<さんの韓国語例文>
| ・ | 머리가 하얀 할머니 한 분이 지팡이에 몸을 의지하고 서 계셨다. |
| 白髪のお婆さんお一人が杖に体をもたれて立っていらした。 | |
| ・ | 할머니가 손자를 보고 싶어 합니다. |
| おばあさんが孫に会いたがっています。 | |
| ・ | 할머님이 돌아가셨다면서요. |
| おばあさんが亡くなられたそうですね。 | |
| ・ | 돌아가시기 전에 많은 추억을 쌓았어요. |
| 亡くなる前にたくさんの思い出を作りました。 | |
| ・ | 삼촌이 어제 돌아가셨대요. |
| おじさんが昨日、亡くなったそうです。 | |
| ・ | 어머니는 언제 어떻게 돌아가셨니? |
| お母さんはいつどうやって亡くなったの。 | |
| ・ | 김 씨는 이날 오전 8시 10분경 세상을 떠났다. |
| キムさんはこの日午前8時10分頃、この世を去った。 | |
| ・ | 알콜 중독자 아버지는 내가 6살 때 세상을 떠났다. |
| アルコール依存症のお父さんは僕が6歳の時に亡くなった。 | |
| ・ | 할인점에서 음료를 많이 구입했어요. |
| ディスカウントストアで飲料をたくさん購入しました。 | |
| ・ | 가구점에는 세련된 인테리어가 많이 있습니다. |
| 家具屋にはおしゃれなインテリアがたくさんあります。 | |
| ・ | 아파트 관리인은 친절합니다. |
| アパートの管理人さんは親切です。 | |
| ・ | 신발 가게에서 산 샌들이 아주 쾌적해요. |
| 靴屋で買ったサンダルがとても快適です。 | |
| ・ | 통굽 샌들을 신고 거리를 산책했어요. |
| 厚底サンダルを履いて、街を散策しました。 | |
| ・ | 통굽 샌들은 가볍고 걷기 편합니다. |
| 厚底サンダルは軽くて歩きやすいです。 | |
| ・ | 통굽 샌들로 리조트 기분을 즐기고 있습니다. |
| 厚底サンダルでリゾート気分を楽しんでいます。 | |
| ・ | 통굽 샌들을 신으면 다리가 길어 보여요. |
| 厚底サンダルを履くと脚が長く見えます。 | |
| ・ | 이 정원에는 수국이 많이 심어져 있습니다. |
| この庭には水菊がたくさん植えられています。 | |
| ・ | 매운맛을 좋아해서 고추를 많이 넣는다. |
| 辛い味が好きで、唐辛子をたくさん入れる。 | |
| ・ | 그의 팔에는 근육이 많이 붙어 있어요. |
| 彼の腕には筋肉がたくさんついています。 | |
| ・ | 엄마는 부엌에서 프라이팬을 사용해 고기를 굽고 있어요. |
| お母さんは台所で、フライパンを使って肉を焼いています。 | |
| ・ | 오믈렛에는 많은 재료를 넣을 수 있습니다. |
| オムレツにはたくさんの具材を入れることができます。 | |
| ・ | 운동을 많이 할수록 수명은 단축하게 됩니까? |
| 運動をたくさんするほど寿命は短縮するのでしょうか? | |
| ・ | 커스터드 푸딩에는 달걀이 많이 사용되고 있습니다. |
| カスタードプリンには卵がたくさん使われています。 | |
| ・ | 사발에 건더기가 가득한 오야꼬동을 만들었어요. |
| 丼鉢に具だくさんの親子丼を作りました。 | |
| ・ | 냄비에 많은 재료를 넣고 끓입니다. |
| 鍋にたくさんの具材を入れて煮込みます。 | |
| ・ | 넓은 부지에 많은 나무들이 심어져 있다. |
| 広い敷地にたくさんの木々が植えられている。 | |
| ・ | 넓은 주차장에 많은 차들이 주차되어 있다. |
| 広い駐車場にたくさんの車が駐車されている。 | |
| ・ | 넓은 차고에는 차가 많이 주차되어 있다. |
| 広い車庫には車がたくさん駐車されている。 | |
| ・ | 넓은 홀에 많은 사람들이 모여 있다. |
| 広いホールにたくさんの人が集まっている。 | |
| ・ | 넓은 마당에 많은 꽃이 피어 있다. |
| 広い庭にたくさんの花が咲いている。 | |
| ・ | 넓은 방에는 많은 가구가 배치되어 있다. |
| 広い部屋にはたくさんの家具が配置されている。 | |
| ・ | 미영 씨, 여기에요. |
| ミヨンさん、ここですよ。 | |
| ・ | 이 지구에는 인간 이외에도 많은 야생 동물이 살고 있습니다. |
| この地球には人間以外にもたくさんの野生動物が住んでいます。 | |
| ・ | 등산로에 낙엽이 많이 쌓여 있었다. |
| 登山道に落ち葉がたくさん積もっていた。 | |
| ・ | 옆집 아주머니가 오셨어요. |
| 隣のおばさんが来ましたたよ。 | |
| ・ | 늦여름에는 많은 과일이 수확됩니다. |
| 晩夏には、たくさんの果物が収穫されます。 | |
| ・ | 겨울용 식재료를 많이 비축했습니다. |
| 冬用の食材をたくさんストックしました。 | |
| ・ | 마음이 평온해지면 더 많은 일을 할 수 있다. |
| 心が平安になればさらにたくさんのことをできる。 | |
| ・ | 평야에는 많은 야생 동물이 살고 있습니다. |
| 平野には、たくさんの野生動物が住んでいます。 | |
| ・ | 평야에는 많은 목초지가 있습니다. |
| 平野には、たくさんの牧草地があります。 | |
| ・ | 녹지에는 많은 나무들이 우거져 있어요. |
| 緑地には、たくさんの木々が茂っています。 | |
| ・ | 늪지 풀숲에는 개구리가 많이 있었습니다. |
| 沼地の草むらには、カエルがたくさんいました。 | |
| ・ | 늪지에서는 물가의 생물을 많이 관찰할 수 있어요. |
| 沼地では、水辺の生物がたくさん観察できます。 | |
| ・ | 이 지역에는 많은 양서류가 서식하고 있어요. |
| この地域にはたくさんの両生類が生息しています。 | |
| ・ | 양서류에는 개구리나 도롱뇽 등이 있습니다. |
| 両生類にはカエルやサンショウウオなどがいます。 | |
| ・ | 개구리나 도롱뇽 등 양서류도 탈피를 합니다. |
| カエルやサンショウウオなど両生類も脱皮をします。 | |
| ・ | 그는 설치류에 관한 책을 많이 가지고 있어요. |
| 彼はげっ歯類に関する本をたくさん持っています。 | |
| ・ | 이 동물원에는 파충류가 많이 사육되고 있습니다. |
| この動物園では爬虫類がたくさん飼育されています。 | |
| ・ | 우리 주변에는 많은 식물들이 생식하고 있다. |
| わたしたちのまわりには、たくさんの植物が生息している。 | |
| ・ | 이 도감에는 아름다운 사진이 많이 있습니다. |
| この図鑑には、美しい写真がたくさんあります。 |
