<やの韓国語例文>
| ・ | 레드카펫은 화려한 의상과 호화로운 연출로 가득합니다. |
| レッドカーペットは華やかな衣装と豪華な演出でいっぱいです。 | |
| ・ | 그 배우는 한 번 스캔들을 일으키고 나자 인기가 뚝 떨어졌다. |
| その俳優は一度スキャンダルを起こすや、人気がぷつっと落ちた。 | |
| ・ | 코스프레는 만화나 게임 속 주인공의 의상과 분장을 하고 즐기는 것을 말한다. |
| コスプレは、漫画やゲームの主人公の衣装や扮装を楽しむことを指している。 | |
| ・ | 밤무대는 매우 화려합니다. |
| 夜の舞台はとても華やかです。 | |
| ・ | 기사의 주제나 분야는 자유롭게 정할 수 있다. |
| 記事のテーマや分野は自由に選ぶことができる。 | |
| ・ | 신인 가수는 무대에서 긴장했지만 잘 해냈어요. |
| 新人歌手はステージで緊張していましたが、うまくやり遂げました。 | |
| ・ | 유행가의 가사는 간단하고 기억하기 쉬워요. |
| 流行歌の歌詞は簡単で覚えやすいです。 | |
| ・ | 팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요. |
| ファンクラブを通じてさまざまな情報やニュースを得ることができます。 | |
| ・ | 오디션에서 실수 없이 잘 해냈어요. |
| オーディションでミスなくうまくやり遂げました。 | |
| ・ | 걸그룹의 무대는 항상 화려해요. |
| ガールズグループのステージはいつも華やかです。 | |
| ・ | 저체온증은 노약자에게 더 위험할 수 있어요. |
| 低体温症は高齢者や子供にとってより危険です。 | |
| ・ | 노름을 끊기 위해 도움을 받으세요. |
| 賭け事をやめるために助けを求めてください。 | |
| ・ | 친구가 노름에서 손을 뗐어요. |
| 友達がギャンブルをやめました。 | |
| ・ | 인질극이 발생하면 경찰은 신속하게 상황을 파악해야 합니다. |
| 人質劇が発生した場合、警察は速やかに状況を把握しなければなりません。 | |
| ・ | 가족이나 금융 관계자 등으로 가장한 보이스 피싱이 증가하고 있다. |
| 家族や金融関係者などを装った振り込め詐欺が増えている。 | |
| ・ | 귀책 사유를 서로 따지지 맙시다. |
| 帰責事由をお互いに問いただすのはやめましょう。 | |
| ・ | 쌍방향 교육은 학생들의 참여를 늘려줍니다. |
| 双方向の教育は学生の参加を増やします。 | |
| ・ | 앳된 모습 덕분에 사람들에게 더 친근하게 다가갈 수 있어요. |
| 若々しい姿のおかげで、人々にもっと親しみやすく近づけます。 | |
| ・ | 이번 계약은 복잡하고 까다롭다. |
| 今回の契約は複雑でややこしい。 | |
| ・ | 출연자들의 의상이 화려했어요. |
| 出演者たちの衣装が華やかでした。 | |
| ・ | 케이팝 뮤직비디오는 아주 화려해요. |
| K-POPのミュージックビデオはとても華やかです。 | |
| ・ | 그는 "디지털 원어민"으로, 인터넷과 앱 사용이 매우 능숙합니다. |
| 彼はデジタルネイティブで、インターネットやアプリの使い方が非常に得意です。 | |
| ・ | 부표 색이 선명합니다. |
| 浮標の色が鮮やかです。 | |
| ・ | 찌의 색이 선명하면, 멀리서도 보기 쉽습니다. |
| ウキの色が鮮やかだと、遠くからでも見やすいです。 | |
| ・ | 원투낚시용 릴은 가볍고 사용하기 쉬운 것으로 선택했습니다. |
