【で】の例文_970
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그는 반에서 버릇없는 학생으로 알려져 있습니다.
彼はクラス行儀が悪い生徒として知られています。
그 아이들은 레스토랑에서 버릇없었다.
その子供たちはレストラン行儀が悪かった。
그녀의 아이는 가끔 버릇없어요.
彼女の子供は時々行儀が悪いす。
그는 항상 공공장소에서 버릇이 없어요.
彼は常に公共の場行儀が悪いす。
그녀는 조부모 품에서 귀염둥이로만 자라서 버릇이 없다.
彼女は祖父母のふところ可愛がられて育ったのぶしつけだ。
그의 겸손함이 그의 성공의 한 요인입니다.
彼の謙虚さが彼の成功の一因す。
감사의 마음을 잊지 않는 겸손한 사람이에요.
感謝の気持ちを忘れない謙遜な人す。
그녀는 누구에게나 겸손한 태도로 대하기 때문에 주위의 사랑을 받고 있다.
彼女は誰に対しても謙虚な態度接するの周囲から好かれている。
그녀는 겸손하고 정말 팬들을 아끼고 있다.
彼女は謙虚本当にファンを大切にしている。
겸손한 사람일수록 일이나 공부를 잘한다.
腰が低い人ほど、仕事や勉強がきる。
그는 사장이 됐어도 겸손해요.
彼は社長になっても頭が低いす。
칭찬을 들어도 겸손한 사람이 많네요.
褒められても謙遜する人が多いすね。
그는 아는 게 많으면서도 겸손한 사람이에요.
彼は知っていることが多いのに謙虚な人す。
더욱 겸손해지고 바른 사람이 되고 싶어요.
もっと謙遜正しい人になりたいす。
항상 겸손한 자세로 있는 것이 성공의 비결입니다.
常に謙虚な姿勢いることが、成功する秘訣なのす。
겸손한 자세일수록 오히려 존경받기 쉽다.
謙虚な姿勢いるほど、かえって尊敬されやすい。
효율적으로 일을 진행하고 싶다면 겸허한 자세가 중요합니다.
効率的に仕事を進めたいなら、謙虚な姿勢が重要す。
겸허한 자세로 대하다.
謙虚な姿勢接する。
겸허한 태도로 사람을 대하도록 유의하다.
謙虚な態度人に接するように心がける。
그는 매우 겸손한 사람으로 후배 앞에서도 결코 잘난 척하지 않는다.
彼は非常に謙虚な人、後輩の前も決して偉そうにしない。
그는 자신에게 엄격하고 겸허하다.
彼は自身には厳格謙虚ある。
아무리 머리가 좋은 사람이라도 겸허한 사람은 이길 수 없다.
どんなに頭のいい人も、謙虚な人にはかないません。
그는 항상 겸허한 자세로 사람을 대하였다.
彼はいつも謙虚な姿勢人に接する。
그는 뻔뻔한 태도로 다른 사람의 식사에 손을 댑니다.
彼は図々しい態度、他人の食事に手を出します。
그는 뻔뻔한 성격으로 항상 남의 소지품을 빌리려고 합니다.
彼は図々しい性格、いつも他人の持ち物を借りようとします。
그는 뻔뻔한 태도로 항상 자신의 형편을 우선시합니다.
彼は図々しい態度、いつも自分の都合を優先します。
그는 뻔뻔한 행동으로 사람들을 곤란하게 한다.
彼は厚かましい振る舞い人々を困らせる。
그는 뻔뻔스러울 정도로 항상 이기적이에요.
彼は図々しいほど常に利己的す。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 자신의 의견을 관철하는 경우가 많아요.
彼女は図々しいほど自分の意見を押し通すことが多いす。
그는 심술궂고 뻔뻔스런 놈이다.
彼は意地悪ずうずうしいヤツだ。
돈을 요구하다니 뻔뻔스럽군요.
お金を要求するなんて、あつかましいすね。
그는 염치없는 행동으로 남에게 상처를 주는 일을 마다하지 않는 것 같아요.
彼は恥知らずな行動、他人を傷つけることを厭わないようす。
그 작가는 염치없게도 다른 작가의 아이디어를 도용했어요.
あの作家は恥知らずにも、他の作家のアイデアを盗用しました。
그는 염치가 없을 정도로 도도하고, 자신이 옳다고 믿어 의심치 않습니다.
彼は恥知らずなほど高慢、自分が正しいと信じて疑いません。
그는 염치가 없을 정도로 무신경해서 다른 사람의 감정을 짓밟는 경우가 있어요.
彼は恥知らずなほど無神経、他人の感情を踏みにじることがあります。
염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 감정을 이해하려고 하지 않아요.
恥知らずなほど自己中心的、他の人の感情を理解しようとしません。
그는 염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 의견을 존중하지 않아요.
彼は恥知らずなほど自己中心的、他人の意見を尊重しません。
그는 염치가 없을 정도로 무신경하고 다른 사람의 감정을 무시하는 경우가 많습니다.
彼は恥知らずなほど無神経、他人の感情を無視することが多いす。
그녀는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 불쾌하게 해요.
彼女は恥知らずな行動、周囲の人々を不快にさせます。
그는 파렴치한 행동으로 항상 자신의 이익을 우선시합니다.
彼は恥知らずな行動、いつも自分の利益を優先します。
그는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 놀라게 할 때가 있어요.
彼は恥知らずな振る舞い、周囲の人々を驚かせることがあります。
파렴치하고 무례하다!
恥知らず無礼だぞ!
그녀는 변덕쟁이이기 때문에 종종 스케줄을 변경할 때가 있어요.
彼女は気まぐれ屋なの、しばしばスケジュールを変更することがあります。
저 아티스트는 변덕쟁이라서 작품의 스타일이 가끔 대담하게 바뀝니다.
あのアーティストは気まぐれ屋、作品のスタイルが時折大胆に変わります。
그 가게의 주인은 변덕쟁이라서 상품 라인업이 자주 바껴요.
あの店の店主は気まぐれ屋、商品のラインナップが頻繁に変わります。
그녀는 변덕쟁이라서 가끔 갑자기 기분이 바껴요.
彼女は気まぐれ屋、時々急に機嫌が変わります。
그는 정말 변덕쟁이라서 함께 외출할 예정이 있어도 갑자기 취소해요.
彼は本当に気まぐれ屋、一緒に出かける予定があっても突然キャンセルします。
변덕쟁이 친구와의 약속은 항상 불안정해요.
気まぐれ者の友達との約束はいつも不安定す。
한목소리로 협력해서 문제를 해결했어요.
声を出して協力して問題を解決しました。
한목소리로 반대의 뜻을 나타냈습니다.
声を出して反対の意を示しました。
[<] 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970  [>] (970/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.