【する】の例文_440
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
범인의 행방을 탐색하다.
犯人の行方を探索する
범인을 탐색하다.
犯人を探索する
단서를 좇아 탐색하다.
手掛りをたどって探索する
바람이 불어 와글와글 소리가 난다.
風が吹いてざわざわと音がする
무임승차 같은 쩨쩨한 짓은 하지 않는 것이 좋다.
タダ乗りのようなけちくさいことをするのはやめた方がいい。
나발을 불다.
らっぱを吹ふく。らっぱ飲みする
절망감을 어떻게 대처할까?
絶望感をどのように対処するか。
절망감이 들다.
絶望感がする
술을 먹기는 하지만 즐기는 편은 아니다.
酒を飲みはするが、楽しむほうではない。
혼자 잘난 척하는 모습이 웬지 밉살스러워 보였다.
独り偉そうなそぶりをする姿がなぜかしゃくに障ってみえた。
은하수는 여름 밤하늘을 가로지르듯 존재하는 구름 형태의 빛의 띠입니다.
天の川は、夜空を横切るように存在する雲状の光の帯です。
좀처럼 멋진 상대와 만나지 못해서, 선보는 사람도 있을 겁니다.
なかなか素敵な相手に巡り合えず、お見合いをするという人もいるでしょう。
좀처럼 만날 기회가 없어서 선보기로 했습니다.
なかなか出会いの場がないので、お見合いをすることにしました。
학비를 벌기 위해서 아르바이트를 하는 고등학생이 늘고 있다.
学費を稼ぐためにアルバイトする高校生が増えている。
한국어를 공부하느라고 밤을 새운 적이 있어요.
韓国語を勉強するのに徹夜したことがあります。
일이 끝나고 나서 다시 전화할게.
仕事が終わってからもう一度電話するよ。
내일은 친구랑 아침을 먹고 나서 서울로 출발할 거야.
明日は,友達と朝食を食べてからソウルに出発するだろう。
설명을 다 듣고 나서 질문을 한다.
説明をすべて聞いてから質問をする
목말 태우다.
肩車する
병이 덧나다.
病気が悪化する
뼈의 양이 줄어들면 얼굴도 몸도 늙는다.
骨が目減りすると顔もカラダも老ける。
스테로이드를 복용하면 뼈가 약해진다.
ステロイドを服用すると骨が弱くなる。
뼈를 강하게 하려면 적당한 운동과 칼슘, 비타민D 섭취가 필요합니다.
骨を強くするには、適度な運動と、カルシウムとビタミンDの摂取が必要です。
그런 엉터리 생각으로는 성공할 수 없어요.
そんな無茶苦茶な考えでは成功することはできませんよ。 ·
파티를 엉망진창으로 만들다.
パーティーをめちゃくちゃにする
엉뚱한 언동으로 주위를 놀라게 하기도 한다.
突拍子もない言動で周囲を驚かせたりする
그는 항상 나에게 엉뚱한 짓을 시키려고 한다.
彼はいつもわたしに無茶なことをやらせようとする
가끔 엉뚱한 생각을 하거나 엉뚱한 일을 하는 경우가 있습니다.
時々、突拍子もないことを考えたり、したりすることがあるのです。
당신 주변에서 엉뚱한 행동하는 사람 있나요?
あなたの周りで突拍子もない行動する人いますか
다양한 가치관이나 사고방식을 가진 사람들이 혼재한다.
様々な価値観や考え方を持つ人々が混在する
상사의 지시를 정확히 파악하고 이해하기 위해서 메모를 적도록 하세요.
上司からの指示を正確に把握して理解するためにも、メモするようにしましょう。
떠오른 것을 메모하는 습관으로 인생은 크게 바뀐다.
浮かんだことをメモする習慣で人生は大きく変わる。
아이디어를 메모하는 습관을 기르자.
アイディアをメモする習慣をつけよう。
이 식당은 메뉴가 많아서 뭐로 할지 항상 고민된다.
この食堂はメニューが多く、どれにするかいつも悩んでしまう。
코트를 입자니 갑갑하고 벗자니 약간 으슬으슬해요.
コートを着ようとすると窮屈で脱ごうとすると若干ぞくぞくします。
감기로 으슬으슬하다
風邪でぞくぞくとする
시댁에 도착하니 어머님이 벌써 문 앞에 나와 계셨습니다.
嫁ぎ先に到着すると姑は既に門の前にでていらっしゃいました。
껌을 씹는 것의 장점으로는 침을 많이 분비하므로 충치나 치주 질환 예방 효과가 있다.
ガムを噛むことのメリットには、 唾液をたくさん分泌するので虫歯や歯周病の予防効果がある。
껌을 씹는 것은 집중력을 높이거나 충치가 잘 생기지 않게 하는 장점이 있습니다.
ガムを噛むことは集中力を高めたり、虫歯になりにくくするメリットがあります。
껌을 씹는 것은 스트레스와 불안을 덜어준다.
ガムを噛むことはストレスと不安の軽減する
고민을 덜어주다.
悩みを軽くする
요리사는 요리를 하는 것을 자신의 직업으로 하는 사람을 말합니다.
料理人は、料理をすることを自分の職業としている人のことを言います。
요리를 만다는 것을 업으로 하는 사람을 요리사라고 한다.
料理を作るのを業とする人を料理人という。
하마터면 지각 할 뻔했다.
危うく遅刻するところだった。
몸을 잘 관리하기 위해서는 양질의 수면을 취하는 것도 중요한 포인트입니다.
体調を管理するためには、良質な睡眠をとることも大切なポイントです。
속세를 버리고 은둔하다.
世の中を捨てて隠遁する
사회와의 관계를 끊고 은둔하다.
社会との関係を絶ち、隠遁する
세상을 떠나 산속에 은둔하다.
世間を去って山中に隠遁する
도자기는 흙빛으로 투명하지 않고 두드리면 둔탁한 소리가 난다.
陶器は土気色で透明性はなく、叩くと鈍い音がする
둔탁한 소리가 나다.
鈍い音がする
[<] 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440  [>] (440/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.