【くし】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<くしの韓国語例文>
조립 중에 나사를 잃어버렸습니다.
組み立て中にネジをなくしました。
재채기가 멈추지 않아 티슈를 여러 장 사용했습니다.
くしゃみが止まらず、ティッシュを何枚も使いました。
적외선 방사 측정으로 기기 과열을 체크합니다.
赤外線放射の測定で、機器の過熱をチェックします。
가전의 성능을 체크하고 나서 구입했습니다.
家電の性能をチェックしてから、購入しました。
전신 거울로 스타일을 체크했어요.
全身鏡でスタイルをチェックしました。
손거울을 사용해서 피부 상태를 체크했어요.
手鏡を使って肌の状態をチェックしました。
손거울로 눈 밑 다크서클을 체크했어요.
手鏡で目の下のクマをチェックしました。
일용품을 한꺼번에 사서 집에 저장하고 있습니다.
日用品をまとめて買って、家にストックしています。
공과금 미납은 없는지 확인했습니다.
公課金の未納がないかチェックしました。
생수를 차갑게 해서 마셨다.
ミネラルウォーターを冷たくして飲んだ。
냉장고에 캔맥주를 저장하고 있다.
冷蔵庫に缶ビールをストックしている。
옛날 항아리를 경매로 구입했다.
昔の壺をオークションで購入した。
코코넛을 사용한 비스킷이 아삭아삭하고 맛있다.
ココナッツを使ったビスケットがさくさくして美味しい。
주스에 얼음을 넣어 차갑게 했어요.
ジュースに氷を入れて冷たくしました。
워크숍 희망자가 많아 추가 개최가 결정되었습니다.
ワークショップの希望者が多いため追加開催が決定しました。
상생의 정신이 커뮤니티를 강하게 합니다.
共生の精神がコミュニティを強くします。
주행 중 타이어에 펑크가 났어요.
走行中のタイヤがパンクしました。
계약서 내용을 꼼꼼히 체크했습니다.
契約書の内容を入念にチェックしました。
기장은 비행 전에 기체를 꼼꼼히 체크했습니다.
機長はフライトの前に機体を入念にチェックしました。
그는 젊은 나이에 기장으로 승진했습니다.
彼は若くして機長に昇進しました。
정기적으로 통장 잔고를 체크하고 있어요.
定期的に通帳の残高をチェックしています。
매달 월세를 통장으로 체크하고 있어요.
毎月の家賃を通帳でチェックしています。
매달 가계부로 잔액을 체크하고 있다.
毎月、家計簿で残高をチェックしている。
종착역에서 목적지까지 택시로 이동했어요.
終着駅から目的地までタクシーで移動しました。
승차하는 열차 시간표를 체크했습니다.
乗車する列車の時刻表をチェックしました。
택시에 승차하다.
タクシーに乗車する。
복수심이 그녀를 강하게 만들었다.
復讐心が彼女を強くした。
복수심이 그녀의 마음을 어둡게 했다.
復讐心が彼女の心を暗くした。
헛간 열쇠를 잃어버렸어요.
物置の鍵をなくしてしまいました。
방을 어둡게 하고 월식의 그림자를 즐겼다.
部屋を暗くして月食の影を楽しんだ。
매달 신용카드 청구서를 확인합니다.
毎月のクレジットカードの請求書をチェックします。
매주 프로젝트 진행 상황을 확인합니다.
毎週のプロジェクトの進捗をチェックします。
무증상자의 존재가 감염 확산을 어렵게 하고 있다.
無症状者の存在が感染拡大を難しくしている。
그녀는 미소를 지으며 입가를 밝게 했다.
彼女は微笑んで口元を明るくした。
누락이 없도록 데이터를 이중으로 체크했다.
漏れのないようにデータを二重にチェックした。
누출된 이미지가 소셜 미디어에 확산되었습니다.
リークした画像がソーシャルメディアに拡散されました。
기입 누락이 없는지 체크했다.
記入漏れがないかチェックした。
기입 누락이 없는지 체크했다.
記入漏れがないかチェックした。
스파이 영화의 액션 장면이 훌륭했다.
スパイ映画のアクションシーンが素晴らしかった。
부담감을 극복하고 최선을 다했다.
プレッシャーを乗り越えて、ベストを尽くした。
바지런한 그가 사내 분위기를 밝게 하고 있습니다.
まめまめしい彼が、社内の雰囲気を明るくしています。
제품의 디자인을 개량하여 사용하기 쉽게 했습니다.
製品のデザインを改良して、使いやすくしました。
이 생선 조림은 매콤달콤한 국물이 잘 스며들어 맜있네요.
この魚の煮付けは甘辛い煮汁がよくしみ込んで美味しいですね。
무를 쪄서 부드럽게 합니다.
大根を蒸して、柔らかくします。
훈제한 오리고기를 샐러드에 사용했어요.
スモークした鴨肉をサラダに使いました。
연유를 사용한 밀크쉐이크가 일품입니다.
練乳を使ったミルクシェイクが絶品です。
후추가 코에 들어가 기침이 자꾸 난다.
こしょうが鼻に入って、しきりにくしゃみがでる。
며칠 전에 열쇠를 잃어버렸어요.
数日前に鍵をなくしました。
잔업수당은 지급되지만 택시로 가기 때문에 남는 돈이 없습니다.
残業代は支給されますがタクシーで帰るのでお金がなくなります。
이 영화의 액션 장면은 가관이었어요.
この映画のアクションシーンは見ものでした。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.