【と】の例文_646
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그는 은근히 화제를 돌렸다.
彼はそれなく話題を変えた。
그녀는 은근히 미소지었다.
彼女はそれなく微笑んだ。
한국어 띄어쓰기는 은근히 헷갈려요.
韓国語の分かち書きは、何なく紛らわしいです。
그는 경찰 공무원이라는데 은근히 자부심이 있다.
彼は警察公務員いう事に密かにプライドがある
감독님은 이번 대회에서 우승하지 않을까 은근히 기대하고 있다.
監督は、今回の大会で優勝るんじゃないかそれなく期待をする。
은근히 매워.
なんなく辛い。
그녀는 은근히 예쁘다.
彼女はなんなく可愛い。
그녀는 넌지시 이야기를 끝냈다.
彼女はそれなく話を終わらせた。
그녀는 넌지시 그의 태도를 지적했다.
彼女はそれなく彼の態度を指摘した。
그녀는 넌지시 그를 관찰했다.
彼女はそれなく彼を観察した。
넌지시 문제점을 지적했다.
それなく問題点を指摘した。
그녀는 넌지시 대답을 했다.
彼女はそれなく答えを示した。
그는 넌지시 이야기를 꺼냈다.
彼はそれなく話を切り出した。
넌지시 돌려서 말했다.
それなく遠回しに話した。
넌지시 그에게 충고를 했다.
それなく彼にアドバイスをした。
그는 넌지시 제안을 했다.
彼はそれなく提案をした。
은밀히 너에게 할 말이 있다.
内々で君に話したいこがある。
대표단은 대통령과 회담했다.
代表団は大統領会談した。
살금살금 걸음을 옮겼다.
そっ足を運んだ。
살금살금 다가가다.
そろりそろり近づく。
그녀는 살그머니 어깨를 기대었다.
彼女はそっ肩を寄せた。
그녀는 살그머니 자리에서 일어났다.
彼女はそっ席を立った。
살그머니 방을 나갔다.
そっ部屋を出て行った。
물이 넘쳐흐르지 않게 잔을 살그머니 놓았다.
水がこぼれないように、グラスをそっ置いた。
살며시 귓가에 속삭였다.
そっ耳元で囁いた。
꽃병을 살며시 선반으로 되돌렸다.
花瓶をそっ棚に戻した。
그녀는 살며시 미소지었다.
彼女はそっ微笑んだ。
책을 살며시 책상에 놓았다.
本をそっ机に置いた。
그녀는 살며시 눈물을 닦았다.
彼女はそっ涙を拭いた。
그는 살며시 방을 나갔다.
彼はそっ部屋を出た。
아기 고양이를 살며시 안아 올렸다.
子猫をそっ抱き上げた。
그녀는 살며시 손을 잡았다.
彼女はそっ手を握った。
아기를 깨우고 싶지 않아서 그녀는 살며시 방으로 들어갔다.
赤ちゃんを起こしたくないので彼女はそっ部屋に入った。
그녀는 살며시 문을 열었다.
彼女はそっドアを開けた。
우리들은 새에게 살며시 다가가 관찰했다.
私たちは鳥にそっ近づいて観察した。
살며시 방으로 들어가다.
そっ部屋に入る。
가족을 깨우지 않도록 살며시 걷다.
家族を起こさないようにそっ歩く。
살며시 안아주고 싶다.
そっ抱きしめたい。
지그시 귀를 기울였다.
じっ耳を澄ませた。
지그시 눈을 감고 있었다.
じっ目を閉じていた。
그녀는 지그시 창밖을 보고 있었다.
彼女はじっ窓の外を見ていた。
그녀는 지그시 눈을 감고 있었다.
彼女はじっ目を閉じていた。
아이들을 바라보며 지그시 미소 짓습니다.
子供をのぞみながら、そっ微笑みを浮かべます。
그녀는 먼 곳을 지그시 보고 있다.
彼女は遠くをじっ見ている。
지그시 쳐다보다.
じっ見つめる。
상대의 얼굴을 지그시 응시했다.
相手の顔をじっ凝視した。
좋아하는 사람을 지그시 바라보다.
好きな人のこをじっ見つめる。
눈을 지그시 보다.
目をじっ見る。
가만히 바람소리를 듣고 있었다.
じっしたまま、風の音を聞いていた。
그는 가만히 지켜보고 있었다.
彼はじっ見守っていた。
[<] 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650  [>] (646/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.