【や】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
레드카펫은 화려한 의상과 호화로운 연출로 가득합니다.
レッドカーペットは華かな衣装と豪華な演出でいっぱいです。
그 배우는 한 번 스캔들을 일으키고 나자 인기가 뚝 떨어졌다.
その俳優は一度スキャンダルを起こす、人気がぷつっと落ちた。
코스프레는 만화나 게임 속 주인공의 의상과 분장을 하고 즐기는 것을 말한다.
コスプレは、漫画ゲームの主人公の衣装扮装を楽しむことを指している。
밤무대는 매우 화려합니다.
夜の舞台はとても華かです。
기사의 주제나 분야는 자유롭게 정할 수 있다.
記事のテーマ分野は自由に選ぶことができる。
신인 가수는 무대에서 긴장했지만 잘 해냈어요.
新人歌手はステージで緊張していましたが、うまくり遂げました。
유행가의 가사는 간단하고 기억하기 쉬워요.
流行歌の歌詞は簡単で覚えすいです。
팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요.
ファンクラブを通じてさまざまな情報ニュースを得ることができます。
오디션에서 실수 없이 잘 해냈어요.
オーディションでミスなくうまくり遂げました。
걸그룹의 무대는 항상 화려해요.
ガールズグループのステージはいつも華かです。
저체온증은 노약자에게 더 위험할 수 있어요.
低体温症は高齢者子供にとってより危険です。
노름을 끊기 위해 도움을 받으세요.
賭け事をめるために助けを求めてください。
친구가 노름에서 손을 뗐어요.
友達がギャンブルをめました。
인질극이 발생하면 경찰은 신속하게 상황을 파악해야 합니다.
人質劇が発生した場合、警察は速かに状況を把握しなければなりません。
가족이나 금융 관계자 등으로 가장한 보이스 피싱이 증가하고 있다.
家族金融関係者などを装った振り込め詐欺が増えている。
귀책 사유를 서로 따지지 맙시다.
帰責事由をお互いに問いただすのはめましょう。
쌍방향 교육은 학생들의 참여를 늘려줍니다.
双方向の教育は学生の参加を増します。
앳된 모습 덕분에 사람들에게 더 친근하게 다가갈 수 있어요.
若々しい姿のおかげで、人々にもっと親しみすく近づけます。
이번 계약은 복잡하고 까다롭다.
今回の契約は複雑でこしい。
출연자들의 의상이 화려했어요.
出演者たちの衣装が華かでした。
케이팝 뮤직비디오는 아주 화려해요.
K-POPのミュージックビデオはとても華かです。
그는 "디지털 원어민"으로, 인터넷과 앱 사용이 매우 능숙합니다.
彼はデジタルネイティブで、インターネットアプリの使い方が非常に得意です。
부표 색이 선명합니다.
浮標の色が鮮かです。
찌의 색이 선명하면, 멀리서도 보기 쉽습니다.
ウキの色が鮮かだと、遠くからでも見すいです。
원투낚시용 릴은 가볍고 사용하기 쉬운 것으로 선택했습니다.
投げ釣りのリールは軽くて使いすいものを選びました。
로프가 젖어서 미끄럽습니다.
ロープが濡れて滑りすくなっています。
광어는 흰살 생선으로 구이나 조림에 적합합니다.
ヒラメは白身魚で、焼き物煮付けに適しています。
광어는 회나 초밥으로 먹어도 맛있는 물고기입니다.
ヒラメは、刺し身寿司で食べてもおいしい魚です。
놀래기 비늘은 얇아서 제거하기 쉽습니다.
べらの鱗は薄くて取りすいです。
기출문제를 풀고 나서 틀린 부분을 복습합니다.
過去問をった後、間違えた部分を復習します。
수학능력시험 대책은 역시 기출문제를 풀는 것이 제일입니다.
センター試験対策は、はり過去問を解くのが一番です。
국수에는 나물이나 채소를 넣을 수 있어요.
ククスにはナムル野菜を加えることができます。
한국에서는 비빔면을 차게 해서 먹는 것이 일반적이에요.
韓国では、ビビン麺を冷して食べるのが一般的です。
더운 날에는 비빔면이 몸을 시원하게 해줍니다.
暑い日にはビビン麺が体を冷してくれます。
육개장에는 소고기, 콩나물, 당면이 들어 있어요.
ユッケジャンには牛肉、豆もし、春雨が入っています。
육개장에는 숙주나물을 넣을 수 있습니다.
ユッケジャンには豆もしを入れることができます。
파전은 한국의 전통적인 간식 중 하나입니다.
パジョンは韓国の伝統的なおつの一つです。
비가 와서 파전에 동동주 한잔했다.
雨が降ってきて、パジョンでドンドン酒を一杯った。
치킨집에서 할인 이벤트를 하고 있어요.
チキン屋で割引イベントをっています。
치킨집에서 양념치킨을 주문했어요.
チキン屋でヤンニョムチキンを注文しました。
양념치킨이 먹고 싶어서 치킨집에 갔어요.
ヤンニョムチキンが食べたくてチキン屋に行きました。
양념치킨의 달콤한 맛이 아이들에게도 인기가 많아요.
ヤンニョムチキンの甘い味が子供たちにも人気です。
양념치킨은 한국에서 정말 유명한 음식이에요.
ヤンニョムチキンは韓国で本当に有名な料理です。
한국에 오면 꼭 양념치킨을 드셔 보세요.
韓国に来たらぜひヤンニョムチキンを食べてみてください。
양념치킨은 닭다리 부분이 제일 맛있어요.
ヤンニョムチキンは鶏の足の部分が一番美味しいです。
양념치킨은 축구 경기를 볼 때 딱이에요.
ヤンニョムチキンはサッカーの試合を見るときにぴったりです。
양념치킨을 너무 많이 먹어서 배가 불러요.
ヤンニョムチキンを食べ過ぎてお腹がいっぱいです。
양념치킨을 만들어 보려고 레시피를 검색했어요.
ヤンニョムチキンを作ろうと思ってレシピを検索しました。
양념치킨 소스가 옷에 묻었어요.
ヤンニョムチキンのソースが服についてしまいました。
양념치킨은 배달 음식으로 인기가 많아요.
ヤンニョムチキンは出前料理として人気があります。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/199)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.