【した】の例文_186
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
리드를 벌려서 결국 우승했어요.
リードを広げて、ついに優勝しました
의견은 두 동강 났지만, 결국 해결을 봤어요.
意見はふたつに分かれたが、最終的には決着を見ました
그 주제는 의견이 두 동강 났어요.
その議題は、意見がふたつに分かれました
의견이 두 동강 나서 논의가 뜨거워졌어요.
意見がふたつになり、議論が白熱しました
건성으로 듣고 있었기 때문에 잘못된 판단을 했어요。
うわの空で聞いていたせいで、誤った判断をしてしまいました
건성으로 듣고 있어서 중요한 이야기를 놓쳤어요.
うわの空で聞いているので、重要な話を逃してしまいました
그녀의 말과 행동은 앞뒤가 달라서 주의하는 게 좋아요.
彼女の言動は前後が違うから、注意した方がいいです。
그는 죽기 살기로 그 일을 맡았어요.
彼は死に物狂いでその仕事を引き受けました
위험을 무릅쓰고 죽기 살기로 구조하러 갔어요.
危険を顧みず、死ぬ覚悟で救助に向かいました
죽기 살기로 도전한 경기였어요.
死に物狂いで挑んだ試合でした
그는 그녀와 결혼하고 싶어서 죽기 살기로 구애했다.
彼は彼女と結婚したくて必死で求愛した
그는 대기업에 들어가기 위해 죽기 살기로 공부했다.
彼は大手企業に入るために死ぬ覚悟で勉強した
승기를 놓치기 전에 차분히 생각하고 행동했어야 했어요.
勝機を逃す前に、冷静に考えて行動するべきでした
승기를 놓쳤을 때 왜 더 빨리 행동하지 않았는지 후회했어요.
勝機を逃したとき、どうしてもっと早く行動しなかったのかと後悔しました
지금이 승기라고 생각했는데 결국 놓쳐버렸어요.
今が勝機だと思ったのに、結局逃してしまいました
경기 종반에 승기를 놓쳐버렸어요.
試合の終盤で勝機を逃してしまいました
그가 밥을 사기로 했어요.
彼がご飯をおごってくれることになりました
나는 그녀에게 밥을 사기로 했다.
私は彼女にご飯をおごることにした
여기서 보기 드문 새를 봤어요.
ここで珍しい鳥を見かけました
보기 드문 식물을 찾았어요.
珍しい植物を見つけました
평소 보기 드문 팔색조를 포착해 관찰했다.
普段はなかなか目にできない八色鳥を発見して観察した
저 선수는 배짱이 있어서 경기에서 여러 번 역전승을 했어요.
あの選手は度胸があるから、試合で何度も逆転勝ちをしました
성공한 친구 앞에서는 주눅이 들어요.
成功した友人を前にすると、気後れします。
모두가 자신감 있게 이야기하는 가운데 저는 주눅이 들었어요.
みんなが自信満々に話す中で、私は気後れしてしまいました
그녀를 만나면 왠지 주눅이 들어요.
彼女に会うと、つい気後れしてしまいました
모르면 몰라도 그녀는 이미 출발했을 거야.
おそらく彼女はすでに出発しただろう。
예산이 바닥이 나서 프로젝트가 중단되었어요.
日本語:予算が底をついて、プロジェクトが中断されました
글자 깨짐을 방지하기 위해 최신 폰트를 설치했어요.
文字化けを防ぐために最新のフォントをインストールしました
입력한 글자가 깨졌어요.
入力した文字が文字化けしてしまった。
프린트할 때 글자가 깨졌어요.
プリントアウトするときに文字化けが発生した
글자 깨짐을 고치기 위해 인코딩 설정을 바꿨어요.
文字化けを直すためにエンコード設定を変えました
그녀가 내 말을 무시해서 성이 났어요.
彼女が私の言うことを無視したので、腹が立った。
부작용이 따르는 치료법을 피하기 위해 다른 방법을 시도했어요.
副作用が伴う治療法を避けるために、別の方法を試しました
약을 복용한 후 부작용이 따르면서 기분이 나빠졌어요.
薬を服用した後に、副作用が伴って気分が悪くなりました
자고 있을 때 손이 저려서 깼어요.
寝ているときに手がしびれて目が覚めました
너무 오래 자면 어깨가 저려요.
あまりにも長く寝ていたら、肩がしびれてきました
오래 앉아 있으면 다리가 저려요.
長時間座っていたら、足がしびれました
기침이 나니까 마스크를 쓰는 것이 좋아요.
咳が出ているので、マスクをした方がいいです。
금연을 할 때 금단 증상으로 짜증을 자주 느낄 수 있습니다.
禁煙したときに、禁断症状としてイライラすることがよくあります。
매표소에서 확인했더니 이미 매진이었다.
チケット売り場で確認したところ、すでに売り切れていた。
매표소에서 티켓을 구매했어요.
チケット売り場でチケットを購入しました
교통 위반이 원인으로 사고가 발생했다.
交通違反が原因で事故が発生した
교통 법규를 위반한 것에 의해 벌을 받아야만 합니다.
交通ルールを違反したことによる罰を受けなければなりません。
차멀미를 해서 잠시 휴식을 취했다.
車酔いをしたので、しばらく休憩した
차멀미를 막기 위해 약을 먹었어요.
車酔いを防ぐために薬を飲みました
어제 버스를 타고 차멀미를 했어요.
昨日、バスに乗って車酔いをしました
갑자기 뛰어나온 아이를 칠 뻔했다.
急に飛び出した子供をひきそうになった。
취업하기 위해 새로운 기술을 취득했다.
就職するために新しいスキルを取得した
비자를 취득하기 위해 신청을 냈다.
ビザを取得するために申請を出した
그는 해외에서 박사 학위를 취득했다.
彼は海外で博士号を取得した
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (186/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.