【その】の例文_94
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<そのの韓国語例文>
계획을 그대로 실행했다.
計画をそっくりそのまま実行した。
정보를 그대로 공유했다.
情報をそっくりそのまま共有した。
아이디어를 그대로 채용했다.
アイデアをそっくりそのまま採用した。
문장을 그대로 인용했다.
文章をそっくりそのまま引用した。
그의 말을 그대로 전했다.
彼の言葉をそっくりそのまま伝えた。
물가는 계속 오르고 월급은 그대로예요.
物価はずっと上がり、給料はそのままです。
있는 그대로 꾸미지 않은 니가 좋아.
そのままの飾らない君が好き。
한 번 본 것은 그대로 기억하는 능력을 가지고 있다.
一度目にしたものをそのまま記憶する能力を持っている。
접시는 그대로 나두세요.
お皿はそのまま置いてください。
그 영화는 진기한 스토리 전개로 관객을 끌어당겼다.
その映画は物珍しいストーリー展開で観客を惹きつけた。
그 지역에는 진귀한 전통 행사가 남아 있다.
その地域には物珍しい伝統行事が残っている。
과학자들은 그 진기한 현상을 재현하기 위한 실험을 했다.
科学者たちはその珍しい現象を再現するための実験を行った。
그 진기한 현상의 해명을 위해서 새로운 연구가 시작되었다.
その珍しい現象の解明に向けて新たな研究が始まった。
그 마을에는 진귀한 건축물이 많이 남아 있다.
その町には物珍しい建築が多く残っている。
디자인을 고스란히 모방했다.
デザインをそっくりそのまま模倣した。
내용을 고스란히 기록했다.
内容をそっくりそのまま記録した。
영화 장면을 고스란히 재현했다.
映画のシーンをそっくりそのまま再現した。
아이디어를 고스란히 채용했다.
アイデアをそっくりそのまま採用した。
문장을 고스란히 인용했다.
文章をそっくりそのまま引用した。
그의 얼굴은 아버지를 고스란히 닮았다.
彼の顔は父親にそっくりそのままだ。
그의 말을 고스란히 전했다.
彼の言葉をそっくりそのまま伝えた。
그는 아버지의 탐욕적인 성격을 고스란히 물려받았다.
彼は父のを貪欲な性格をそっくりそのまま受け継いだ。
그 장소는 진풍경으로 알려져 있다.
その場所は珍しい風景で知られている。
그 골짜기에는 진풍경이 펼쳐져 있었다.
その谷間には珍しい風景が広がっていた。
그 호수 속에 펼쳐진 진풍경을 카누에서 바라보았다.
その湖の中に広がる珍しい風景をカヌーから眺めた。
진풍경이 그 지역의 관광명소가 되고 있다.
珍しい風景がその地域の観光名所になっている。
석양이 그 호수면에 비치는 진풍경을 봤다.
夕日がその湖面に映る珍しい風景を見た。
그 온천지는 진풍경과 맛있는 요리로 유명해.
その温泉地は珍しい風景と美味しい料理で有名だ。
그 진현상의 정체에 대해 많은 가설이 난무하고 있다.
その珍現象の正体について多くの仮説が飛び交っている。
그 진기한 현상에 대한 보고가 학술지에 게재되었다.
その珍現象についての報告が学術誌に掲載された。
그 건축가는 건장한 체격이었어요.
その建築家はがっしりとした体格でした。
그 병원은 선진적인 호흡기 치료를 제공하고 있습니다.
その病院は先進的な呼吸器治療を提供しています。
그 아이는 선천적인 호흡기 문제를 안고 있어요.
その子供は先天的な呼吸器の問題を抱えています。
그 저택의 앞마당에는 분수와 조각상이 배치되어 있습니다.
その邸宅の前庭には、噴水と彫像が配置されています。
그 집 앞마당에는 계절꽃이 만발해 있습니다.
その家の前庭には、季節の花が咲き誇っています。
그 저택의 앞마당에는 큰 연못이 있어요.
その邸宅の前庭には、大きな池があります。
그 아파트 앞마당에는 아름다운 경치가 펼쳐져 있어요.
そのマンションの前庭には、美しい景色が広がっています。
그 물증이 결정적인 증거가 되었습니다.
その物証が決定的な証拠となりました。
파파야를 처음 봤을 때 그 크기에 놀랐어요.
パパイヤを初めて見た時、その大きさに驚きました。
그 영화는 개봉 반년 만에 종영한다.
その映画は公開から半年で終映する。
그 애니메이션 영화는 곧 종영한다.
そのアニメ映画はもうすぐ終映する。
그 영화는 종영할 날이 가깝다.
その映画は終映する日が近い。
그 영화는 이번 주말에 종영한다.
その映画は今週末に終映する。
그 작품은 지난달 종영했다.
その作品は先月終映した。
그 명대사가 인생의 교훈이 됐다.
その名セリフが人生の教訓となった。
그 명대사는 마음에 새겨졌다.
その名セリフは心に刻まれた。
그 명대사는 영원히 구전될 것이다.
その名セリフは永遠に語り継がれるだろう。
그 제안에 전적인 찬성을 얻었다.
その提案に全面的な賛成を得た。
그 사람을 생각하면 마음이 설렌다.
その人を思うと胸がときめく。
그 기업은 환경 보호 활동으로 평판을 쌓고 있습니다.
その企業は環境保護活動で評判を築いています。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (94/172)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.