【ママ】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ママの韓国語例文>
텔레비젼을 틀어 놓은 채로 집을 나왔다.
テレビジョンをつけたまま家を出た。
산 채로 잡다.
生きたまま捕まえる。
폐기물 처리장 부지는 나대지로 남아 있습니다.
廃棄物処理場跡地は更地のままになっています。
그 지역은 아직 나대지로 남아 있습니다.
その地域はまだ更地のままです。
공터는 아직도 자연 그대로입니다.
空き地は未だに自然のままです。
그 소식에 그는 멍하니 서 있었다.
その知らせに彼は呆然として突っ立ったままだった。
버릇없이 자라다.
わがままに育つ。
임금 협상이 해결되지 않은 채 어려움을 겪고 있습니다.
賃金交渉が未解決のままで困っています。
그는 안대를 한 채 걷고 있었다.
彼は眼帯をしたまま歩いていた。
아이들은 어둠이 무서워 침실의 불을 켠 채 잠을 잔다.
子供たちは闇が怖くて寝室の明かりをつけたまま寝る。
유언도 남기지 못한 채로 눈을 감으셨습니다.
遺言も残せないままお亡くなりになりました。
아버지는 딸의 손을 꼭 잡은 채, 조용히 숨을 거두었다.
お父さんは、娘の手を握ったまま静かに息を引き取った。
과실 껍질을 벗겨서 그냥 먹는다.
果実の皮を剥いてそのまま食べる。
유전에서 산출된 채 그대로의 상태의 석유를 원유라고 부릅니다.
油田から産出されたそのままの状態の石油を原油といいます。
그의 지시를 그대로 지켰다.
彼の指示をそっくりそのまま守った。
계획을 그대로 실행했다.
計画をそっくりそのまま実行した。
정보를 그대로 공유했다.
情報をそっくりそのまま共有した。
아이디어를 그대로 채용했다.
アイデアをそっくりそのまま採用した。
문장을 그대로 인용했다.
文章をそっくりそのまま引用した。
그의 말을 그대로 전했다.
彼の言葉をそっくりそのまま伝えた。
물가는 계속 오르고 월급은 그대로예요.
物価はずっと上がり、給料はそのままです。
있는 그대로 꾸미지 않은 니가 좋아.
そのままの飾らない君が好き。
한 번 본 것은 그대로 기억하는 능력을 가지고 있다.
一度目にしたものをそのまま記憶する能力を持っている。
접시는 그대로 나두세요.
お皿はそのまま置いてください。
디자인을 고스란히 모방했다.
デザインをそっくりそのまま模倣した。
내용을 고스란히 기록했다.
内容をそっくりそのまま記録した。
영화 장면을 고스란히 재현했다.
映画のシーンをそっくりそのまま再現した。
아이디어를 고스란히 채용했다.
アイデアをそっくりそのまま採用した。
문장을 고스란히 인용했다.
文章をそっくりそのまま引用した。
그의 얼굴은 아버지를 고스란히 닮았다.
彼の顔は父親にそっくりそのままだ。
그의 말을 고스란히 전했다.
彼の言葉をそっくりそのまま伝えた。
그는 아버지의 탐욕적인 성격을 고스란히 물려받았다.
彼は父のを貪欲な性格をそっくりそのまま受け継いだ。
창고에 갇힌 채 밤을 보냈어요.
倉庫に閉じ込められたまま夜を過ごしました。
모든 것이 백지상태로 남아 있습니다.
全てが白紙状態のままです。
배낭을 멘 채 전철을 탔다.
リュックを背負ったまま電車に乗った。
그냥 지나쳤다.
そのまま通り過ぎた。
명찰을 단 채로 외출해 버렸어요.
名札をつけたまま外出してしまいました。
새송이버섯은 굽기만 하면 그냥 먹어도 맛있어요.
エリンギは、焼くだけでそのまま食べても美味しいです。
우산을 잊고 흠뻑 젖은 채로 귀가했다.
傘を忘れてびしょびしょのまま帰宅した。
그 설명은 불명확한 상태여서 의문이 남습니다.
その説明は不明確なままであり、疑問が残ります。
그 계획은 여전히 불명확한 상태입니다.
その計画は依然として不明確なままです。
그의 의도는 불명확한 상태입니다.
彼の意図は不明確なままです。
그녀는 오명을 짊어진 채 사는 것을 선택했다.
彼女は汚名を背負ったまま生きることを選んだ。
아들은 엄마 품속으로 뛰어가 엉엉 울었다.
息子はママの胸に飛び込んでわあわあ泣いた。
단기전에 돌입했지만 팀의 사기는 여전히 높습니다.
短期戦に突入したが、チームの士気は高いままです。
장기전에 돌입했지만 팀의 사기는 여전히 높습니다.
長期戦に突入したが、チームの士気は高いままです。
무대와 객석이 가까워서 배우의 열기가 그대로 느껴졌다.
舞台と客席が近いので、役者の熱気がそのまま伝わってきた。
그 사건의 전말은 아직도 수수께끼로 남아 있어요.
その事件の顛末は未だに謎のままです。
이대로 문제를 해결할 수 있다고 생각하세요?
このままで問題は解決できると思いますか?
이대로 문제가 해결되지 않을 경우 다른 해결책을 생각해야 합니다.
このままで問題が解決しない場合、他の解決策を考える必要があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.