【その】の例文_103
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<そのの韓国語例文>
그 설득력 있는 논리는 나를 감탄하게 했어요.
その説得力ある論理は私を感心させました。
그 잔가지에는 아직 초록색 잎사귀가 달려 있었다.
その小枝にはまだ緑色の葉っぱがついていた。
그 잔가지는 바람에 흔들리고 있었다.
その小枝は風で揺れていた。
그 라이브 퍼포먼스 중 가수가 헛기침을 해도 팬들은 응원했다.
そのライブパフォーマンス中、歌手が空咳をしても、ファンは応援した。
그 라이브 콘서트에서는 관객이 헛기침을 하는 소리가 가끔 들렸다.
そのライブコンサートでは、観客が空咳をする音が時折聞こえた。
그 영화관에서는 누군가 헛기침을 할 때마다 주변 사람들이 반응했다.
その映画館では、誰かが空咳をするたびに、周りの人が反応した。
그 방에서는 가끔 누군가 헛기침을 하는 소리가 난다.
その部屋では、時々誰かが空咳をする音がする。
그 기획은 예정대로 실현되었다.
その企画は予定通りに実現された。
그 프로젝트는 많은 사람들의 협력에 의해 실현되었다.
そのプロジェクトは多くの人々の協力によって実現された。
그는 그 책을 읽고 새로운 아이디어를 얻었습니다.
彼はその本を読んで新しいアイデアを得ました。
그 리더는 옹고집이 세서 팀의 의견을 무시하는 경우가 있다.
そのリーダーは片意地が強く、チームの意見を無視することがある。
이제 그 일에서 손을 뗐어요.
もうその仕事から手を引きました。
나는 앞으로 그 일에서 손을 떼겠다.
僕はこれからその仕事から手を引くよ。
그 행사에서 새로운 기술을 체험했다.
そのイベントで新しい技術を体験した。
그 이사회는 새로운 방침에 대한 결단을 내렸다.
その取締役会は新しい方針についての決断を行った。
그 투자자는 시장 동향을 고려하여 결단을 내렸다.
その投資家は市場動向を考慮して決断を下した。
그 결단은 훌륭했다.
その決断は素晴らしかった
그 기업은 신속하게 시장 변화에 대응했습니다.
その企業は迅速に市場変化に対応しました。
그 보고서는 신속히 작성되었습니다.
その報告書は迅速に作成されました。
그 기업은 신속한 대응으로 고객 만족도를 높였습니다.
その企業は迅速な対応で顧客満足度を高めました。
그 도구의 편리성은 시간을 절약하는 데 도움이 됩니다.
そのツールの便利性は時間を節約するのに役立ちます。
그 웹사이트는 많은 사람들에게 이용되고 있습니다.
そのウェブサイトは多くの人に利用されています。
그 기업은 새로운 제품을 웹사이트에 발표했습니다.
その企業は新しい製品をウェブサイトで発表しました。
그 웹사이트는 모바일 친화적인 디자인이 특징입니다.
そのウェブサイトはモバイルフレンドリーなデザインが特徴です。
그 기업은 새로운 웹사이트를 런칭했습니다.
その企業は新しいウェブサイトをローンチしました。
그 영화는 시각적인 특수 효과로 관객들을 놀라게 했습니다.
その映画は視覚的な特殊効果で観客を驚かせました。
그 영화는 시각적인 효과를 많이 사용하고 있습니다.
その映画は視覚的な効果を多用しています。
그 영화의 포스터는 재능 있는 그래픽 디자이너에 의해 디자인되었습니다.
その映画のポスターは才能あるグラフィックデザイナーによってデザインされました。
그 기업은 톱 클래스의 그래픽 디자이너를 모집하고 있습니다.
その企業はトップクラスのグラフィックデザイナーを募集しています。
그 기업의 팜플렛은 화려한 그래픽으로 채워져 있습니다.
その企業のパンフレットは色鮮やかなグラフィックで満たされています。
그 웹사이트는 세련된 그래픽과 사용하기 쉬운 인터페이스로 알려져 있습니다.
そのウェブサイトは洗練されたグラフィックと使いやすいインターフェースで知られています。
그 브랜드의 로고는 심플하고 눈길을 끄는 그래픽입니다.
そのブランドのロゴはシンプルで目を引くグラフィックです。
그 웹사이트의 그래픽은 매우 매력적입니다.
そのウェブサイトのグラフィックは非常に魅力的です。
그 환자는 휴식이 필요하다.
その患者は休息が必要だ。
그 서류는 필수적인 정보를 담고 있습니다.
その書類は必須的な情報を含んでいます。
그 지역은 개척자들의 노력에 의해 번창했다.
その地域は開拓者たちの努力によって栄えた。
그 지역은 개척자들에 의해 개발되었다.
その地域は開拓者たちによって開発された。
그 소설의 주인공은 젊은 모험가다.
その小説の主人公は若き冒険家だ。
그 영화는 유명한 모험가의 실화를 그리고 있다.
その映画は有名な冒険家の実話を描いている。
실패의 원인을 분석해서, 다시는 그 실패를 하지 않으면 대성공입니다.
失敗の原因を分析して、もうその失敗をしなくなったら大成功です。
두려운 생각에 사로잡히면 행동도 그 울타리를 벗어나기 어렵다.
恐ろしい考えにとらわれては、行動もその垣根を脱しにくい。
그 계획은 대담하지만 실현 가능하다.
その計画は大胆であるが、実現可能だ。
그 자산은 그에게 헛된 것이었다.
その資産は彼にとってむなしいものだった。
그 노력은 헛되이 끝났고, 성과를 얻지 못했다.
その努力はむなしく終わり、成果が得られなかった。
그 성공도 그에게는 헛된 것이었다.
その成功も、彼にとってはむなしいものだった。
그 계획은 헛된 시간과 자원을 소비했다.
その計画は無駄骨な時間とリソースを費やした。
과거의 묻어두었던 진실이 그 모습을 드러내기 시작했다.
過去に埋めた真実がその姿を現し始めた。
그 누구도 진실을 밝히려는 노력을 하지 않았다.
その誰も真実を明らかにする努力をしなかった。
그 성과는 우리를 고무시켰다.
その成果は私たちを鼓舞した。
그 조직의 목표는 사원들을 고무시켰다.
その組織の目標は社員を鼓舞した。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (103/169)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.