【マス】の例文_85
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
콩국수는 콩 향이 식욕을 돋웁니다.
コングクスは大豆の香りが食欲をそそります。
콩국수에는 삶은 면을 사용합니다.
コングクスには茹でた麺を使います。
콩국수에는 깨를 뿌려 먹습니다.
コングクスにはゴマを振りかけて食べます。
더운 날에는 콩국수가 몸을 시원하게 해줍니다.
暑い日にはコングクスが体を冷やしてくれます。
쌈밥은 채소의 영양을 통째로 섭취할 수 있습니다.
サムパプは野菜の栄養を丸ごと摂取できます。
쌈밥은 채소의 단맛을 느낄 수 있습니다.
サムパプは野菜の甘みを感じられます。
쌈밥은 먹는 재미가 있습니다.
サムパプは食べる楽しさがあります。
쌈밥은 채소를 생으로 먹을 수 있습니다.
サムパプは野菜を生で食べられます。
쌈밥에는 다양한 채소가 사용됩니다.
サムパプには様々な野菜が使われています。
신선한 채소가 쌈밥의 맛을 살려줘요.
新鮮な葉野菜がサムパプの美味しさを引き立てます。
쌈밥을 먹으면 건강해지는 느낌이 들어요.
サムパプを食べると体に良い気がします。
채소를 싫어하는 아이도 쌈밥은 잘 먹어요.
野菜が苦手な子供でもサムパプなら食べられます。
불고기에는 당면을 넣기도 합니다.
プルコギには春雨を加えることもあります。
불고기의 향이 식욕을 돋웁니다.
プルコギの香りが食欲をそそります。
불고기에는 김치를 곁들여 먹습니다.
プルコギにはキムチを添えて食べます。
불고기에는 소고기와 채소가 듬뿍 들어 있습니다.
プルコギには牛肉と野菜がたっぷり入っています。
이 회덮밥에는 신선한 생선이 사용되었습니다.
この海鮮丼には新鮮な魚が使われています。
저는 항상 점심에 회덮밥을 먹어요.
私はいつもランチに海鮮丼を食べます。
간장게장을 담그는 데 시간이 걸려요.
カンジャンケジャンを漬けるのに時間がかかります。
간장게장은 어디에서 살 수 있나요?
カンジャンケジャンはどこで買えますか?
간장게장은 밥과 잘 어울려요.
カンジャンケジャンはご飯に合います。
한식당은 점심에도 영업합니다.
韓国食堂は昼も営業しています。
한식당은 어디에 있습니까?
韓国食堂はどこにありますか?
한정식에는 다양한 반찬이 있어요.
韓定食には多様な副菜があります。
한정식을 먹어본 적이 있습니까?
韓定食を食べたことがありますか?
한식의 맛은 전 세계적으로 인기가 많아요.
韓食の味は世界中で人気があります。
한식을 배우기 위해 요리 교실에 다니고 있어요.
韓食을学ぶために料理教室に通っています。
한국 가정에서는 매일 한식을 먹어요.
韓国の家庭では毎日韓食を食べます。
건강을 신경 쓰는 사람에게 백숙을 추천합니다.
健康を気にする人にペクスクをおすすめします。
백숙을 먹으면 피로가 풀려요.
ペクスクを食べると疲れが取れます。
백숙을 먹어본 적이 있어요?
ペクスクを食べたことがありますか?
너드미가 넘치네요.
オタクっぽい魅力が溢れていますね。
애교 있는 사람은 인기가 많아요.
愛嬌を持っている人は人気があります。
애교가 자연스럽게 나오네요.
愛嬌が自然に出てきますね。
그녀의 애교에 모두가 웃습니다.
彼女の愛嬌にみんなが笑います。
그는 의외로 애교가 있습니다.
彼は意外と愛嬌があります。
그녀는 항상 애교가 많아요.
彼女はいつも愛嬌があります。
이 아이돌은 애교가 많아서 인기 많아요.
このアイドルは愛嬌が多くて、人気があります。
내 여자친구는 애교가 넘쳐요.
僕の彼女は愛嬌があふれています。
도시의 거대화는 주택 가격의 급등을 초래하고 있습니다.
都市の巨大化は、住宅価格の高騰を引き起こしています。
거대화하는 도시에는 주택 공급 부족이라는 문제도 따라옵니다.
巨大化する都市には、住宅の供給不足という問題もついて回ります。
농업의 거대화로 인해 환경에 대한 부담이 증가하고 있습니다.
農業の巨大化によって、環境への負荷が増しています。
도시의 거대화는 주민들의 생활 환경에 큰 변화를 일으키고 있습니다.
都市の巨大化は、住民の生活環境に大きな変化をもたらしています。
인구의 거대화가 도시 생활에 많은 과제를 안겨주고 있습니다.
人口の巨大化が、都市生活に多くの課題をもたらしています。
거대화하는 시장에 대응하기 위해 전략을 변경할 필요가 있습니다.
巨大化する市場に対応するために、戦略を変更する必要があります。
도시의 거대화가 진행됨에 따라 환경 문제가 심각해지고 있습니다.
都市の巨大化が進む中で、環境問題が深刻化しています。
이 기업은 급격히 거대화하고 있습니다.
この企業は急速に巨大化しています。
프로파일러는 범인의 심리를 연구합니다.
プロファイラーは犯人の心理を研究します。
프로파일러가 사건을 분석하고 있습니다.
プロファイラーが事件を分析しています。
그는 프로파일러로서 풍부한 경험을 가지고 있습니다.
彼はプロファイラーとしての豊富な経験を持っています。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (85/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.