【で】の例文_121
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
위험을 아슬아슬 넘겼다.
ギリギリ危険を回避した。
피고인은 형집행정지 후 병원에서 치료를 받았다.
被告人は刑執行停止の後、病院治療を受けた。
중병에 걸리면 형집행정지를 받을 수 있다.
重病にかかると刑執行停止を受けることがきる。
형집행정지는 검사의 권한으로 이루어진다.
刑執行停止は検察官の権限行われる。
그는 건강 문제로 형집행정지를 신청했다.
彼は健康上の問題刑執行停止を申請した。
새로운 정권 발족 후 형집행정지로 석방되었다.
新しい政権発足後、刑執行停止釈放された。
형집행정지 처분으로 약 6개월 만에 출옥했다.
刑執行停止処分約6カ月出獄した。
강제집행 절차는 법적으로 엄격하다.
強制執行の手続きは法的に厳格ある。
경찰관에게 폭력을 행사하는 것은 공무집행방해다.
警察官に暴力を振るうことは公務執行妨害ある。
그는 공무집행방해 혐의로 기소되었다.
彼は公務執行妨害の疑い起訴された。
공무집행방해로 벌금형을 선고받았다.
公務執行妨害罰金刑を言い渡された。
경찰이 현장에서 공무집행방해 사건을 조사했다.
警察は現場公務執行妨害事件を調査した。
공무집행방해는 형사처벌 대상이다.
公務執行妨害は刑事処罰の対象ある。
그는 경찰관에 대한 공무집행방해 혐의로 체포되었다.
彼は警察官に対する公務執行妨害の疑い逮捕された。
당신을 공무집행방해로 구속합니다.
あなたは公務執行妨害拘束された。
그녀는 초범이라서 집행유예가 인정되었다.
彼女は初犯だったの執行猶予が認められた。
그는 징역 3년의 판결에 집행유예가 선고되었다.
彼は懲役3年の判決執行猶予がついた。
재판 집행은 법원의 권한이다.
裁判の執行は裁判所の権限ある。
집행 과정에서 법률을 준수해야 한다.
執行の過程法律を遵守しなければならない。
재판 집행 과정에서 문제가 발생했다.
裁判執行の過程問題が発生した。
그는 시정 연설에서 외교 정책에 대해 언급하지 않았다.
彼は施政演説外交政策には言及しなかった。
총리는 시정 연설에서 복지 확대를 약속했다.
首相は施政演説福祉の拡大を約束した。
시정 연설은 정기국회 개회식에서 이뤄진다.
施政方針演説は定期国会の開会式行われる。
이번 시정 연설에서는 경제 회복이 강조되었다.
今回の施政演説は経済回復が強調された。
대통령은 국회에서 시정 연설을 했다.
大統領は国会施政方針演説を行った。
팀원들끼리 의견을 나누었다.
チームメンバー同士意見を交換した。
좋은 팀원 덕분에 프로젝트가 성공했다.
良いチームメンバーのおかげプロジェクトが成功した。
늘공은 공무원 사회에서 존경받는 존재다.
職業公務員は公務員社会尊敬される存在だ。
늘공의 경력은 공직 내에서 중요한 자산이다.
職業公務員のキャリアは公職内重要な資産ある。
그는 늘공이라 행정 업무에 능숙하다.
彼は職業公務員なの行政業務に熟練している。
어공이라 조직 문화에 낯설어한다.
「たまたま公務員」なの組織文化に戸惑っている。
어공 출신이더라도 유능한 사람도 많다.
政治任用公務員出身も有能な人は多い。
어공 출신이라 공직 생활에 적응이 어렵다.
政治家出身なの公務員生活への適応が難しい。
그는 어공이라 행정 경험이 부족하다.
彼は「たまたま公務員」なの行政経験が少ない。
솜을 넣은 옷은 겨울에 따뜻해요.
綿入りの服は冬に暖かいす。
솜이불은 따뜻하고 가벼워요.
綿布団は暖かくて軽いす。
이불이 낡아서 안쪽에 솜을 덧대었다.
布団が古くなったの中に綿を足した。
다림질한 옷은 보기에도 좋고 기분도 좋아요.
アイロンをかけた服は見た目も良く、気分も良いす。
다림질을 잘 못해서 엄마가 다시 하셨어요.
アイロンをうまくかけられなかったの、母がやり直しました。
얇은 천은 약한 온도로 다리세요.
薄い布は低温アイロンしてください。
이 셔츠는 다리지 않아도 돼요.
このシャツはアイロン不要す。
다리미로 옷을 다리는 게 귀찮아요.
アイロン服にアイロンをかけるのが面倒す。
면 바지는 다릴 때 조심해야 해요.
綿のズボンはアイロンをかけるとき注意が必要す。
옷이 구겨져서 다려야 해요.
服がしわくちゃなの、アイロンをかけなきゃ。
개소리 하지 말고 일이나 해.
ふざけたこと言わない、仕事しなよ。
그런 개소리 누가 믿어?
そんなたらめ、誰が信じるの?
그런 개소리 하지 마.
そんなたらめ言うな。
그 얘기는 너무 쌉소리라서 웃겼어.
その話はあまりにもデタラメ笑っちゃった。
쌉소리 하지 마, 시간 아깝다.
とんもないこと言うなよ、時間の無駄だ。
그건 진짜 쌉소리야.
それは本当にデタラメだよ。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (121/1632)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.