【と】の例文_689
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
디지털 신문을 스마트폰으로 열람한다.
デジタル新聞をスマートフォンで閲覧する。
고객은 상품의 상세 내용을 웹 사이트에서 열람한다.
お客様は商品の詳細をウェブサイトで閲覧する。
웹사이트를 열람하여 정보를 모았다.
ウェブサイトを閲覧するこで、情報を集めた。
전자판 신문에서는 약 200건의 기사를 매일 열람할 수 있습니다.
電子版の新聞では、およそ200件の記事を毎日閲覧するこができます。
연명하려면 지속적인 의료와 도움이 필요하다.
延命するためには、継続的な医療サポートが必要だ。
상사는 부서의 프로젝트를 세세하게 감독하고 있다.
上司は部署のプロジェクトを細かく監督している。
상사가 프로젝트의 진행을 감독하고 있다.
上司がプロジェクトの進行を監督している。
이 프로젝트를 감독하는 것은 제 역할입니다.
このプロジェクトを監督するのは、私の役目です。
코치가 경기를 감독함으로써 팀의 전술이 결정된다.
コーチが試合を監督するこで、チームの戦術が決まる。
그는 프로젝트를 감독하는 책임을 맡고 있다.
彼はプロジェクトを監督する責任を担っている。
황제는 많은 부하와 측근에 둘러싸여 있었다.
皇帝は、多くの部下側近に囲まれていた。
황제는 나라의 최고 권력자로 군림하고 있었다.
皇帝は、国の最高権力者して君臨していた。
루돌프 2세는 신성 로마 제국의 황제로 군림했다.
ルドルフ2世は神聖ローマ帝国の皇帝して君臨した。
민간요법은 보조적인 치료수단으로 활용되는 경우가 많다.
民間療法は、補助的な治療手段して活用されるこが多い。
민간요법을 이용함으로써 정신적 안정감을 얻을 수 있다.
民間療法を利用するこで、精神的な安定感が得られるこがある。
민간요법으로서 명상이나 호흡법이 이용되는 경우가 있다.
民間療法して、瞑想や呼吸法が用いられるこがある。
민간요법의 일부는 현대의학과 결합돼 사용된다.
民間療法の一部は、現代医学組み合わせて用いられる。
민간요법으로 침구를 이용하는 방법이 있다.
民間療法して、鍼灸を用いる方法がある。
민간요법으로서 아로마테라피가 널리 행해지고 있다.
民間療法して、アロマセラピーが広く行われている。
민간요법의 효과는 개인차가 큰 것으로 알려져 있다.
民間療法の効果は、個人差が大きいされている。
민간요법을 도입함으로써 건강관리에 도움이 될 수 있다.
民間療法を取り入れるこで、健康管理に役立つこがある。
민간요법으로 허브를 이용한 치료법이 인기다.
民間療法して、ハーブを使った治療法が人気だ。
민간요법의 일부는 과학적 근거가 희박한 것으로 알려져 있다.
民間療法の一部は、科学的根拠が薄いされている。
왕족이란 왕과 혈연관계가 있는 사람들입니다.
王族は、王血のつながりのある人々です。
왕실에서 태어나 왕족으로 살다.
王室に生まれ、王族して生きる。
생활고를 겪음으로써 그는 인생의 소중한 교훈을 배웠습니다.
生活苦を経験するこで、彼は人生の大切な教訓を学びました。
그 영화는 사랑과 선의에 대한 중요한 교훈을 전하고 있습니다.
あの映画は愛善意についての重要な教えを伝えています。
교훈을 제대로 깨닫지 못하면 불행은 반복해서 찾아옵니다.
教訓をちゃん気づくこができないなら、不幸は繰り返しやってきます。
처음 겪어본 불행에는 매우 많은 교훈이 담겨 있습니다.
初めて経験した不幸には、てもたくさん教訓が含まれています。
게임으로부터 배우는 인생과 일에 관한 교훈
ゲームから学べる人生仕事に関する教訓
수작업이기 때문에 생산 능력은 연간 100개로 많지는 않다.
手作業のため、生産数は年間100個多くはない。
많은 기업에서 청구서 발행과 그 후 관리를 수작업으로 행하고 있다.
多くの企業で請求書の発行その後の管理を手作業で行っている。
다른 사람을 대신해서 목숨을 바치는 사람들을 가리켜 영웅이라 부릅니다.
他の人の代わりに命をささげる人たちを示して英雄呼びます。
형은 나에게 있어 영웅이었고, 인생의 전부였다.
兄は僕にって英雄であり人生の全てだった。
당신도 누군가의 영웅이 될 수 있습니다.
あなたも誰かの英雄になるこができます。
이 건물은 역사적인 건축물로 보호받고 있습니다.
この建物は歴史的建造物して保護されています。
중세 학자들은 아리스토텔레스의 가르침을 연구하고 있었다.
中世の学者たちは、アリストテレスの教えを研究していた。
중세의 수도원은 교육과 의료의 중심이었다.
中世の修道院は、教育医療の中心だった。
중세 기사는 명예와 충성을 중시했다.
中世の騎士は名誉忠誠を重んじていた。
후궁에서 일어난 일은 국가의 운명에 큰 영향을 미쳤다.
後宮での出来事は、国家の運命に大きな影響を与えるこがあった。
후궁의 여인들은 황제의 자녀들과 깊은 관계를 맺고 있었다.
後宮の女性たちは、皇帝の子供たち深い関係を持っていた。
후궁 사람들은 외부와의 접촉을 제한받고 있었다.
後宮の人々は、外部の接触を制限されていた。
세계사를 통해 여러 문명의 흥망을 알 수 있다.
世界史を通して、さまざまな文明の興亡を知るこができる。
세계사 책을 읽고 역사의 흐름을 파악할 수 있다.
世界史の本を読んで、歴史の流れを把握するこができる。
세계사를 배움으로써 역사적인 사건의 배경을 깊이 이해할 수 있다.
世界史を学ぶこで、歴史的な事件の背景を深く理解できる。
세계사 연구가 역사적 오해를 해소하는 데 도움이 된다.
世界史の研究が、歴史的な誤解を解消する助けなる。
세계사 책을 읽고 역사의 흐름을 파악할 수 있다.
世界史の本を読んで、歴史の流れを把握するこができる。
세계사 강의에서 고대 이집트의 문화에 대해 배웠다.
世界史の講義で、古代エジプトの文化について学んだ。
세계사에서 프랑스 혁명은 중요한 전환점으로 꼽힌다.
世界史の中で、フランス革命は重要な転換点される。
세계사 교과서는 시대별 사건을 자세히 설명하고 있다.
世界史の教科書は、時代ごの出来事を詳しく説明している。
[<] 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690  [>] (689/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.