【ママ】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ママの韓国語例文>
홍시를 그대로 껍질째 먹었다.
熟柿をそのまま皮ごと食べた。
연시를 그대로 냉동했다.
軟柿をそのまま冷凍した。
애플수박을 그대로 갉아먹었다.
アップルスイカをそのままかじった。
건포도를 그냥 먹는 걸 좋아해요.
レーズンをそのまま食べるのが好きです。
자두를 그냥 먹는 게 제일 맛있어요.
すももをそのまま食べるのが一番美味しいです。
자두를 그냥 간식으로 했어요.
すももをそのままおやつにしました。
자두를 그냥 먹었어요.
すももをそのまま食べました。
살구를 그냥 먹는 걸 좋아해요.
あんずをそのまま食べるのが好きです。
오렌지를 그냥 먹어도 맛있어요.
オレンジをそのまま食べても美味しいです。
산딸기를 그냥 먹는 걸 좋아해요.
野イチゴをそのまま食べるのが好きです。
산딸기를 그냥 먹어도 맛있어요.
野イチゴをそのまま食べても美味しいです。
자몽을 그냥 슬라이스 해서 먹었어요.
グレープフルーツをそのままスライスして食べました。
자몽을 그냥 먹어도 맛있어요.
グレープフルーツをそのまま食べても美味しいです。
무화과를 그냥 썰어 먹었어요.
イチジクをそのままスライスして食べました。
무화과를 그냥 먹어도 맛있어요.
イチジクをそのまま食べても美味しいです。
적의를 품은 채로는 해결책을 찾을 수 없습니다.
敵意を抱えたままでは、解決策は見つかりません。
복수심을 품은 채 그는 길을 떠났다.
復讐心を抱えたまま、彼は旅立った。
냉동식품을 그대로 냄비에 넣고 조리한다.
冷凍食品をそのまま鍋に入れて調理する。
무증상인 채로 바이러스를 계속 가지고 있는 케이스가 있다.
無症状のままウイルスを持ち続けるケースがある。
쌀뜨물을 그대로 배수에 흘려보냈어요.
お米のとぎ汁をそのまま排水に流しました。
건어물을 그대로 술안주로 만들었습니다.
干物をそのまま酒の肴にしました。
건어물을 그대로 구워서 먹었어요.
干物をそのまま炙って食べました。
불임의 고민을 안고 생활하는 것은 괴로운 일이다.
不妊の悩みを抱えたまま生活するのは辛いことだ。
엄마는 아들에 대한 걱정으로 표정이 씁쓸해졌다.
ママは息子に対する心配で苦々しい表情になった。
소유주가 불분명한 채, 물건이 방치되고 있다.
所有主が不明のまま、物件が放置されている。
운구차가 떠난 뒤 너나 할 것 없이 말이 없었다.
霊柩車が去った後、誰もが無言のままだった。
천연수는 그냥 먹는 게 제일 맛있어.
天然水はそのまま飲むのが一番美味しい。
천연수는 자연의 혜택을 그대로 이용하고 있다.
天然水は自然の恵みをそのまま利用している。
가족과 소원한 채 고독사하는 사람이 있다.
家族と疎遠なまま孤独死する人がいる。
아이가 토라진 채로 잠들어 버렸다.
子供がすねたまま、寝てしまった。
그는 고주망태로 술에 취한 채 대화를 하고 있었다.
彼はへべれけで、酔っ払ったまま会話をしていた。
지하철에 우산을 둔 채 깜빡 잊고 내렸다.
地下鉄に傘を置いたままうっかり忘れて降りた。
뿌린 대로 거둔다.
ふりまくままに得られる。蒔いたとおりに収穫する。
반창고를 붙인 채 목욕을 했어요.
絆創膏を貼ったままお風呂に入りました。
직장에 사표를 내고 의욕을 잃은 채 지내고 있었다.
職場に辞表を出し、意欲を失ったまま過ごしていた。
아침에 아이들이 소꿉장난에서 아침밥을 만들어 주었다.
朝、子供たちがままごとで朝ごはんを作ってくれた。
아이들이 소꿉장난에서 요리 연습을 하고 있다.
子供たちがままごとで、お料理の練習をしている。
조카가 소꿉장난에서 인형과 함께 점심을 먹고 있다.
姪がままごとでお人形と一緒にお昼ごはんを食べている。
여름방학에 아이들이 소꿉장난에서 축제놀이를 하고 있었다.
夏休みに、子供たちがままごとでお祭りごっこをしていた。
아이들이 공원에서 소꼽장난을 하고 있어요.
子供たちが公園でままごとをやっています。
아이들이 소꿉놀이에서 가게 주인이 되어 놀고 있다.
子供たちがままごとでお店屋さんになって遊んでいる。
아이들이 소꿉놀이에서 아빠 엄마 놀이를 하고 있다.
子どもたちがままごとでお父さんお母さんごっこをしている。
여동생과 소꿉놀이를 하며 많은 요리를 만들었다.
妹とままごとをして、たくさんのお料理を作った。
조카가 소꿉놀이를 하고 있어요.
甥っ子がままごとでお店屋さんごっこをしています。
유치원 때 친구들과 소꿉놀이 주방에서 놀았다.
幼稚園の頃、友達とままごとキッチンで遊んだ。
딸이 인형과 함께 소꿉놀이를 하는 모습이 귀여워요.
娘がお人形と一緒にままごとをしている姿が可愛い。
아이들이 정원에서 소꿉놀이를 즐기고 있어요.
子どもたちが庭でままごとを楽しんでいます。
아이들은 2살이 될 때 쯤에 한창 소꿉놀이를 하게 됩니다.
子どもは、2歳になるころから盛んにままごとをするようになります。
소꿉놀이를 하다.
ままごとをする。
무관인 채로 은퇴하다.
無冠のまま引退する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.