| 投げ釣りのリールは軽くて使いやすいものを選びました。 | |
| ・ | 로프가 젖어서 미끄럽습니다. |
| ロープが濡れて滑りやすくなっています。 | |
| ・ | 광어는 흰살 생선으로 구이나 조림에 적합합니다. |
| ヒラメは白身魚で、焼き物や煮付けに適しています。 | |
| ・ | 광어는 회나 초밥으로 먹어도 맛있는 물고기입니다. |
| ヒラメは、刺し身や寿司で食べてもおいしい魚です。 | |
| ・ | 놀래기 비늘은 얇아서 제거하기 쉽습니다. |
| べらの鱗は薄くて取りやすいです。 | |
| ・ | 기출문제를 풀고 나서 틀린 부분을 복습합니다. |
| 過去問をやった後、間違えた部分を復習します。 | |
| ・ | 수학능력시험 대책은 역시 기출문제를 풀는 것이 제일입니다. |
| センター試験対策は、やはり過去問を解くのが一番です。 | |
| ・ | 국수에는 나물이나 채소를 넣을 수 있어요. |
| ククスにはナムルや野菜を加えることができます。 | |
| ・ | 한국에서는 비빔면을 차게 해서 먹는 것이 일반적이에요. |
| 韓国では、ビビン麺を冷やして食べるのが一般的です。 | |
| ・ | 더운 날에는 비빔면이 몸을 시원하게 해줍니다. |
| 暑い日にはビビン麺が体を冷やしてくれます。 | |
| ・ | 육개장에는 소고기, 콩나물, 당면이 들어 있어요. |
| ユッケジャンには牛肉、豆もやし、春雨が入っています。 | |
| ・ | 육개장에는 숙주나물을 넣을 수 있습니다. |
| ユッケジャンには豆もやしを入れることができます。 | |
| ・ | 파전은 한국의 전통적인 간식 중 하나입니다. |
| パジョンは韓国の伝統的なおやつの一つです。 | |
| ・ | 비가 와서 파전에 동동주 한잔했다. |
| 雨が降ってきて、パジョンでドンドン酒を一杯やった。 | |
| ・ | 치킨집에서 할인 이벤트를 하고 있어요. |
| チキン屋で割引イベントをやっています。 | |
| ・ | 치킨집에서 양념치킨을 주문했어요. |
| チキン屋でヤンニョムチキンを注文しました。 | |
| ・ | 양념치킨이 먹고 싶어서 치킨집에 갔어요. |
| ヤンニョムチキンが食べたくてチキン屋に行きました。 | |
| ・ | 양념치킨의 달콤한 맛이 아이들에게도 인기가 많아요. |
| ヤンニョムチキンの甘い味が子供たちにも人気です。 | |
| ・ | 양념치킨은 한국에서 정말 유명한 음식이에요. |
| ヤンニョムチキンは韓国で本当に有名な料理です。 | |
| ・ | 한국에 오면 꼭 양념치킨을 드셔 보세요. |
| 韓国に来たらぜひヤンニョムチキンを食べてみてください。 | |
| ・ | 양념치킨은 닭다리 부분이 제일 맛있어요. |
| ヤンニョムチキンは鶏の足の部分が一番美味しいです。 | |
| ・ | 양념치킨은 축구 경기를 볼 때 딱이에요. |
| ヤンニョムチキンはサッカーの試合を見るときにぴったりです。 | |
| ・ | 양념치킨을 너무 많이 먹어서 배가 불러요. |
| ヤンニョムチキンを食べ過ぎてお腹がいっぱいです。 | |
| ・ | 양념치킨을 만들어 보려고 레시피를 검색했어요. |
| ヤンニョムチキンを作ろうと思ってレシピを検索しました。 | |
| ・ | 양념치킨 소스가 옷에 묻었어요. |
| ヤンニョムチキンのソースが服についてしまいました。 | |
| ・ | 양념치킨은 배달 음식으로 인기가 많아요. |
| ヤンニョムチキンは出前料理として人気があります。 |
