【の】の例文_183
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그는 굉장한 자신감으로 발표했다.
彼はもすごい自信を持って発表した。
이 음악은 굉장한 감동을 준다.
音楽は強い感動を与える。
그녀의 목소리는 굉장히 맑고 청아하다.
彼女声はすごく澄んでいて清らかだ。
그 집은 굉장히 크고 아름답다.
家は非常に大きくて美しい。
이 영화는 굉장히 재미있다.
映画はとても面白い。
중요한 일이 아니니 호들갑 떨지 마세요.
重要なことではないで大騒ぎしないでください。
사람들 앞에서 너무 호들갑 떨지 마세요.
知らせを聞いて家族が騒ぎ立てた。
너 왜 그렇게 호들갑을 떠는 거야?
どうしてそんなに大げさに騒ぐ
불호령 때문에 회식 분위기가 얼어붙었다.
叱責せいで飲み会雰囲気が冷え込んだ。
선생님의 불호령이 떨어져 학생들이 조용해졌다.
先生激しい叱責で生徒たちは静かになった。
회의 중 잘못된 보고로 불호령이 떨어졌다.
会議中誤った報告で厳しい叱責を受けた。
부모님의 불호령에 아이는 울음을 그쳤다.
両親厳しい叱責に子どもは泣き止んだ。
불호령 소리에 모두가 주춤했다.
激しい叱責声に皆がたじろいだ。
팀장님의 불호령 이후 모두가 열심히 일하기 시작했다.
チーム長厳しい指示後、皆が一生懸命働き始めた。
상사는 프로젝트 실패에 대해 불호령을 내렸다.
上司はプロジェクト失敗について厳しい叱責をした。
선생님은 전후 사정은 듣지도 않고 다짜고짜로 불호령을 내렸다.
先生は前後事情も聞かずにいきなり激しく叱責した。
아버지의 불호령이 떨어졌다.
お父さん厳しい叱責があった。
친구가 내 약속 시간에 늦어서 뿔났다.
友達が約束時間に遅れて怒った。
부모님이 내 행동에 뿔났다.
両親が私行動に怒った。
친구가 내 말을 듣고 뿔났다.
友達が私話を聞いて腹を立てた。
호텔 객실 종류는 싱글, 더블, 트윈 등이 있다.
ホテル客室種類はシングル、ダブル、ツインなどがある。
체크인 시 객실 키를 받았다.
チェックイン時に客室鍵をもらった。
객실 내에는 무료 와이파이가 제공된다.
客室内には無料Wi-Fiが提供される。
객실 청소는 매일 정기적으로 이루어진다.
客室清掃は毎日定期的に行われる。
호텔 객실 예약은 인터넷으로 쉽게 할 수 있다.
ホテル客室予約はインターネットで簡単にできる。
이번 여행에서는 바다가 보이는 객실에 묵을 거예요.
今回旅行では海が見える客室に泊まります。
침구 무늬가 객실 인테리어와 잘 어울립니다.
寝具柄がお部屋インテリアとマッチしています。
객실은 여행의 설렘으로 가득 차 있었다.
客室は旅行ときめきに満ちていた。
발표 준비를 못 해 대망신을 면치 못했다.
発表準備ができずに大恥を免れなかった。
친구들 앞에서 넘어져서 대망신을 샀다.
友達前で転んで大恥をかいた。
부정적분은 미적분학의 기본 개념 중 하나이다.
不定積分は微積分学基本概念ひとつである。
부정적분을 배우면 정적분의 원리를 이해할 수 있다.
不定積分を学ぶと定積分原理が理解できる。
부정적분과 미분은 서로 역과정이다.
不定積分と微分は互いに逆過程である。
이 문제는 부정적분을 이용해서 풀 수 있다.
不定積分は関数原始関数を求める過程である。
정적분은 미분의 역과정이다.
定積分は微分逆過程である。
정적분을 사용해 곡선 아래의 면적을 구했다.
定積分を用いて曲線下面積を求めた。
이 문제는 정적분 계산법을 이용하여 풀 수 있다.
問題は定積分計算法を使って解くことができる。
수학 시간에 정적분의 개념을 배웠다.
数学授業で定積分概念を学んだ。
정적분은 함수의 구간 내 면적을 구하는 데 사용된다.
定積分は関数区間内面積を求めるに使われる。
영화에서는 복수하는 주인공의 이야기를 다룬다.
映画では復讐する主人公物語を扱っている。
복수는 또 다른 복수를 낳는 악순환이다.
復讐はさらに別復讐を生む悪循環だ。
그녀는 부모님의 죽음에 대해 복수심을 품고 있다.
彼女は両親死に対して復讐心を抱いている。
그는 옛날 친구에게 당한 일을 꼭 복수하겠다고 다짐했다.
彼は昔友人にされたことを必ず復讐すると誓った。
세상에 복수하고 싶었다.
中に復讐したかった。
의붓딸에게도 엄마의 사랑이 필요하다.
継娘にも母親愛情が必要だ。
새어머니가 의붓딸을 사랑으로 돌본다.
継母が義理娘を愛情をもって世話する。
그는 자신의 과실에 대해 끝까지 물어내 책임을 졌다.
彼は自分過失について最後まで償い責任を負った。
회사는 직원의 실수로 발생한 비용을 물어내야 한다.
会社は従業員ミスで発生した費用を弁償しなければならない。
차량 파손에 대한 비용을 보험사가 물어냈다.
破損に関する費用を保険会社が弁償した。
시험 점수 차이는 오차 범위 내로 간주된다.
試験点数差は誤差範囲内とみなされる。
[<] 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190  [>] (183/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.