<プロの韓国語例文>
| ・ | 정부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다. |
| 政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。 | |
| ・ | 그의 접근법은 실험에 기초한 것이다. |
| 彼のアプローチは実験に基づくものだ。 | |
| ・ | 설계 도면이 프로젝트의 가이드가 된다. |
| 設計図面がプロジェクトのガイドとなる。 | |
| ・ | 모형이 프로젝트의 개요를 이해하는 데 도움을 준다. |
| 模型がプロジェクトの概要を理解する手助けをする。 | |
| ・ | 모형이 프로젝트의 완성 이미지를 보여준다. |
| 模型がプロジェクトの完成イメージを示す。 | |
| ・ | 모형이 프로젝트의 이미지를 전달한다. |
| 模型がプロジェクトのイメージを伝える。 | |
| ・ | 설계도가 프로젝트의 열쇠다. |
| 設計図がプロジェクトの鍵だ。 | |
| ・ | 설계가 프로젝트의 성공을 좌우한다. |
| 設計がプロジェクトの成功を左右する。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 설계는 혁신적이다. |
| このプロジェクトの設計は革新的だ。 | |
| ・ | 건축사가 프로젝트 진행을 관리하고 있다. |
| 建築士がプロジェクトの進行を管理している。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 건축사가 필요하다. |
| このプロジェクトには建築士が必要だ。 | |
| ・ | 그는 전문 건축사입니다. |
| 彼はプロの建築士です。 | |
| ・ | 단상이 새로운 프로젝트의 계기가 되었다. |
| 断想が新しいプロジェクトのきっかけとなった。 | |
| ・ | 전문 간병인에게 의뢰하여 간병하고 있어요. |
| プロの介護士に依頼して介護しています。 | |
| ・ | 양로원에서는 정기적인 레크리에이션 프로그램이 제공되고 있습니다. |
| 老人ホームでは、定期的なレクリエーションプログラムが提供されています。 | |
| ・ | 요양원 프로그램에 적극적으로 참여하고 있습니다. |
| 老人ホームのプログラムに積極的に参加しています。 | |
| ・ | 프로젝트를 완료하고 성과를 거두다. |
| プロジェクトを完了し、成果を収める。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트가 발족하다. |
| 新しいプロジェクトが発足する。 | |
| ・ | 프로젝트 팀이 발족할 준비가 되었다. |
| プロジェクトチームが発足する準備が整った。 | |
| ・ | 프로필에 사진을 추가한다. |
| プロフィールに写真を追加する。 | |
| ・ | 프로 스포츠 선수는 규칙 위반에 대해 리그로부터 징벌을 받을 수 있다. |
| プロスポーツ選手は、規則違反に対してリーグから懲罰を受けることがある。 | |
| ・ | 그 프로젝트에 필요한 지식을 습득하기 위해 노력했어. |
| そのプロジェクトに必要な知識を習得するために努力した。 | |
| ・ | 역학적 접근은 집단 면역의 개념을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 疫学的アプローチは集団免疫の概念を理解するのに役立ちます。 | |
| ・ | 역학은 자연계의 에너지 변환 과정을 이해하는 데 도움이 된다. |
| 力学は自然界のエネルギー変換プロセスを理解するのに役立つ。 | |
| ・ | 원심력으로 액체를 분리하는 과정이 있다. |
| 遠心力で液体を分離するプロセスがある。 | |
| ・ | 구심력이 있으면 프로젝트가 원활하게 진행된다. |
| 求心力があるとプロジェクトが円滑に進む。 | |
| ・ | 그 프로젝트에는 구심력이 부족하다. |
| そのプロジェクトには求心力が欠けている。 | |
| ・ | 그의 혜안은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다. |
| 彼の慧眼はプロジェクトの成功に不可欠でした。 | |
| ・ | 프로의 묘기에 그저 감복할 뿐이에요. |
| プロの妙技にただただ感服するばかりです。 | |
| ・ | 좀 더 진지하게 다가가고 싶었습니다. |
| より真剣にアプローチしたいと思いました。 | |
| ・ | 프로젝트에 대한 의욕이 높아지고 있다. |
| プロジェクトへの意気込みが高まっている。 | |
| ・ | 이 프로젝트가 성공하면 일석이조의 성과를 얻을 수 있을 것입니다. |
| このプロジェクトが成功すれば、一石二鳥の成果が得られるでしょう。 | |
| ・ | 폐암 수술 후 재활 프로그램은 환자의 회복을 돕기 위해 중요합니다. |
| 肺がんの手術後のリハビリテーションプログラムは、患者の回復を助けるために重要です。 | |
| ・ | 업무 관리 프로세스를 재검토했다. |
| 業務管理のプロセスを見直した。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 혁신적인 접근으로 문제를 해결했습니다. |
| このプロジェクトは革新的なアプローチで問題を解決しました。 | |
| ・ | 우리 팀이 개발 프로젝트를 주관한다. |
| 私たちのチームが開発プロジェクトを主管する。 | |
| ・ | 그의 접근 방식에는 유연성이 부족합니다. |
| 彼のアプローチには柔軟性が欠けています。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 자금이 부족합니다. |
| このプロジェクトには資金が欠けています。 | |
| ・ | 부족한 예산으로 프로젝트를 진행시킨다. |
| 乏しい予算でプロジェクトを進める。 | |
| ・ | 폐타이어를 이용하여 놀이기구를 만드는 프로젝트가 진행 중입니다. |
| 廃タイヤを利用して遊具を作るプロジェクトが進行中です。 | |
| ・ | 입사하자마자 중요한 프로젝트를 맡았습니다. |
| 入社早々、重要なプロジェクトを任されました。 | |
| ・ | 그는 뛰어난 프로그래머다. |
| 彼は優れたプログラマーだ。 | |
| ・ | 글쓴이 프로필이 출판사 웹사이트에 게재되어 있습니다. |
| 著者のプロフィールが出版社のウェブサイトに掲載されています。 | |
| ・ | 프로젝트의 성공을 되돌아봤습니다. |
| プロジェクトの成功を振り返りました。 | |
| ・ | 이 프로젝트를 되돌아보겠습니다. |
| このプロジェクトを振り返ります。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 경과는 순조롭습니다. |
| このプロジェクトの経過は順調です。 | |
| ・ | 예정대로 프로젝트가 경과하고 있습니다. |
| 予定通りにプロジェクトが経過しています。 | |
| ・ | 그 프로그램 사용법을 습득했어요. |
| そのプログラムの使い方を習得しました。 | |
| ・ | 그는 프로그래밍 기술을 습득했습니다. |
| 彼はプログラミングの技術を習得しました。 | |
| ・ | 그의 프로젝트가 완성됐어요. |
| 彼のプロジェクトが完成しました。 |
