなかったわ。
그 소문, 뭔데? 나랑 관련 있어?
その噂、何? 私と関係るの?
문이 열려 있어. 뭐지?
ドアが開いてる。何だ?
저 소리는 뭐지?
の音は何だ?
팔자타령을 하는 친구를 위로해 줬어요.
自分の運命を嘆く友達を慰めてげました。
그 아줌마는 하루 종일 팔자타령만 해요.
の奥さんは一日中不運ばかり口にしています。
할머니는 오래된 홍두깨를 아직도 쓰세요.
おばさんは古いめん棒を今でも使っています。
기초 화장 후에 색조 화장을 해요.
基礎化粧のとにポイントメイクをします。
눈을 강조하려면 어두운 색 아이섀도를 사용해요.
目を強調するために暗い色のアイシャドウを使います。
파티에 가서 화려한 아이섀도를 했어요.
パーティーに行くので派手なアイシャドウをしました。
자연스러운 메이크업에는 연한 아이섀도가 좋아요.
ナチュラルメイクには薄いアイシャドウが合います。
아이섀도를 진하게 바르면 눈이 더 커 보여요.
アイシャドウを濃く塗ると目が大きく見えます。
오늘은 베이지색 아이섀도를 사용했어요.
今日はベージュのアイシャドウを使いました。
아이섀도는 핑크색이 좋을 것 같아요.
アイシャドーはピンク色のほうがいいよね。
아이섀도를 바르다.
アイシャドーを塗る。
기초화장을 잘못하면 화장이 뜰 수 있어요.
基礎化粧をちゃんとしないと、化粧が浮くことがります。
세수 후에 기초화장을 꼼꼼히 했어요.
洗顔のと、丁寧に基礎化粧をしました。
스킨케어로 보습을 한 후, 바로 기초화장을 시작합니다.
スキンケアで保湿をしてから、早速ベースメイクを始めます。
기초화장은 사용하는 아이템에 따라 그 순서가 조금 바뀝니다.
ベースメイクは、使うアイテムによってその手順が少し変わります。
스킨케어를 안 하면 화장이 떠요.
スキンケアをしないと化粧が浮きますよ。
사진에서는 화장이 진하게 보일 수 있어요.
写真だと化粧が濃く見えることがる。
화장이 진하면 나이가 들어 보일 수 있어요.
化粧が濃いと年上に見えることがります。
화장을 지울 때 눈가에는 어떤 아이템을 사용하는 것이 좋아요?
化粧を落とす際、目元にはどのようなアイテムを使うと良いですか?
화장을 지우기 위한 추천 아이템이 있나요?
化粧を落とすためのおすすめのアイテムはりますか?
화장을 지우기 전에 얼굴을 적셔야 합니까?
化粧を落とす前に、顔を濡らす必要がりますか?
울고 나니 화장이 심하게 무너졌어요.
泣いたと、化粧がひどく崩れました。
오래 외출하면 화장이 무너질 수 있어요.
長く外出すると化粧が崩れることがります。
덥고 습해서 화장이 금방 무너졌어요.
暑くて湿気がって、すぐに化粧が崩れました。
그녀는 문학적 글쓰기에 재능이 있다.
彼女は文学的な文章を書く才能がる。
문학적인 표현이 가득한 소설이다.
文学的な表現にふれた小説だ。
효능감이 부족하면 쉽게 포기할 수 있다.
効力感が不足すると簡単にきらめることがる。
회사는 신규 사업 아이디어를 발굴하고 있다.
会社は新規事業アイデアを発掘している。
입사할 때 경력 사칭이 있었다고 징계 해고 처분을 받아 버렸다.
入社にたり経歴詐称がったとして、懲戒解雇処分を受けてしまった。
징계 처분은 경영자에게 있어서 기업의 질서와 이익을 유지하기 위한 제도다.
懲戒処分は、経営者からすれば企業の秩序・利益を維持するための制度でる。
허위 사실을 유포하면 법적으로 처벌될 수 있다.
虚偽の事実を流布すれば法的に処罰されることがる。
법을 어기면 누구든지 처벌될 수 있습니다.
法律を破れば誰でも処罰される可能性がります。
처벌 규정이 너무 약하다는 지적이 있다.
処罰規定が甘すぎるという指摘がる。
정부 측의 발표가 있었습니다.
政府側の発表がりました。
국가에겐 진실을 밝힐 책임이 있다.
国家には真実を明らかにする責任がる。
대변인은 언론의 질문에 신중히 답했다.
スポークスマンはメディアの質問に慎重に答えた。
사진을 깔 맞춤해서 인스타에 올렸어요.
写真をトーンを揃えてインスタにアップしました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (36/560)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.